登陆注册
14363800000040

第40章

Having passed their early youth in the wilderness, separated almost entirely from civilized man, and in frequent intercourse with the Indians, they relapse, with a facility common to human nature, into the habitudes of savage life. Though no longer bound by engagements to continue in the interior, they have become so accustomed to the freedom of the forest and the prairie, that they look back with repugnance upon the restraints of civilization. Most of them intermarry with the natives, and, like the latter, have often a plurality of wives. Wanderers of the wilderness, according to the vicissitudes of the seasons, the migrations of animals, and the plenty or scarcity of game, they lead a precarious and unsettled existence; exposed to sun and storm, and all kinds of hardships, until they resemble Indians in complexion as well as in tastes and habits. From time to time, they bring the peltries they have collected to the trading houses of the company in whose employ they have been brought up. Here they traffic them away for such articles of merchandise or ammunition as they may stand in need of. At the time when Montreal was the great emporium of the fur trader, one of these freemen of the wilderness would suddenly return, after an absence of many years, among his old friends and comrades. He would be greeted as one risen from the dead; and with the greater welcome, as he returned flush of money. A short time, however, spent in revelry, would be sufficient to drain his purse and sate him with civilized life, and he would return with new relish to the unshackled freedom of the forest.

Numbers of men of this class were scattered throughout the northwest territories. Some of them retained a little of the thrift and forethought of the civilized man, and became wealthy among their improvident neighbors; their wealth being chiefly displayed in large bands of horses, which covered the prairies in the vicinity of their abodes. Most of them, however, were prone to assimilate to the red man in their heedlessness of the future.

Such was Regis Brugiere, a freeman and rover of the wilderness.

Having been brought up in the service of the Northwest Company, he had followed in the train of one of its expeditions across the Rocky Mountains, and undertaken to trap for the trading post established on the Spokan River. In the course of his hunting excursions he had either accidentally, or designedly, found his way to the post of Mr. Stuart, and had been prevailed upon to ascend the Columbia, and "try his luck" at Astoria.

Ignace Shonowane, the Iroquois hunter, was a specimen of a different class. He was one of those aboriginals of Canada who had partially conformed to the habits of civilization and the doctrines of Christianity, under the influence of the French colonists and the Catholic priests; who seem generally to have been more successful in conciliating, taming, and converting the savages, than their English and Protestant rivals. These half-civilized Indians retained some of the good, and many of the evil qualities of their original stock. They were first-rate hunters, and dexterous in the management of the canoe. They could undergo great privations, and were admirable for the service of the rivers, lakes, and forests, provided they could be kept sober, and in proper subordination; but once inflamed with liquor, to which they were madly addicted, all the dormant passions inherent in their nature were prone to break forth, and to hurry them into the most vindictive and bloody acts of violence.

Though they generally professed the Roman Catholic religion, yet it was mixed, occasionally, with some of their ancient superstitions; and they retained much of the Indian belief in charms and omens. Numbers of these men were employed by the Northwest Company as trappers, hunters, and canoe men, but on lower terms than were allowed to white men. Ignace Shonowane had, in this way, followed the enterprise of the company to the banks of the Spokan, being, probably, one of the first of his tribe that had traversed the Rocky Mountains.

Such were some of the motley populace of the wilderness, incident to the fur trade, who were gradually attracted to the new settlement of Astoria.

The month of October now began to give indications of approaching winter. Hitherto, the colonists had been well pleased with the climate. The summer had been temperate, the mercury never rising above eighty degrees. Westerly winds had prevailed during the spring and the early part of the summer, and been succeeded by fresh breezes from the northwest. In the month of October the southerly winds set in, bringing with them frequent rain.

The Indians now began to quit the borders of the ocean, and to retire to their winter quarters in the sheltered bosom of the forests, or along the small rivers and brooks. The rainy season, which commences in October, continues, with little intermission, until April; and though the winters are generally mild, the mercury seldom sinking below the freezing point, yet the tempests of wind and rain are terrible. The sun is sometimes obscured for weeks, the brooks swell into roaring torrents, and the country is threatened with a deluge.

The departure of the Indians to their winter quarters gradually rendered provisions scanty, and obliged the colonists to send out foraging expeditions in the Dolly. Still the little handful of adventurers kept up their spirits in their lonely fort at Astoria, looking forward to the time when they should be animated and reinforced by the party under Mr. Hunt, that was to come to them across the Rocky Mountains.

The year gradually wore way. The rain, which had poured down almost incessantly since the first of October, cleared up towards the evening of the 31st of December, and the morning of the first of January ushered in a day of sunshine.

The hereditary French holiday spirit of the French voyageurs is hardly to be depressed by any adversities; and they can manage to get up a fete in the most squalid situations, and under the most untoward circumstances. An extra allowance of rum, and a little flour to make cakes and puddings, constitute a "regale;" and they forget all their toils and troubles in the song and dance.

On the present occasion, the partners endeavored to celebrate the new year with some effect. At sunrise the drums beat to arms, the colors were hoisted, with three rounds of small arms and three discharges of cannon. The day was devoted to games of agility and strength, and other amusements; and grog was temperately distributed, together with bread, butter, and cheese. The best dinner their circumstances could afford was served up at midday.

At sunset the colors were lowered, with another discharge of artillery. The night was spent in dancing; and, though there was a lack of female partners to excite their gallantry, the voyageurs kept up the ball with true French spirit, until three o'clock in the morning. So passed the new year festival of 1812at the infant colony of Astoria.

同类推荐
  • 难一

    难一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明世宗宝训

    明世宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修炼大丹要旨

    修炼大丹要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • GHOSTS

    GHOSTS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翊圣保德传

    翊圣保德传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世毒妃:爱我你怕了么

    绝世毒妃:爱我你怕了么

    世人皆道戏子无情,可人皆有心,又怎真无情。是谁负了谁的情,使人伤透了心,戏子无情,只因早已心如死灰。凌楚玥&冷楚玥?一朝穿越,堕入红尘,是喜,是悲?海底月是天上月,眼前人是心上人。
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 错莫

    错莫

    菁菁年轮嵌满困苦,靓丽的容颜洋溢自信,青春,为明天的追求永不言悔
  • 破产的千金女作家

    破产的千金女作家

    生活到底是什么?命运又到底是什么?到她还来不及反应去理智的时候,老天给她开了最大的玩笑,从一个家境富裕的千金小姐,小有名气的小说作家最后成了一个倔强奋斗的女孩,一路上还有一个霸道总裁守护着她。
  • 笼囚院

    笼囚院

    “请将时钟破坏去予以你拯救自己的权利与道路。”-“我们隐匿于黑暗但你必须重返光明。”-“莫说莫问莫看莫听莫想,你只需要将自己的心脏拯救出满目疮痍的蛮荒世界。”-“无需害怕我亲爱的人,试着大步向前走再坠入无尽深渊吧。”她似乎忘记了你是谁,似乎忘记了原来的事情。她听着自己的声音混沌不堪,不好意思,她不懂。十三道影子围成摩天轮的形状却像个笼子将她囚禁,问候她那灼伤的心。“你是否能将那笼子熔化,是否能将灰暗的空间涂抹上色彩。”“若你真的做到,你必将被册封成为拯救自己的英雄。”永远的「英雄」
  • 异界大直播

    异界大直播

    一个火锅儿店的小老板,发现自己的手机能对异界外星人直播后,会发生一些什么故事呢?李大老板看着直播间里的喷子们,感觉其实喷子也挺可爱的,你看,不光活跃人气,还能带节奏,最可爱的是,还互相攀比刷礼物。。。。。。你们都说城市套路深,你要回农村,却不知道农村路也滑,地形更复杂!
  • 貔神

    貔神

    我们生存的地方是地球,只是宇宙中很微小的一部分,那么宇宙就是最大的空间了吗?地球外面经过探索,居然发现了月亮,发现了太阳以及很多星系,那么试想宇宙外面又是什么情况呢?为什么,人在睡觉的时候时间会瞬间就过去了?为什么有些人运气特别好?做什么事都顺?为什么名字取好听的人总是走在人们前面?真的有神存在吗?为什么世间总存在在某着规则?竟请期待一个“怪胎”包揽爱情、喜剧、玄幻、科幻、以及富有神话色彩的奇幻之旅..
  • 让自己成为上帝

    让自己成为上帝

    《让自己成为上帝》一书用了大量生动典型的实例和深入浅出的道理,为你介绍了提升自控力的76种铁血方法,教你强化思维、调整心态、培养自信、规划人生、利用时间、积极行动、挑战逆境、把握机遇、不断进取、品德修养、人际交往等等人生智慧。它就像一盏点亮心智的明灯,照亮你前进的方向。只要你打开它,不论是信手翻阅,还是仔细阅读,都会带给你深刻的启迪。
  • 人气决定财气

    人气决定财气

    赚钱者懂得攒人气,赔钱者处处得罪人。其实,商道与人道是共通的,会做人才能赚大钱。很多生意人只想着捞票子,却不知如何做人,到头来往往一无所获。一个人能取得多大成功,关键要看他身边有什么样的人,他在和哪些人交往。没有人气,没有人脉,就没有财脉。只有把维护和拓展人际关系当成日常功课,才能够无往不利,左右逢源,最终敲响财富之门。
  • 乐活新生

    乐活新生

    一部小说讲述的故事再怎么精彩绝伦,都不及生活这部大书来的跌宕起伏,小说总有读完的一天,而这本大书却很难看到结局,即便是到了灵魂从躯壳中跳出那天,也不一定就代表着生活的谢幕!因此,我们即便是哭哭啼啼生出来,亦要乐乐呵呵活下去!