登陆注册
12108300000029

第29章

Then he went to the stream and made the Wuzuwashing and when prostrating he laid his brow in the dust and prayed to the Lord,saying,'O Allah! Thou who sendest down the dew,and feedest the worm that homes in the stone,I beseech Thee vouchsafe me my livelihood of Thine Omnipotence and the Grace of Thy benevolence!'Then he pronounced the salutation which closes prayer;yet every road appeared closed to him.And while he sat turning right and left,behold,he espied a horseman making towards him with bent back and reins slack.He sat up right and after a time reached the Prince;and the stranger was at the last gasp and made sure of death,for he was grievously wounded when he came up;the tears streamed down his cheeks like water from the mouths of skins,and he said to Kanmakan,'O Chief of the Arabs,take me to thy friendship as long as I live,for thou wilt not find my like;and give me a little water though the drinking of water be harmful to one wounded,especially whilst the blood is flowing and the life with it.And if I live,I will give thee what shall heal thy penury and thy poverty: and if I die,mayst thou be blessed for thy good intent.'Now under that horseman was a stallion,so noble a Rabite[87] the tongue fails to describe him;and as Kanmakan looked at his legs like marble shafts,he was seized with a longing and said to himself,'Verily the like of this stallion[88] is not to be found in our time.'Then he helped the rider to alight and entreated him in friendly guise and gave him a little water to swallow;after which he waited till he had taken rest and addressed him,saying,'Who hath dealt thus with thee?'Quoth the rider,'I will tell thee the truth of the case.

I am a horse thief and I have busied myself with lifting and snatching horses all my life,night and day,and my name is Ghassan,the plague of every stable and stallion.I heard tell of this horse,that he was in the land of Roum,with King Afridun,where they had named him AlKatul and surnamed him Al Majnun.[89] So I journeyed to Constantinople for his sake and watched my opportunity and whilst I was thus waiting,there came out an old woman,one highly honoured among the Greeks,and whose word with them is law,by name Zat alDawahi,a past mistress in all manner of trickery.She had with her this steed and ten slaves,no more,to attend on her and the horse;and she was bound for Baghdad and Khorasan,there to seek King Sasan and to sue for peace and pardon from ban.So I went out in their track,longing to get at the horse,[90] and ceased not to follow them,but was unable to come by the stallion,because of the strict guard kept by the slaves,till they reached this country and I feared lest they enter the city of Baghdad.As I was casting about to steal the stallion lo! a great cloud of dust arose on them and walled the horizon.Presently it opened and disclosed fifty horsemen,gathered together to waylay merchants on the highway,and their captain,by name Kahrdash,was a lion in daring and dash;a furious lion who layeth knights flat as carpets in battlecrash.'And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Fortyfirst Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the wounded rider spake thus to Kanmakan,'Then came out the same Kahrdash,and fell on the old woman and her men and bore down upon them bashing them,nor was it long before they bound her and the ten slaves and bore off their captives and the horse,rejoicing.

When I saw this,I said to myself,'My pains were in vain nor did I attain my gain.' However,I waited to see how the affair would fare,and when the old woman found herself in bonds,she wept and said to the captain,Kahrdash,'O thou doughty Champion and furious Knight,what wilt thou do with an old woman and slaves,now that thou hast thy will of the horse?' And she beguiled him with soft words and she sware that she would send him horses and cattle,till he released her and her slaves.Then he went his way,he and his comrades,and I followed them till they reached this country;and I watched them,till at last I found an opportunity of stealing the horse,whereupon I mounted him and,drawing a whip from my wallet,struck him with it.When the robbers heard this,they came out on me and surrounded me on all sides and shot arrows and cast spears at me,whilst I stuck fast on his back and he fended me with hoofs and forehand,[91] till at last he bolted out with me from amongst them like unerring shaft or shooting star.But in the stress and stowre I got sundry grievous wounds and sore;and,since that time,I have passed on his back three days without tasting food or sleeping aught,so that my strength is down brought and the world is become to me as naught.But thou hast dealt kindly with me and hast shown ruth on me;and I see thee naked stark and sorrow hath set on thee its mark,yet are signs of wealth and gentle breeding manifest on thee.So tell me,what and whence art thou and whither art thou bound?'Answered the Prince,'My name is Kanmakan,son of Zau alMakan,son of King Omar bin alNu'uman.

When my father died and an orphan lot was my fate,a base man seized the throne and became King over small and great.'Then he told him all his past from first to last;and the horse thief said to him for he pitied him,'By Allah,thou art one of high degree and exceeding nobility,and thou shalt surely attain estate sublime and become the first cavalier of thy time.If thou can lift me on horseback and mount thee behind me and bring me to my own land,thou shalt have honour in this world and a reward on the day of band calling to band,[92] for I have no strength left to steady myself;and if this be my last day,the steed is thine alway,for thou art worthier of him than any other.'Quoth Kanmakan,By Allah,if I could carry thee on my shoulders or share my days with thee,I would do this deed without the steed! For I am of a breed that loveth to do good and to succour those in need;and one kindly action in Almighty Allah's honour averteth seventy calamities from its doer.So make ready to set out and put thy trust in the Subtle,the All Wise.

同类推荐
热门推荐
  • 予天作墓

    予天作墓

    原本被认为注定无法修炼的人,却因为被追杀后遇到了一条小鱼,从而得到了一把开启修炼之门的钥匙。是一飞冲天还是昙花一现?“我要这天地无人敢欺我!”
  • 魂吞万象

    魂吞万象

    有人说不想当将军的士兵不是好士兵,苏邪以为不想吃狮子的兔子也不是好兔子。是谁说天命难改,是谁说食物链无法逆行,是谁说不能修炼就得坐吃等死……这些在苏邪面前通通作废,他会用他的实际行动向你证明:做人还是要有点梦想,万一哪天不小心就实现了呢。
  • 宠妃入骨,废柴大小姐逆袭

    宠妃入骨,废柴大小姐逆袭

    她,九天神女,一朝被所爱之人背叛,被其害死,再醒来,成为全灵根,灵武双修的“废物”;他,外界传闻冷漠无双,灵武双修至尊级别,却唯独对她无免疫力,宠溺入骨,夜安寒曰:为她,负了天下又何妨
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 星焰神匠

    星焰神匠

    一个有为青年,为寻转世妻子,毅然来到陌生的世界,闯修真、踏仙路。然而,掌星石碑的预言,招来无尽杀戮、血海滔滔……僵尸蛊虫复苏,妖魔鬼怪潜伏,追寻千年的恶魔母巢降临人间。佛道仙神,任你法力无边,也难敌同化之源……,石碑尘荒,血满天地……凌空虚度、腾云驾雾。长虹影叶、遁天翎羽。飞天仙禽、御剑之术。巨阙仙船,破虚神舟……,各种飞行之术展现出精彩绝伦的仙神世界……
  • 语文新课标课外必读第十辑:彼得·潘

    语文新课标课外必读第十辑:彼得·潘

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 炼星化狱

    炼星化狱

    科技与武学结合,宇宙中种族的对抗,各种星空巨兽纷纷登场演绎大千宇宙世界。看秦乾从一个小小的普通银河星人,开辟强大的神秘天赋,走出星球,跨出银河,迈向宇宙。无上的血统,至高的基因,一切皆有可能。
  • 成人教育心理学

    成人教育心理学

    本书力求运用马克思主义的观点,结合成人学习的实际,为广大教育工作者和学员提供更多的资料和方法等。
  • 愿你被世界幸福相待(天下美文幸福卷)

    愿你被世界幸福相待(天下美文幸福卷)

    本书以幸福为主线,为读者呈现了一幅关于幸福的美妙画卷。篇篇美文挖掘世界中常被忽视的美好,使身处逆境中的人们,学会如何生存,如何陶冶自我的幸福情操。人生多磨难,学会幸福,这也是一门人生的必修课程。很多人抱怨不幸福,其实幸福无处不在,但愿这些文章,可以让你对这世界永存美好情怀。
  • 凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    凤逆天下:腹黑王爷追妻忙

    一朝穿越她成了江家有名的废物,懦弱无为?草包废物?当她变成她,再次睁眼目光冷冽,摄人心魂,惊才滟滟,一展风华,惹得天下众美男追逐。丹药难得,怎么她一出手就是一大把。强师难寻?这是搞笑吗。空间里那个毫无形象可言的老头不就是吗。只是这不知从哪冒出来的妖孽美男一把抱住她的腰说:“你必是我的妃,我生命中最重要的女人!”某女挑眉:“哦?尽然这样,凡是可讲究个先来后到!”自此之后展开一场强者与强者追逐,最终他驯服了她,还是她征服了他?