登陆注册
14324500000043

第43章

"M. Louis d'Entragues," I said, dropping the mask and addressing him with all the scorn and detestation which I felt, and which he deserved, "your plot is discovered! If you would save your life confess to his Majesty here and now all you know, and throw yourself on his mercy!" I confess that I had failed to take into account the pitch to which his nerves would be strung at such a time, and had expected to produce a greater effect than followed my words. His hand went indeed to his breast, but it was hard to say which was the more discomposed, La Varenne or he. And the manner in which, with scorn and defiance, he flung back my accusation in my teeth, lacked neither vigour nor the semblance of innocence. While Henry was puzzled, La Varenne was appalled. I saw that I had gone too far, or not far enough, and at once calling into my face and form all the sternness in my power, I bade the traitor remain where he was, then turning to his Majesty I craved leave to speak to him apart. He hesitated, looking from me to D'Entragues with an air of displeasure which embraced us both, but in the end, without permitting M. Louis to speak, he complied, and, going aside with me, bade me, with coldness, speak out. As soon, however, as I had repeated to him Boisrose's words, his face underwent a change, for he, too, had remarked the discomfiture which the latter's appearance had caused D'Entragues in the morning.

"Ha! the villain!" he said. "I do not now think you precipitate. Arrest him at once, but do him no harm!"

"If he resist, sire?" I asked.

"He will not," the king answered. "And in no case harm him! You understand me?" I bowed, having my own thoughts on the subject, and the king, without looking again at D'Entragues, rode quickly away. M. Louis tried to follow, and cried loudly after him, but I thrust my horse in the way, and bade him consider himself a prisoner; at the same time requesting La Varenne, with Vitry and Coquet, who had come up and were looking on like men thunderstruck, to take four of the guards and follow the king.

"Then, sir, what do you intend to do with me?" D'Entragues asked, the air of fierceness with which he looked from me to the six men who remained barely disguising his apprehensions.

"That depends, M. Louis," I replied, recurring to my usual tone of politeness, "on your answers to three questions." He shrugged his shoulders. "Ask them," he said, curtly.

"Do you deny that you have laid an ambush for the king on the road which passes the Rock of the Serpents?"

"Absolutely."

"Or that you were yesterday at an inn near here in converse with three men?"

"Absolutely."

"Do you deny that there is such an ambush laid?"

"Absolutely," he repeated, with scorn. "It is an old wives' story. I would stake my life on it."

"Enough," I answered, slowly. "You have been your own judge. The evening grows cold, and as you are my prisoner I must have a care of you. Kindly put on this cloak and precede me, M. d'Entragues. We return to Fontainebleau by the Rock of the Serpents." His eyes meeting mine, it seemed to me that for a second he held his breath and hesitated, while a cold shadow fell and dwelt upon his sallow face. But the stern, gloomy countenances of La Trape and Boisrose, who had ridden up to his rein, and were awaiting his answer with their swords drawn, determined him. With a loud laugh he took the cloak. "It is new, I hope?" he said, lightly, as he threw it over his shoulders. It was not, and I apologised, adding, however, that no one but the king had worn it. On this he settled it about him; and having heard me strictly charge the two guards who followed with their arquebuses ready, to fire on him should he try to escape, he turned his horse's head into the path and rode slowly along it, while we followed a few paces behind in double file. The sun had set, and such light as remained fell cold and gray between the trees. The crackling of a stick under a horse's hoof, or the ring of a spur against a scabbard, were the only sounds which broke the stillness of the wood as we proceeded. We had gone some little way when M. Louis halted, and, turning in his saddle, called to me.

"M. de Rosny," he said,--the light had so far failed that I could scarcely see his face,--"I have a meeting with the Viscount de Caylus on Saturday about a little matter of a lady's glove. Should anything prevent my appearance--"

"I will see that a proper explanation is given," I answered, bowing.

"Or if M. d'Entragues will permit me," eagerly exclaimed the Gascon, who was riding by my side, "M. de Boisrose of St. Palais, gently born, through before unknown to him, I will appear in his place and make the Viscount de Caylus swallow the glove."

"You will?" said M. Louis, with politeness. "You are a gentleman. I am obliged to you." He waved his hand with a gesture which I afterward well remembered, and, giving his horse the rein, went forward along the path at a brisk walk. We followed, and I had just remarked that a plant of box was beginning here and there to take the place of the usual undergrowth, when a sheet of flame seemed to leap out through the dusk to meet him, and, his horse rearing wildly, he fell headlong from the saddle without word or cry. My men would have sprung forward before the noise of the report had died away, and might possibly have overtaken one or more of the assassins; but I restrained them. When La Trape dismounted and raised the fallen man, the latter was dead. Such were the circumstances, now for the first time made public, which attended the discovery of this, the least known, yet one of the most dangerous, of the many plots which were directed against the life of my master. The course which I adopted may be blamed by some, but it is enough for me that after the lapse of years it is approved by my conscience and by the course of events. For it was ever the misfortune of that great king to treat those with leniency whom no indulgence could win; and I bear with me to this day the bitter assurance that, had the fate which overtook Louis d'Entragues embraced the whole of that family, the blow which ten years later cut short Henry's career would never have been struck.

同类推荐
  • 咏怀

    咏怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南疆绎史

    南疆绎史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花名宝卷

    花名宝卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Essays and Lectures

    Essays and Lectures

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 类经

    类经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 南华真经拾遗

    南华真经拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 劫虐三生

    劫虐三生

    一生,他与她是师徒关系。二生,他与她是仇人关系。三生,他与她是夫妻关系。
  • 度假岛探奇

    度假岛探奇

    2012年—2013年,长岛县委宣传部为征集“长岛精神表述语”,以电视屏幕为平台,向全县人民广泛征求意见。其间,并访问专家,请教贤能。我作为一个普通的海岛文化人,理应积极参与,献计谋策。经过半年多的广泛考证,综合提炼,精确筛选,提出“岛美为荣,民生为重,优化生态,科学牧渔”的16字表述语,旨在推进生态旅游度假岛建设。
  • 快穿系统之女配大反转

    快穿系统之女配大反转

    她只是一个很穷逼的大学生,一次意外她变成了女配大反转的攻略者,面对系统小蜜威胁,她只能妥协和无奈,不答应就是灵魂烟灭的结果,于是她只能踏上了攻略者的路。白莲花们,绿茶婊,都给我等着吧,谁叫本姑娘是专治各种白莲花,绿茶婊。
  • 规矩也有例外

    规矩也有例外

    许栩在遇到安凡生之前,总把自己的每一天规划的井然有序,为了完成自己但更多是妈妈的理想,她把每天的生活重复重复……直到有一天,一个男孩告诉她:“干嘛把自己活的那么累啊,就算是规矩也有例外啊。”
  • 混源封天

    混源封天

    因为至亲,踏武道,逆天行,只为履行约定!神秘手环,历万险,行天下,只为破碎苍穹!绝世之体,助流羽,战大千,只为心中之人!封天,源体,妖魂,异兽,与他共闯天下险,过刀山火海,歌傲世豪志,立万古传奇!废体?不,世间无废体,只有废人,看他如何掌天下,逆苍穹,成就绝世传奇,一切尽在混源封天!
  • 古墓诡影

    古墓诡影

    古老的竹简,隐藏着惊天秘密,古老的奇异文字,秦岭上的神秘古墓。不仅仅是为了好奇心,还有对古墓奇异的感觉,徐夏纠结了一批盗墓高手,踏上了探索神秘古墓的旅程......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 岁月之静好

    岁月之静好

    这是一本多篇小说集,摘自《意林小淑女》,《花火》等杂志
  • 邪王恶妃

    邪王恶妃

    上辈子徐归云是个知书达理、贤淑良德的大家闺秀,心甘情愿的做着最爱的男人身后的女人。可当他登上高位时,却心狠手辣的反身把她逼上死路。意外重生,作为一个‘弱女子’,徐归云表示十分厌恶这个称呼,去他娘的知书达理、贤良淑德,谁都别给我下套,再算计我,掘你祖宗八代的坟,断你的子孙后代的根。什么?我恶毒?这话听着怎么那么顺耳呢?徐归云决定了,从今往后就认准恶毒这条路了,谁都别阻止她向恶毒狂奔的脚步,要不然,哼哼……