登陆注册
14728000000004

第4章

Represent the reason of the law to ourselves by what physical metaphor or analogy we will, however, the great matter is to apprehend its existence and the importance of the consequences deducible from it. For things which are like to the same are like to one another; and if; in a great series of generations, every offspring is like its parent, it follows that all the offspring and all the parents must be like one another; and that, given an original parental stock, with the opportunity of undisturbed multiplication, the law in question necessitates the production, in course of time, of an indefinitely large group, the whole of whose members are at once very similar and are blood relations, having descended from the same parent, or pair of parents. The proof that all the members of any given group of animals, or plants, had thus descended, would be ordinarily considered sufficient to entitle them to the rank of physiological species, for most physiologists consider species to be definable as "the offspring of a single primitive stock."But though it is quite true that all those groups we call species 'may', according to the known laws of reproduction, have descended from a single stock, and though it is very likely they really have done so, yet this conclusion rests on deduction and can hardly hope to establish itself upon a basis of observation. And the primitiveness of the supposed single stock, which, after all, is the essential part of the matter, is not only a hypothesis, but one which has not a shadow of foundation, if by "primitive" be meant "independent of any other living being." A scientific definition, of which an unwarrantable hypothesis forms an essential part, carries its condemnation within itself; but, even supposing such a definition were, in form, tenable, the physiologist who should attempt to apply it in Nature would soon find himself involved in great, if not inextricable, difficulties. As we have said, it is indubitable that offspring 'tend' to resemble the parental organism, but it is equally true that the similarity attained never amounts to identity, either in form or in structure. There is always a certain amount of deviation, not only from the precise characters of a single parent, but when, as in most animals and many plants, the sexes are lodged in distinct individuals, from an exact mean between the two parents. And indeed, on general principles, this slight deviation seems as intelligible as the general similarity, if we reflect how complex the co-operating "bundles of forces" are, and how improbable it is that, in any case, their true resultant shall coincide with any mean between the more obvious characters of the two parents.

Whatever be its cause, however, the co-existence of this tendency to minor variation with the tendency to general similarity, is of vast importance in its bearing on the question of the origin of species.

As a general rule, the extent to which an offspring differs from its parent is slight enough; but, occasionally, the amount of difference is much more strongly marked, and then the divergent offspring receives the name of a Variety. Multitudes, of what there is every reason to believe are such varieties, are known, but the origin of very few has been accurately recorded, and of these we will select two as more especially illustrative of the main features of variation. The first of them is that of the "Ancon," or "Otter" sheep, of which a careful account is given by Colonel David Humphreys, F.R.S., in a letter to Sir Joseph Banks, published in the Philosophical Transactions for 1813. It appears that one Seth Wright, the proprietor of a farm on the banks of the Charles River, in Massachusetts, possessed a flock of fifteen ewes and a ram of the ordinary kind. In the year 1791, one of the ewes presented her owner with a male lamb, differing, for no assignable reason, from its parents by a proportionally long body and short bandy legs, whence it was unable to emulate its relatives in those sportive leaps over the neighbours' fences, in which they were in the habit of indulging, much to the good farmer's vexation.

The second case is that detailed by a no less unexceptionable authority than Reaumur, in his 'Art de faire eclore les Poulets'. A Maltese couple, named Kelleia, whose hands and feet were constructed upon the ordinary human model, had born to them a son, Gratio, who possessed six perfectly movable fingers on each hand, and six toes, not quite so well formed, on each foot. No cause could be assigned for the appearance of this unusual variety of the human species.

Two circumstances are well worthy of remark in both these cases. In each, the variety appears to have arisen in full force, and, as it were, 'per saltum'; a wide and definite difference appearing, at once, between the Ancon ram and the ordinary sheep; between the six-fingered and six-toed Gratio Kelleia and ordinary men. In neither case is it possible to point out any obvious reason for the appearance of the variety. Doubtless there were determining causes for these as for all other phenomena; but they do not appear, and we can be tolerably certain that what are ordinarily understood as changes in physical conditions, as in climate, in food, or the like, did not take place and had nothing to do with the matter. It was no case of what is commonly called adaptation to circumstances; but, to use a conveniently erroneous phrase, the variations arose spontaneously. The fruitless search after final causes leads their pursuers a long way; but even those hardy teleologists, who are ready to break through all the laws of physics in chase of their favourite will-o'-the-wisp, may be puzzled to discover what purpose could be attained by the stunted legs of Seth Wright's ram or the hexadactyle members of Gratio Kelleia.

同类推荐
热门推荐
  • 北狩见闻录

    北狩见闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天坠泪

    天坠泪

    小城轶事,家门不幸。杨立自僻远而来,战魔族,杀诸神,立百纳,号三际八州,谁能多言!我本怀仁布衣,出身低微卑下……
  • 一爱成痴:老公乖一点

    一爱成痴:老公乖一点

    大四实习生白青青晚上加班的时候公司突然停电,遭受陌生男人的侵犯,清醒过来误以为是春梦,结果居然是真的……白青青被所有人唾弃,身负屈辱的她远赴重洋,六年后强势归来,做了霸道总裁颜子佩的助理,真相渐渐浮出水面。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 娇妻在怀:你好,大总裁

    娇妻在怀:你好,大总裁

    “你好大总裁,我们又见面了。”再次见面,难道你还觉得她是曾经的软柿子么?不!难道你认为她还像曾经那么爱你么?不!难道你还觉得她还是以前的傻瓜么?不!“素素,求嫁……”某大灰狼可怜兮兮的说。“不我拒绝!”大灰狼一咬牙,横躺地上:“素素,你走一只可怜的老公需要捡回家……”卧槽!总裁大人你的节操呢?!苏素雨强势回归,只为报复,却不料自己刚出虎穴又进狼窝……
  • 领个校草回家宠

    领个校草回家宠

    起初她对他有点兴趣,后来整个人生已非他不可。初见面,她把他当做碰瓷的,扔下一笔钱傲娇离开。再见面,她竟然一跃成为全校的公认女生的梦中情人,怪她咯?谁让她这么帅,可是谁能告诉她,怎么在选校草时,碰瓷的小子成为了校草。调谑、戏弄、惹炸他成为了她的爱好,可是谁又能告诉她,她怎么开始喜欢上了这家伙?
  • 龙凤宝贝:爹地哪里跑

    龙凤宝贝:爹地哪里跑

    “陌羽欣”苏斯翰在空荡荡的房间中咬牙切齿.....“妈咪,爹地一定会来找我们吗?”一个萌萌的小女孩满脸无奈地问沙发上惬意的女人,可是似乎那女人的全部注意力都在电视里播放的动漫上,并没有回答的意愿。沙发另一端酷酷的男孩儿目不转睛的盯着自己小小的笔记本电脑屏幕,双手灵活地敲着键盘说:“爹地不来找我们,这个女人过几天又会自己回去的。”女孩叹了一口气,重新捧起腿上厚厚的医术,也陷入了自己的世界......
  • 生存界域

    生存界域

    新纪元的时代已经没有了任何战争,一切都是和平与宁静。在这片宁静的时代,所有人都压抑着自己的情绪,直到《生存界域》的推出,可当游戏开始时,所有人发现这个令人热血沸腾的游戏却变成了一个恐怖的精神囚牢。
  • 深宫情缘

    深宫情缘

    深宫内的惊心动魄,梦幻般的爱情小说,历经深宫内院的勾心斗角,后宫的传奇你是否想知道?冷宫的嫔妃又如何演绎一个不同的角色?心机般的世界,还是否存在“爱情”,如则有爱情,又如何经历一波三折的重重困难,三角恋的爱情又如何完美呈现?复仇后的“晴嫣”又如何得到华丽的升华?走进《深宫情缘》探索古代的爱情世界
  • 重生之商霸天下

    重生之商霸天下

    商场,无硝烟的战场,残酷无情!在这里,没有退路,不是你死,就是我亡!在这里,要么身价亿万,风光无限,要么死于万丈深渊,妻离子散!王安,农民的孩子,重生于二流大学的毕业前的一个月,面临着一年之内必须赚四十多万的父亲的医疗费用,和处理不一样的爱情!他会怎么做了?