登陆注册
14721800000074

第74章

I restored the lieutenant to his natural erect position: I poured half a bottle of whiskey down the immensely enlarged orifice of his mouth, and when he had been released, he informed me of the circumstances that had taken place.

Fool that I was! idiot!--upon my return to the fort, to have been anxious about my personal appearance, and to have spent a couple of hours in removing the artificial blackening from my beard and complexion, instead of going to examine my prisoner--when his escape would have been prevented. O foppery, foppery!--it was that cursed love of personal appearance which had led me to forget my duty to my general, my country, my monarch, and my own honor!

Thus it was that the escape took place:--My own fellow of the Irregulars, whom I had summoned to dress me, performed the operation to my satisfaction, invested me with the elegant uniform of my corps, and removed the Pitan's disguise, which I had taken from the back of the prostrate Bobbachy Bahawder. What did the rogue do next?--Why, he carried back the dress to the Bobbachy--he put it, once more, on its right owner; he and his infernal black companions (who had been won over by the Bobbachy with promises of enormous reward), gagged Macgillicuddy, who was going the rounds, and then marched with the Indian coolly up to the outer gate, and gave the word. The sentinel, thinking it was myself, who had first come in, and was as likely to go out again,--(indeed my rascally valet said that Gahagan Sahib was about to go out with him and his two companions to reconnoitre,)--opened the gates, and off they went!

This accounted for the confusion of my valet when I entered!--and for the scoundrel's speech, that the lieutenant had JUST BEEN THEROUNDS;--he HAD, poor fellow, and had been seized and bound in this cruel way. The three men, with their liberated prisoner, had just been on the point of escape, when my arrival disconcerted them: Ihad changed the guard at the gate (whom they had won over likewise); and yet, although they had overcome poor Mac, and although they were ready for the start, they had positively no means for effecting their escape, until I was ass enough to put means in their way. Fool! fool! thrice besotted fool that I was, to think of my own silly person when I should have been occupied solely with my public duty.

From Macgillicuddy's incoherent accounts, as he was gasping from the effects of the gag and the whiskey he had taken to revive him, and from my own subsequent observations, I learned this sad story.

A sudden and painful thought struck me--my precious box!--I rushed back, I found that box--I have it still. Opening it, there, where I had left ingots, sacks of bright tomauns, kopeks and rupees, strings of diamonds as big as ducks' eggs, rubies as red as the lips of my Belinda, countless strings of pearls, amethysts, emeralds, piles upon piles of bank-notes--I found--a piece of paper! with a few lines in the Sanscrit language, which are thus, word for word, translated:

"EPIGRAM.

"(On disappointing a certain Major.)

"The conquering Lion return'd with his prey, And safe in his cavern he set it, The sly little fox stole the booty away;And, as he escaped, to the lion did say, 'AHA! don't you wish you may get it?'"Confusion! Oh, how my blood boiled as I read these cutting lines.

I stamped,--I swore,--I don't know to what insane lengths my rage might have carried me, had not at this moment a soldier rushed in, screaming, "The enemy, the enemy!"CHAPTER VIII.

THE CAPTIVE.

It was high time, indeed, that I should make my appearance. Waving my sword with one hand, and seizing my telescope with the other, Iat once frightened and examined the enemy. Well they knew when they saw that flamingo-plume floating in the breeze--that awful figure standing in the breach--that waving war-sword sparkling in the sky--well, I say, they knew the name of the humble individual who owned the sword, the plume, and the figure. The ruffians were mustered in front, the cavalry behind. The flags were flying, the drums, gongs, tambourines, violoncellos, and other instruments of Eastern music, raised in the air a strange, barbaric melody; the officers (yatabals), mounted on white dromedaries, were seen galloping to and fro, carrying to the advancing hosts the orders of Holkar.

You see that two sides of the fort of Futtyghur (rising as it does on a rock that is almost perpendicular) are defended by the Burrumpooter river, two hundred feet deep at this point, and a thousand yards wide, so that I had no fear about them attacking me in THAT quarter. My guns, therefore (with their six-and-thirty miserable charges of shot) were dragged round to the point at which I conceived Holkar would be most likely to attack me. I was in a situation that I did not dare to fire, except at such times as Icould kill a hundred men by a single discharge of a cannon; so the attacking party marched and marched, very strongly, about a mile and a half off, the elephants marching without receiving the slightest damage from us, until they had come to within four hundred yards of our walls (the rogues knew all the secrets of our weakness, through the betrayal of the dastardly Ghorumsaug, or they never would have ventured so near). At that distance--it was about the spot where the Futtyghur hill began gradually to rise--the invading force stopped; the elephants drew up in a line, at right angles with our wall (the fools! they thought they should expose themselves too much by taking a position parallel to it); the cavalry halted too, and--after the deuce's own flourish of trumpets and banging of gongs, to be sure,--somebody, in a flame-colored satin-dress, with an immense jewel blazing in his pugree (that looked through my telescope like a small but very bright planet), got up from the back of one of the very biggest elephants, and began a speech.

The elephants were, as I said, in a line formed with admirable precision, about three hundred of them. The following little diagram will explain matters:--__G

同类推荐
热门推荐
  • 小妾有点坏

    小妾有点坏

    “春宵一刻值千金,我们也别浪费了,你说是吧,美丽的小东西?”她的身子在他的怀里若猫咪般磨蹭着,无辜的对他眨眼完全不知道已经将他的欲..望挑起,而他抿起了唇,喜欢这样的她…
  • 重回豪门:杀手暖妻

    重回豪门:杀手暖妻

    她是杀手界的女王,接下保护神秘总裁的任务,她来到他身边,他竟然是她的初恋。他于她,是无法代替的温暖。古月:“莫总,我是你的保镖,不是你的女人。”莫总:“你睡在我的身边,我才有安全感。”古月:“莫总阅女无数,美人绕膝,挑一个结了婚,也就省事了。”莫总:“不阅女无数,怎么知道你就是我苦苦寻找的小丫头。”
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 超时空交易店

    超时空交易店

    当苏傲成为了超时空交易店店主时,他的生活发生了翻天覆地的变化!齐天大圣:“我要卖水果,给你一根毛!”德玛西亚:“我要纯力,给你装备!”姜子牙:“我要鱼竿!”曹操:“我要进攻江东!”林逸:“我要完结!”苏傲回复林逸:“找鱼人去!”苏傲:“郭靖你别等会,杨过你的雕弄走,哎哎你呢说你呢钢铁侠,蜘蛛侠别动,海绵宝宝你来干啥,什么?煎饼侠?混蛋!”(ps:新书求推荐票,收藏,点击,谢谢!)书友群:426607586
  • 菲尔的口述历史

    菲尔的口述历史

    当一个废柴法师和一个低智商骑士偶然间创造出一个奇葩灵魂法术后,历史的真相、腥风血雨的背后,平凡生灵的思考以及大陆的秘密随之一一揭开。这种莫名其妙的能力将如何使这两人成就不朽的伟业呢?什么是魔法?骑士又在守护什么?请关注。
  • EXO之最美好的回忆

    EXO之最美好的回忆

    最美好的时光,在有你们的青春里面,你们是我最不想忘记的,花开花落,谢谢你们走进了我的生命。
  • 必听的语文之谜

    必听的语文之谜

    这套“中小学生语文爱好培养”丛书,包括《必用的好词好句》《必懂的常用词语》《必用的成语经典》《必用的谚语荟萃》《必用的歇后语精选》《必用的古文名句》《必读的语文故事》《必学的作文描写》《必听的语文之谜》《必知的语文学家》十册,丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
  • 魔族后裔:大时代传说

    魔族后裔:大时代传说

    一万年前,神魔大战,平定了世间的战乱,魔族仍存在的,可神已经离开了这片大陆,这段历史,被祭祀们命名为:大时代。在这片大陆上,有数不清的人物和职业,矮人组受尽排挤,人族苟延残喘,精灵族收人矮人,其中有一种稀少的人族职业,被这片土地上的生物称为魔族后裔。降魔者
  • 大唐神朝

    大唐神朝

    隋唐十八好汉,个个不得了,秦叔宝一锏断江,李元霸一锤碎岳,尉迟恭横行万军中。作为主角的刘礼也不差,一柱擎天!
  • 穿越重生:废柴小姐逆袭记

    穿越重生:废柴小姐逆袭记

    她,苏府小姐,爹娘不疼,天生废柴。她,z大女神,表面风光无限,然,没有人知道,这并不是她想要的。一场穿越,让不相干的两人融为一体。便宜老爹?不认识!阔绰家境?我不要!俊美王爷?来,咱们生小包子去!——作者q:2016886924