登陆注册
14324500000021

第21章

"Mr. Kerby!" he exclaimed, in great astonishment. "What an unexpected meeting! the last man in the world whom I expected to see, and yet the very man whose services I want to make use of!"

"What! more work for me?" said I. "Are all the people in Liverpool going to have their portraits painted?"

"I only know of one," replied the landlord, "a gentleman staying at my hotel, who wants a chalk drawing done of him. I was on my way here to inquire for any artist whom our picture-dealing friend could recommend. How glad I am that I met you before I had committed myself to employing a stranger!"

"Is this likeness wanted at once?" I asked, thinking of the number of engagements that I had already got in my pocket.

"Immediately--to-day--this very hour, if possible," said the landlord.

"Mr. Faulkner, the gentleman I am speaking of, was to have sailed yesterday for the Brazils from this place; but the wind shifted last night to the wrong quarter, and he came ashore again this morning. He may, of course, be detained here for some time; but he may also be called on board ship at half an hour's notice, if the wind shifts back again in the right direction. This uncertainty makes it a matter of importance that the likeness should be begun immediately. Undertake it if you possibly can, for Mr. Faulkner is a liberal gentleman, who is sure to give you your own terms." I reflected for a minute or two. The portrait was only wanted in chalk, and would not take long; besides, I might finish it in the evening, if my other engagements pressed hard upon me in the daytime. Why not leave my luggage at the picture-dealer's, put off looking for lodgings till night, and secure the new commission boldly by going back at once with the landlord to the hotel? I decided on following this course almost as soon as the idea occurred to me; put my chalks in my pocket, and a sheet of drawing-paper in the first of my portfolios that came to hand; and so presented myself before Mr. Faulkner, ready to take his likeness, literally at five minutes' notice. I found him a very pleasant, intelligent man, young and handsome. He had been a great traveller, had visited all the wonders of the East, and was now about to explore the wilds of the vast South American continent. Thus much he told me good-humouredly and unconstrainedly while I was preparing my drawing materials. As soon as I had put him in the right light and position, and had seated myself opposite to him, he changed the subject of conversation, and asked me, a little confusedly as I thought, if it was not a customary practice among portrait-painters to gloss over the faults in their sitters' faces, and to make as much as possible of any good points which their features might possess.

"Certainly," I answered. "You have described the whole art and mystery of successful portrait-painting in a few words."

"May I beg, then," said he, "that you will depart from the usual practice in my case, and draw me with all my defects, exactly as I am? The fact is," he went on, after a moment's pause, "the likeness you are now preparing to take is intended for my mother. my roving disposition makes me a great anxiety to her, and she parted from me this last time very sadly and unwillingly. I don't know how the idea came into my head, but it struck me this morning that I could not better employ the time while I was delayed here on shore than by getting my likeness done to send to her as a keepsake. She has no portrait of me since I was a child, and she is sure to value a drawing of me more than anything else I could send to her. I only trouble you with this explanation to prove that I am really sincere in my wish to be drawn unflatteringly, exactly as I am." Secretly respecting and admiring him for what he had just said, I promised that his directions should be implicitly followed, and began to work immediately. Before I had pursued my occupation for ten minutes, the conversation began to flag, and the usual obstacle to my success with a sitter gradually set itself up between us. Quite unconsciously, of course, Mr. Faulkner stiffened his neck, shut his mouth, and contracted his eyebrows--evidently under the impression that he was facilitating the process of taking his portrait by making his face as like a lifeless mask as possible. All traces of his natural animated expression were fast disappearing, and he was beginning to change into a heavy and rather melancholy-looking man. This complete alteration was of no great consequence so long as I was only engaged in drawing the outline of his face and the general form of his features. I accordingly worked on doggedly for more than an hour; then left off to point my chalks again, and to give my sitter a few minutes' rest. Thus far the likeness had not suffered through Mr. Faulkner's unfortunate notion of the right way of sitting for his portrait; but the time of difficulty, as I well knew, was to come. It was impossible for me to think of putting any expression into the drawing unless I could contrive some means, when he resumed his chair, of making him look like himself again. "I will talk to him about foreign parts," thought I, "and try if I can't make him forget that he is sitting for his picture in that way." While I was pointing my chalks, Mr. Faulkner was walking up and down the room. He chanced to see the portfolio I had brought with me leaning against the wall, and asked if there were any sketches in it. I told him there were a few which I had made during my recent stay in Paris.

同类推荐
  • Alice Adams

    Alice Adams

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清琼宫灵飞六甲左右上符

    上清琼宫灵飞六甲左右上符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两晋演义

    两晋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独立

    独立

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乞彩笺歌

    乞彩笺歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城萌女夫君皆妖

    倾城萌女夫君皆妖

    经过背叛的陆染染也随着穿越大军穿越了,穿到一个跟自己同名同姓的相府嫡女身上,传言:相府嫡女是个草包傻女,长相丑陋,某女撇了撇嘴,无语的看着跟在自己身后的一群妖孽美男,像跟屁虫似的追着不放。某日……某女扬起一个灿烂至极的笑容,看着面前的绝色美男,两眼冒着红心的问道:“美人哥哥,约不!别管身后那群老男人”跟在身后的那些人男人们开始不乐意了,闻人左卿深沉的勾了勾嘴角:“呵呵!居然还有人质疑我们的颜值呢!”接着一个冰冷的声音响起“女人你胆子不小啊,敢背着我们找男人?”帝无殇面无表情的说道,某女转身笑得一脸狗腿“误会,天大的误会,”施羽墨:“这女人的确很欠调教,以后就不必手软了!”那不温不火的语气让某女吓得一哆嗦。南亿楼:“染染你说,是你的美人哥哥美,还是人家美呢?嗯!”某只红衣妖孽微眯双眼,酥骨的声音像催命符般的响起。某女快速的回答道:“当然是你们最美!”某女忍不住泪奔了,为什么冰山王爷!温雅神医,笑面虎世子,俊美的邪教教主一个个的都追着她不放啊!来了位温良的副教主也是个不好惹的主儿!随便一个人物跺个脚都够她喝一壶!
  • 谁家玉笛暗飞声

    谁家玉笛暗飞声

    情不知何起,一往而深。一路走来,花开花落,云卷云舒,唯有此情,长长久久。--情节虚构,请勿模仿
  • 开荒纪元

    开荒纪元

    杀伐之道,鲜血开路,所到之处,战乱不断,横扫宇宙,主宰天地。一个小凡修者,身怀最纯古族血脉,上古神兽暗月白虎一路相伴,修炼之路从此突飞猛进,从神界眼中的蝼蚁一步步爬到主宰之位,征服整个神界之时,便时另一个纪元的开始!!!
  • 太上元始天尊说孔雀经白文

    太上元始天尊说孔雀经白文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无天道藏

    无天道藏

    今夫斄牛,其大若垂天之云。此能为大矣,而不能执鼠。今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野,彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下。不夭斤斧,物无害者,无所可用,安所困苦哉!”----逍遥游
  • 左耳边宁静,右耳边喧闹

    左耳边宁静,右耳边喧闹

    你是否也有过这样的情况?独自坐在生于城市边缘的大山上,将左耳对向山林,右耳对向城市。风迎面吹来,碰到你的身体就分流向两侧,一半轻触着宁静,一半冲荡着喧闹。你是否有过这样左耳宁静,右耳喧闹的时候?左耳边宁静,右耳边喧闹讲述的就是这个。我想用宁静与喧闹两种笔调,将15岁的男孩亦铭的左耳边宁静,右耳边喧闹构架出来。也许你觉得如果一个人一半喧闹,一半宁静,那他一定是疯了。也许你的“觉得”就是正确的。(读者交流群:286974611)
  • 女性私密保健指导

    女性私密保健指导

    本书针对女性的生理、心理特点,从皮肤的疑问、毛发的困惑、外阴的隐私、月经的烦恼、乳房的疑虑、性爱的疑问、更年期的苦恼等女性保健方面存在的问题给予相应的解答和指导。
  • 等你,归期

    等你,归期

    在前世,他们是相爱的...转世之后,他们遇到的挫折比想象中的还艰难,他们最终会又怎样一个结局呢?
  • 末路武林

    末路武林

    末路武林谁主沉浮,弱肉强食成王败寇,这是一个黑暗的时代,这是这个无情的江湖,一个被历史所遗弃的灵魂,一个被命运所诅咒的人生,一个个惊天的秘密,一次次惨烈的决斗,到底谁能笑到最后。
  • 鸟飞过的痕迹

    鸟飞过的痕迹

    当我爱上你时,我一无所有;当我爱上你后,我放下骄傲;当我离开你后,我痛并坚强最后的离开,最无奈的成全。我不知道,我这么的努力,能不能够得上你的光芒,而你的心中,又是否有我一点点的位置……我是你曾经的飞鸟,翱翔过的天空,会不会还残存,一点痕迹。