登陆注册
14724300000008

第8章 INTRODUCTION(7)

It was early in the month of October, 1533, that the /Duca della citta di Penna/ started from Florence for Livorno, accompanied by the sole heiress of Lorenzo II., namely, Catherine de' Medici. The duke and the Princess of Florence, for that was the title by which the young girl, then fourteen years of age, was known, left the city surrounded by a large retinue of servants, officers, and secretaries, preceded by armed men, and followed by an escort of cavalry. The young princess knew nothing as yet of what her fate was to be, except that the Pope was to have an interview at Livorno with the Duke Alessandro; but her uncle, Filippo Strozzi, very soon informed her of the future before her.

Filippo Strozzi had married Clarice de' Medici, half-sister on the father's side of Lorenzo de' Medici, Duke of Urbino, father of Catherine; but this marriage, which was brought about as much to convert one of the firmest supporters of the popular party to the cause of the Medici as to facilitate the recall of that family, then banished from Florence, never shook the stern champion from his course, though he was persecuted by his own party for making it. In spite of all apparent changes in his conduct (for this alliance naturally affected it somewhat) he remained faithful to the popular party, and declared himself openly against the Medici as soon as he foresaw their intention to enslave Florence. This great man even refused the offer of a principality made to him by Leo X.

At the time of which we are now writing Filippo Strozzi was a victim to the policy of the Medici, so vacillating in its means, so fixed and inflexible in its object. After sharing the misfortunes and the captivity of Clement VII. when the latter, surprised by the Colonna, took refuge in the Castle of Saint-Angelo, Strozzi was delivered up by Clement as a hostage and taken to Naples. As the Pope, when he got his liberty, turned savagely on his enemies, Strozzi came very near losing his life, and was forced to pay an enormous sum to be released from a prison where he was closely confined. When he found himself at liberty he had, with an instinct of kindness natural to an honest man, the simplicity to present himself before Clement VII., who had perhaps congratulated himself on being well rid of him. The Pope had such good cause to blush for his own conduct that he received Strozzi extremely ill.

Strozzi thus began, early in life, his apprenticeship in the misfortunes of an honest man in politics,--a man whose conscience cannot lend itself to the capriciousness of events; whose actions are acceptable only to the virtuous; and who is therefore persecuted by the world,--by the people, for opposing their blind passions; by power for opposing its usurpations. The life of such great citizens is a martyrdom, in which they are sustained only by the voice of their conscience and an heroic sense of social duty, which dictates their course in all things. There were many such men in the republic of Florence, all as great as Strozzi, and as able as their adversaries the Medici, though vanquished by the superior craft and wiliness of the latter. What could be more worthy of admiration than the conduct of the chief of the Pazzi at the time of the conspiracy of his house, when, his commerce being at that time enormous, he settled all his accounts with Asia, the Levant, and Europe before beginning that great attempt; so that, if it failed, his correspondents should lose nothing.

The history of the establishment of the house of the Medici in the fourteenth and fifteenth centuries is a magnificent tale which still remains to be written, though men of genius have already put their hands to it. It is not the history of a republic, nor of a society, nor of any special civilization; it is the history of STATESMEN, the eternal history of Politics,--that of usurpers, that of conquerors.

As soon as Filippo Strozzi returned to Florence he re-established the preceding form of government and ousted Ippolito de' Medici, another bastard, and the very Alessandro with whom, at the later period of which we are now writing, he was travelling to Livorno. Having completed this change of government, he became alarmed at the evident inconstancy of the people of Florence, and, fearing the vengeance of Clement VII., he went to Lyon to superintend a vast house of business he owned there, which corresponded with other banking-houses of his own in Venice, Rome, France, and Spain. Here we find a strange thing.

These men who bore the weight of public affairs and of such a struggle as that with the Medici (not to speak of contentions with their own party) found time and strength to bear the burden of a vast business and all its speculations, also of banks and their complications, which the multiplicity of coinages and their falsification rendered even more difficult than it is in our day. The name "banker" comes from the /banc/ (Anglice, /bench/) upon which the banker sat, and on which he rang the gold and silver pieces to try their quality. After a time Filippo found in the death of his wife, whom he adored, a pretext for renewing his relations with the Republican party, whose secret police becomes the more terrible in all republics, because every one makes himself a spy in the name of a liberty which justifies everything.

Filippo returned to Florence at the very moment when that city was compelled to adopt the yoke of Alessandro; but he had previously gone to Rome and seen Pope Clement VII., whose affairs were now so prosperous that his disposition toward Strozzi was much changed. In the hour of triumph the Medici were so much in need of a man like Filippo--were it only to smooth the return of Alessandro--that Clement urged him to take a seat at the Council of the bastard who was about to oppress the city; and Strozzi consented to accept the diploma of a senator.

同类推荐
热门推荐
  • 成神漂流瓶

    成神漂流瓶

    宁无天意外捡到了一个漂流瓶系统,从此,屌丝逆袭开始!不管用什么电脑手机捞漂流瓶,都可以捞到一些奇怪的瓶子!恭喜你!拾到一枚洗髓丹!是/否提取;恭喜你!拾到一本九辰吐纳法!是/否提取;恭喜你!拾到一个皓月扇!是/否提取;恭喜你!拾到一个渡劫期老祖的神秘礼包!是/否提取;恭喜你!拾到华夏修真群加入名额!是/否使用;恭喜你!拾到一枚破碎的玉皇大帝神位令牌!是/否提取······这。。。。。还TM是我们熟悉的企鹅漂流瓶吗?(书友QQ群:558721018名:《成神漂流瓶》书友群)
  • 傲世邪云

    傲世邪云

    神魔之战后一千年,迎来了第二次修炼盛世,天地灵气浓郁,万物复苏。谢云一个无法修炼的贵族在一次偶然的机会得到了来自天外的力量,从此一路大战打上武道巅峰。
  • 半夏花开十二朵

    半夏花开十二朵

    小夏,我不会再让你收到任何伤害了,永远不会。—边伯贤我喜欢的是林夏,而不是那张和林允儿一模一样的脸。—吴亦凡小夏,真的没办法改变了吗,你要我怎么放下你。—金俊勉小夏,我心里永远都有你的位置,无助的时候要记得,还有我呢。—张艺兴林。夏。我竟然对她不抗拒。—朴灿烈小夏,这一次,你的选择可以是我吗?—鹿晗小夏,我没那么强大,但我会用尽全力让你感到安心。—吴世勋小夏,我爱你,所以,你一定要幸福。—黄子韬下次绝对不要从朋友开始做起了,小夏,再见。—金钟仁不知道为什么,这次竟然不能像以前一样把弟弟喜欢的东西让给他,小夏,我真的很喜欢你。—金钟大
  • 翔鸟若坠霜

    翔鸟若坠霜

    没有人知道这个少年的真实姓名,名字是别人取的.父母也好,占卜也好,辞书上手指瞎点也好,由不得他不同意.他每天不思进取,玩不实用乐器,长大后恐怕是无法养活自己.生活无甚突破,空怀梦想,梦想怎么会成真呢?有病啊."不管别人怎么想,我一定要弹出最美的声音."年少的虚妄总是让心中暖洋洋.
  • 槿花诺倾世独宠

    槿花诺倾世独宠

    她是商业千金,却惨遭背叛而死。一朝穿越她是东幽不受宠的二公主;他是天下闻名的世子赫连翼;本无交集,却被命运牵绊,相知,相许。她本以为可以安稳过一生。却不想一场兵变。他是耀眼的新帝,她是前朝公主。她远走天涯,却不想他紧追不舍,只为一句江山如画,权倾天下,都不及木槿花下,她笑颜如花。
  • 留恋何尝不是痛苦

    留恋何尝不是痛苦

    普普通通的安澜是一位女大学生,在大学里,她结交了许许多多的朋友......
  • 绝代风华:许你一世盛宠

    绝代风华:许你一世盛宠

    她,二十二世纪杀手界的女修罗。她,欧阳将军府的嫡小姐。当她成为她意外穿越涅槃重生,女扮男装,独自闯荡。这是一个强者当道,武力为尊的世界。他,幽冥阁阁主,俊朗出尘、腹黑妖孽,才华横溢,行踪飘忽。“哎呦,你这人怎么突然冒出来的啊,跟个幽灵似得,疼死我了”“是你不看路,撞到我的,怎么恶人先告状?”当他遇到"他",是谁乱了谁的情?是谁迷了谁的眼?是谁扰了谁的心?......本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 附卿生

    附卿生

    她是大地之母,仅为保护一人撕裂自己的魂魄,落得借用凡人的身体。冉烨,他是当今赤国的帝王。他未认出重生之后的她,她,何去何从?他是如朝阳般温暖的颜哥哥,为了她付出了一切。他是她的男宠,却身怀秘密。在遇见她前,他是女人的玩物。在被她救下后,她是他的姐姐。他是她的青哥哥,他明明喜欢她,却总是爱欺负她。每每提起他,她就叫他“那个坏小子”让我们期待,她的成长。
  • 永恒无量法

    永恒无量法

    鱼不见水,人不见气,龙不见万物,滚滚红尘,芸芸众生,是谁在拨动命运之弦,弹奏一曲生命之歌。
  • 那几年我们一起打拼

    那几年我们一起打拼

    这是一篇悲情励志小说。倘如说个中的情节有点像催泪弹,不断撩拨我们脆弱的神经,倒不如说她忠实反映了当年部分知青回城后遭遇的真实处境。那个年代,知青蜂拥回城,没有住房、没有工作,或者刚工作几年又下岗了。在这些困惑面前,他们没有以泪洗面,而是挺起胸膛,奋起拼搏,把各种困难踩在脚下,打拼出一片属于他们自己的天下。