登陆注册
13181100000014

第14章 かカ(1)

か【…家】(接尾)职业

斉白石は中国の画家及び篆刻家である。/齐白石是中国的画家和纂刻家。

が【…画】(接尾)绘画

唐寅は动物画が得意だ。/唐伯虎擅长画动物的绘画。

か【蚊】(名)蚊子

蚊が嫌い。/讨厌蚊子。

か【课】①(接尾)……科

彼は人事课の课长だ。/他是人事科的科长。

か【…下】(接尾)……情况下

このような状况にミスが起こりやすい。/在这种情况下,容易出错。

か【…化】(接尾)事物的变化

来年、実用化に达すると见通す。/预计明年将投入使用。

か【…日】(接尾)天数,日数

周に二日ジムに行く。/每周有两天去健身房。

か【…歌】(接尾)……歌

哀歌を歌うことが好きだ。/喜欢唱悲伤的歌曲。

カー【car】①(名)汽车,车辆

父は新しいカーを买った。/爸爸买了一辆新车。

カーテン【curtain】①(名)窗帘;幕

カーテンを闭めてください。/请关上窗帘。

カード【card】①(名)卡片

友达にポストカードを送る。/给朋友寄明信片。

カーブ【curve】①(名·自サ)曲线,弯曲

山道にカーブがたくさんある。/山路上有很多弯。

カーペット【carpet】①③(名)地毯

阶段のカーペット。/梯毯。

かい【…回】(接尾)……次,……回

周に2回、英语の授业がある。/每周有两次英语课。

かい【…阶】(接尾)……楼

弊社は12阶にある。/我们公司在12楼。

かい【回】①(名)次数,回数

上海に行ったことは三回ある。/去过三次上海。

かい【贝】①(名)贝壳,贝类

海辺に行って贝を拾う。/去海边捡贝壳。

かい【会】①(名)……会(有相同目的而在一起的组织)

医师会に参加する。/参加医生协会。

かい【…界】(接尾)……界

业界のトップに达した。/在业界实现了第一。

かい【…海】(接尾)……海

瀬戸内海は日本の重要な内海です。/濑户内海是日本重要的内海。

がい【害】①(名)害,妨害

タバコは健康に害がある。/烟草有害健康。

大水の害を防ぐため、沢山の木を植えた。/为了防止洪灾,种了很多树。

がい【…外】(接尾)……之外

计画外なのでしなくてもいい。/因为是计划外的,所以不做也没关系。

がい【外…】(接头)外……

外国人の友达ができた。/交了外国朋友。

がい【…街】(接尾)……街,……区

歓楽街へカラァ”に行こう。/去娱乐区唱卡拉OK吧。

この辺りはァ≌ィス街である。/这一带是办公区。

かいあく【改悪】(名·他サ)改坏(越改越坏)

政府は宪法を改悪した。/政府把宪法改坏了。

かいいん【会员】(名)会员

このニュースは会员にしか読めない。/只有会员才能阅读这条新闻。

かいうん【海运】(名)海运

あの会社は主な事业が海运だ。/那个公司主要的业务是海运。

かいが【絵画】①(名)绘画

彼女は絵画が得意だ。/她擅长绘画。

がいか【外货】①(名)外币,外汇;外国货

外货を获得する。/赚外汇。

かいかい【开会】(名·自他サ)开会

社长は开会の准备をしている。/社长正在为开会做准备。

かいがい【海外】①(名)海外

海外旅行に行きたい。/想去海外旅游。

かいかく【改革】(名·他サ)改革

会社制度を改革する。/改革社会制度。

かいがら【贝殻】③(名)贝壳

昔、贝殻は通货として使われていた。/过去贝壳被用作货币。

かいがん【海岸】(名)海岸,海滨

夏休みに海岸へ游びに行きたい。/暑假想去海边玩。

かいかん【会馆】(名)(名)会馆

産业会馆で问题を検讨する。/在产业会馆讨论问题。

がいかん【外観】(名)外观

あの建物は外観が美しい。/那座建筑的外观很美。

かいぎ【会议】①(名)会议

午後は会议がある。/下午有会。

かいぎしつ【会议室】③(名)会议室

会议室で二日间会议を行った。/在会议室开了两天会了。

かいきゅう【阶级】(名)阶级,等级

封建社会の被支配阶级は农工商である。/封建社会的被统治阶级为农工商。

かいきょう【海峡】(名)海峡

あの男は泳いでイギリス海峡を渡った。/那个男的游泳穿过了英吉利海峡。

かいけい【会计】(名·他サ)会计;结账

品物には问题がなかったら会计する。/如果产品没问题就结账。

かいけつ【解决】(名·他サ)解决

その问题は自分で解决できない。/这个问题我自己解决不了。

かいけん【会见】(名·自サ)会见,接见

総理大臣は记者会见で自分の考えを述べた。/首相在记者招待会上描述了自己的想法。

かいご【介护】①(名·自サ)照顾(病人)

身寄りのない老人を介护する。/护理没有亲人的老人。

かいごう【会合】(名·自サ)聚会,集合

同级生の会合を催す。/举行同班同学的聚会。

がいこう【外交】(名·自サ)外交

中国との外交関系がいい。/和中国的外交关系很好 。

がいこく【外国】(名)外国

外国の映画が好きだ。/喜欢外国的电影。

がいこくじん【外国人】④(名)外国人

英语で外国人と话し合う。/用英语和外国人说话。

かいさい【开催】(名·他サ)召开,举办

万国博覧会を开催する。/举办万国博览会。

かいさつ【改札】(名·自サ)检票

発车の二十分前に改札を始める。/开车前二十分钟开始检票。

かいさん【解散】(名·自他サ)解散

国会を解散する。/解散国会。

かいし【开始】(名·自他サ)开始

会议はもうすぐ开始する。/会议马上就开始了。

かいしゃ【会社】(名)公司

ソニー株式会社に勤める。/在索尼股份有限公司上班。

かいしゃく【解釈】①(名·他サ)解释,说明

得意先に新制品の效能を解釈する。/向客户说明新产品的功能。

かいしゅう【回収】(名·他サ)回收

売挂金を回収する。/收回赊卖货款。

かいしゅう【改修】(名·他サ)修理,修复

道路の改修工事はすでに终わった。/道路的修复工程已经结束了。

かいじゅう【怪獣】(名)怪兽,怪物

怪獣に関する映画に兴味がない。/对关于怪兽的电影不感兴趣。

がいしゅつ【外出】(名·自サ)外出,出门,出去

お父さんは外出した。/爸爸出去了。

かいじょ【解除】①(名·他サ)解除

条约を解除する。/废除条约。

がいしょう【外相】(名)外务大臣

外相は20日、大阪府で讲演しました。/外务大臣于20日在大阪府进行了演讲。

かいじょう【会场】(名)会场

皆は次々会场に入った。/大家陆续进入会场。

かいすいよく【海水浴】③(名)海水浴

私の犬は海水浴が大好きだ。/我的狗喜欢海水浴。

かいすう【回数】③(名)回数,次数

回数を重ねる。/屡次,三番五次。

かいすうけん【回数券】③(名)回数券,联票

回数券を一枚持つ。/有一张联票。

がいする【害する】③(他サ)伤害;杀害

人の感情を害する。/伤害别人的感情。

かいせい【快晴】(名)晴朗

今日の天は快晴だ。/今天的天气很晴朗。

かいせい【改正】(名·他サ)改正,修改

中村先生は日本语の作文を改正してくれた。/中村老师给我修改了日语作文。

かいせつ【解説】(名·他サ)解说,评论,说明

新制品の仕组みを解説する。/说明新产品的结构。

がいせつ【概説】(名·他サ)概说,概论

世界史の概説を述べる。/讲述世界史概论。

かいぜん【改善】(名·他サ)改善

会社の経営状况を改善した。/改善了公司的经营情况。

かいそう【回送】(名·他サ)转送,转寄

宛名人は転居したので小包を回送する。/收件人搬家了,所以把包裹转回去。

かいそう【阶层】(名)阶层

いくつかの阶层に分けられる。/分成几个阶层。

かいたく【开拓】(名·他サ)开垦,开拓

ソニーは新兴国家の市场を开拓している。/索尼正在开拓新兴国家的市场。

かいだん【会谈】(名·自サ)会谈

北京で中日首脳会谈を开催した。/在北京举行了中日首脑会谈。

かいだん【阶段】(名)楼梯,阶梯;等级

阶段を上がる。/爬楼梯。

かいつう【开通】(名·自他サ)开通(电话、铁路等)

村にバスが开通した。/村子里通公共汽车了。

かいてい【改定】(名·他サ)改定,修改

日本は消费税を改定する。/日本将重新规定消费税。

かいてい【改订】(名·他サ)修订

この辞书の第一次改订版を発行した。/发行了这部字典的第一次修订版。

かいてき【快适】(名·形动)舒适,舒服

快适な暮らしをする。/过着舒适的生活。

かいてん【回転】(名·自サ)旋转,转动,回转

タービンの回転が停止した。/涡轮停止了转动。

ガイド【guide】①(名·他サ)导游(者),解说(者)

ガイドは観光客を连れて山に登る。/导游领着游客去登山。

かいとう【回答·解答】(名·自サ)回答,答案

质问の解答が分からない。/我不知道问题的答案。

かいどう【街道】(名)大道,大街

街道の両侧に并木がある。/道路两旁有道路树。

がいとう【街头】(名)路边,路上

彼は街头で选挙演説を行っている。/他在路边进行竞选演讲。

がいとう【该当】(名·自サ)符合,相当

この场合に该当する规则はない。/没有适合这种情况的规章。

ガイドブック【guidebook】④(名)导游手册,参考手册

駅でガイドブックを买った。/在车站买了导游手册。

かいにゅう【介入】(名·自サ)介入

その事件に介入した。/介入了这个事件。

がいねん【概念】①(名)概念

この概念は理解しにくい。/这个概念很难理解。

かいはつ【开発】(名·他サ)开发

新制品の开発は成功した。/成功地开发了新产品。

かいばつ【海抜】(名)海拔

富士山の高さは海抜3776メートルである。/富士山的海拔为3776米。

がいぶ【外部】①(名)外部

会社の情报を外部に漏らしてはいけない。/不要把公司信息泄露给外部。

かいふく【回复】(名·自他サ)恢复,康复,恢复健康

患者は回复しつつある。/病人正在恢复健康。

かいほう【开放】(名·他サ)打开、敞开(门窗);(对外部)开放

中国は市场を世界に开放した。/中国向世界开放市场。

かいほう【解放】(名·他サ)解放;释放

共産党は全中国を解放した。/共产党解放了全中国。

かいほう【介抱】①(名·他サ)看护,护理

入院した母を介抱する。/护理住院的妈妈。

かいぼう【解剖】(名·他サ)解剖

死因を捜すため、死体を解剖した。/解剖尸体寻找死因。

かいもの【买い物】(名·自サ)买东西

母と一绪に买い物に行きます。/和妈妈一起去买东西。

かいよう【海洋】(名)海洋

日本の海洋渔业は盛んでいる。/日本的海洋渔业发达。

がいよう【概要】(名)概要

作者は小説の概要を説明する。/作者介绍小说的概要。

がいらい【外来】(名)外国传进来的事物

先生は外来の文化に兴味がある。/老师对外来文化很感兴趣。

かいらん【回覧】(名·他サ)传阅

雑志を回覧する。/传看杂志。

がいりゃく【概略】(名·副)大略,概略

経过の概略を报告する。/报告经过的概况。

かいりゅう【海流】(名)海流

鱼は海流に乗って暖かいところへ泳ぐ。/鱼儿顺着海流游向温暖的地方。

かいりょう【改良】(名·他サ)改良,改进

机械の性能を改良した。/改进了机器的性能。

かいろ【回路】①(名)电路

メモリーの回路は闭じている。/存储器的电路是关闭的。

かいろ【海路】①(名)海路

海路で无事に东京に着く。/经海路平安到达东京。

がいろん【概论】(名)概论

日本史の概论を読んでいる。/正在读日本史概论

かいわ【会话】(名)对话

日本人と日本语で会话する。/和日本人用日语对话。

かう【买う】(他五)买

おむつを2パック买った。/买了两包纸尿裤。

かう【饲う】①(他五)饲养

お婆さんは兎を五羽饲っている。/奶奶养了五只兔子。

かえす【帰す】①(他五)让……回去

门の前の乞食を帰した。/打发走了门口的乞丐。

かえす【返す】①(他五)归还,退还;恢复(原状),复原

友人に借りたドレスを返した。/把借的礼服还给了朋友。

かえって【却って】①(副)反而,却

バスより自転车のほうがかえって速い。/和坐公交比起来,骑自行车反而更快。

かえり【帰り】③(名)返回;回家

今日は帰りが早いかもしれない。/今天可能回家早点。

かえりみる【省みる·顾みる】④(他上一)反省,回顾;照顾

昔のことを顾みる。/回顾往事。

自分の健康を顾みる暇がない。/无暇顾及自己的健康。

かえる【変える】(他下一)改变

人の性格を変えにくいと思う。/我觉得人的性格很难改变。

かえる【代える·替える·换える】(他下一)代替,替换;交换

LED电球を白热电球に替える。/用LED灯泡代替白炽灯泡。

かえる【帰る】①(自五)返回,回归

仕事が终わってから家に帰る。/下班后回家。

かえる【返る】①(自五)还原,复原,恢复;返还,归还

退院したお母さんは健康に返った。/出院的妈妈恢复了健康。

かお【顔】(名)脸,面孔;表情

彼女は顔がきれい。/她相貌姣好。

同类推荐
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
  • 霸道王爷调皮妃

    霸道王爷调皮妃

    这年头,不是什么事都能跟风扯屁的,穿越也得挑挑时辰,看看八字。唉!好不容易穿来了,却摊上如此霸道嚣张的主,不就把王府。当下旅游区,至于这样子吗?
  • 琉璃若血

    琉璃若血

    一个成功生命的诞生,让人欢喜一个失败生命的到来,终将被人遗弃一个少年,一个弃者,追寻自己的生命意义一个个面目被撕开后又是一层面具爱恨情仇,最让人难分难解且看他如何一步步找到真相如何一步步杀向巅峰
  • 垂钓

    垂钓

    本丛书以统一的体例、创新的形式,讲解各项目的起源与发展、运动保健、基本技术、运动技巧、比赛规则等,注重实用性、可操作性,使读者在学习过程中,不仅能够学会运动健身的方法,同时还能够学到保健方面的基本知识。
  • 魔兽世界之重回诺森德

    魔兽世界之重回诺森德

    死亡骑士威廉和队友在准备穿越黑暗之门远征15年前的德拉诺时,竟被意外的送到了5年前的诺森德。他本想依靠自己的力量和见识改变历史的走向,可是怪异的事情接踵而至,让他明白了历史是不会被轻易改写的……其实这就是个100级大号穿越到了80年代,本想像GM一样天下无敌,结果悲催的发现自己的力量被削弱了,然后又被各种BOSS虐的故事……
  • 武阵天下

    武阵天下

    武之道,逆天而行,习武之人,当敢与天战,武破虚空,成就武道巅峰。阵之法,借天之时,就地之势,依人之利,唯有天时地利人和,才能所向无敌。少年自紫东城而出,一路披荆斩棘,搅帝都,闯漠北,战幽冥,通神州,破虚空……一步步走向武境巅峰。
  • 铭天记

    铭天记

    不凡少年穿越异界,自幼体弱的身体内隐藏的残破灵魂到底有什么密码?少年立誓不甘此生,战天下,踏天候。本是凡尘一粒沙,誓做天上最亮星。
  • 卡布奇诺EXO

    卡布奇诺EXO

    一个公司,一群逐梦之人他们为了梦想而努力着他们也想过放弃但最终因为同伴的鼓励家人的笑脸浮现在脑海中也因为自己的理想而继续努力着在这群年轻人中也有你的身影然而这条道路是不可能一帆风顺的道路的前方是未知然而每一个海浪都能将你淹没那么就让我们一起窥探这场闹剧最终如何收场……
  • 可叹世间一张钱

    可叹世间一张钱

    钱,一个谁都喜欢的东西,但是真的说起来钱只是一个一般等价交换物而已,但是世间已经被钱绑架了。一个平平常常的年轻人突然间拥有了钱,很多钱,多到想不到的钱,他开心,他兴奋,蓦然回首他发现他的人生好像少了什么。
  • 寻秘者

    寻秘者

    讲述的是一个少年与儿时的好友,被三个探险者带上寻找传说中的种族蛇族的事情,他们是否能成功的找到传说中的蛇族,他们的探险将会是个怎么样的旅程…当我们主角深入后才知道等待他的是一次次解不开的谜团…
  • 天下为媒:江山九顾凌长歌

    天下为媒:江山九顾凌长歌

    “我不过是你手中的一把剑,你让我如何,我便如何。”“留在本王身边,心里只有本王一个。”“剑是用来杀人的。留在身边,只会丢了性命。”“无妨。本王刀枪不入。”乱世峥嵘,他隐忍、算计、运筹帷幄,为一统江山称霸天下。原还能够做到云淡风轻地谋篇布局,只不过有那么一个人和他同病相怜,让他利用着利用着,就利用成了自己心底的最后一抹柔软。罢了罢了。横竖他要的是江山天下,她既是江山,那儿子只好叫天下了。