登陆注册
14363600000018

第18章

"He must keep you up through dreadful nights waiting for him," said Madame Guillaume. "But you go to bed, don't you? And when he has lost, the wretch wakes you.""No, mamma, on the contrary, he is sometimes in very good spirits. Not unfrequently, indeed, when it is fine, he suggests that I should get up and go into the woods.""The woods! At that hour? Then have you such a small set of rooms that his bedroom and his sitting-room are not enough, and that he must run about? But it is just to give you cold that the wretch proposes such expeditions. He wants to get rid of you. Did one ever hear of a man settled in life, a well-behaved, quiet man galloping about like a warlock?""But, my dear mother, you do not understand that he must have excitement to fire his genius. He is fond of scenes which----""I would make scenes for him, fine scenes!" cried Madame Guillaume, interrupting her daughter. "How can you show any consideration to such a man? In the first place, I don't like his drinking water only; it is not wholesome. Why does he object to see a woman eating? What queer notion is that! But he is mad. All you tell us about him is impossible. A man cannot leave his home without a word, and never come back for ten days. And then he tells you he has been to Dieppe to paint the sea. As if any one painted the sea! He crams you with a pack of tales that are too absurd."Augustine opened her lips to defend her husband; but Madame Guillaume enjoined silence with a wave of her hand, which she obeyed by a survival of habit, and her mother went on in harsh tones: "Don't talk to me about the man! He never set foot in church excepting to see you and to be married. People without religion are capable of anything.

Did Guillaume ever dream of hiding anything from me, of spending three days without saying a word to me, and of chattering afterwards like a blind magpie?""My dear mother, you judge superior people too severely. If their ideas were the same as other folks', they would not be men of genius.""Very well, then let men of genius stop at home and not get married.

What! A man of genius is to make his wife miserable? And because he is a genius it is all right! Genius, genius! It is not so very clever to say black one minute and white the next, as he does, to interrupt other people, to dance such rigs at home, never to let you know which foot you are to stand on, to compel his wife never to be amused unless my lord is in gay spirits, and to be dull when he is dull.""But, mother, the very nature of such imaginations----""What are such 'imaginations'?" Madame Guillaume went on, interrupting her daughter again. "Fine ones his are, my word! What possesses a man that all on a sudden, without consulting a doctor, he takes it into his head to eat nothing but vegetables? If indeed it were from religious motives, it might do him some good--but he has no more religion than a Huguenot. Was there ever a man known who, like him, loved horses better than his fellow-creatures, had his hair curled like a heathen, laid statues under muslin coverlets, shut his shutters in broad day to work by lamp-light? There, get along; if he were not so grossly immoral, he would be fit to shut up in a lunatic asylum.

Consult Monsieur Loraux, the priest at Saint Sulpice, ask his opinion about it all, and he will tell you that your husband, does not behave like a Christian.""Oh, mother, can you believe----?"

"Yes, I do believe. You loved him, and you can see none of these things. But I can remember in the early days after your marriage. Imet him in the Champs-Elysees. He was on horseback. Well, at one minute he was galloping as hard as he could tear, and then pulled up to a walk. I said to myself at that moment, 'There is a man devoid of judgement.' ""Ah, ha!" cried Monsieur Guillaume, "how wise I was to have your money settled on yourself with such a queer fellow for a husband!"When Augustine was so imprudent as to set forth her serious grievances against her husband, the two old people were speechless with indignation. But the word "divorce" was ere long spoken by Madame Guillaume. At the sound of the word divorce the apathetic old draper seemed to wake up. Prompted by his love for his daughter, and also by the excitement which the proceedings would bring into his uneventful life, father Guillaume took up the matter. He made himself the leader of the application for a divorce, laid down the lines of it, almost argued the case; he offered to be at all the charges, to see the lawyers, the pleaders, the judges, to move heaven and earth. Madame de Sommervieux was frightened, she refused her father's services, said she would not be separated from her husband even if she were ten times as unhappy, and talked no more about her sorrows. After being overwhelmed by her parents with all the little wordless and consoling kindnesses by which the old couple tried in vain to make up to her for her distress of heart, Augustine went away, feeling the impossibility of making a superior mind intelligible to weak intellects. She had learned that a wife must hide from every one, even from her parents, woes for which it is so difficult to find sympathy. The storms and sufferings of the upper spheres are appreciated only by the lofty spirits who inhabit there. In any circumstance we can only be judged by our equals.

Thus poor Augustine found herself thrown back on the horror of her meditations, in the cold atmosphere of her home. Study was indifferent to her, since study had not brought her back her husband's heart.

Initiated into the secret of these souls of fire, but bereft of their resources, she was compelled to share their sorrows without sharing their pleasures. She was disgusted with the world, which to her seemed mean and small as compared with the incidents of passion. In short, her life was a failure.

同类推荐
热门推荐
  • 八月的雨

    八月的雨

    一个大学刚毕业的女孩,和同学一起来到深圳寻梦......八月的雨,下在心里.淡淡的忧愁,深深的无奈......
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 告诉你一个哥伦布的故事

    告诉你一个哥伦布的故事

    克里斯托弗·哥伦布(约1451—1506),意大利航海家,一生从事航海活动,先后4次率队西航,成功地横渡了大西洋,开辟了由欧洲通往美洲的航路。由此,他也成为欧洲人经海路到达西半球的第一人。在西印度群岛上,他建立了殖民地,发现了金矿,并掳掠了印第安人。他的4次西航也证明了地圆说的正确性,促进了欧洲大陆与美洲新大陆的联系,并为欧洲人大规模占领和开发西半球打下了基础。
  • 萌冷娇妻总裁爱不够

    萌冷娇妻总裁爱不够

    小时候,他们青梅竹马,却在初中三年后分道扬镳,她曾说,她不相信言情小说的男主会出现在她身边,他曾说,他才不会和他有别的任何瓜葛。几年过去,熟悉的身影依旧,熟悉的眼神不变。他们究竟有什么结局?拭目以待吧!么么哒各位读者可加读者QQ群:577211716
  • 共桐小传

    共桐小传

    一本旷世秘籍引发一场血雨腥风,正派倒戈相向,人人尔虞我诈。究竟谁才能在这飘摇的风雨之中坚守本心。
  • 卧虎的大佬们

    卧虎的大佬们

    游戏嗯(⊙_⊙)大概就是PVP和PVE的天下了,但是也会有一些无厘头的小故事掺杂其中。真人真事版的小故事!我们没有一定的主角光环,也没有微微一笑的强大背景,我们是平凡的人,但是也可以有不平凡的故事!艾玛!真人版故事呢!是作者求来的,愿者上钩啦!
  • 盗蛊者

    盗蛊者

    我的眼中不是古墓中的旷世奇宝,而是在棺材、墓地穿梭中的蛊虫!
  • The Gambler

    The Gambler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 炮灰传说

    炮灰传说

    天族,魔族,龙族三足鼎立!异界炮灰人间崛起!敬请欣赏这部充满游戏元素的技术流爽文。
  • 秋水长天:乱红颜(已完结)

    秋水长天:乱红颜(已完结)

    她是翰林千金,聪慧可人,本可以凭借出众的美貌以及才华嫁得好人家,却因为无法释怀内心的陈年往事而拒绝婚姻。 如今迫于情势,她不得不临时招婿,可惜阴错阳差地与女扮男装的言欣云走进洞房…… 其后曲曲折折,当她好不容易释怀前尘、诚心诚意接受这段姻缘时,却惊觉“如意郎君”竟是女儿之身…… 面对自己离奇的婚姻和陈年的往事,她究竟会如何处理?……