登陆注册
14814700000072

第72章

Queen Isabella was at Vaena, awaiting with great anxiety the result of the expedition. She was in a stately apartment of the castle looking toward the road that winds through the mountains from Moclin, and regarding the watch-towers on the neighboring heights in hopes of favorable signals. The prince and princess, her children, were with her, and her venerable counsellor, the grand cardinal. All shared in the anxiety of the moment. At length couriers were seen riding toward the town. They entered its gates, but before they reached the castle the nature of their tidings was known to the queen by the shrieks and wailings from the streets below. The messengers were soon followed by wounded fugitives hastening home to be relieved or to die among their friends and families. The whole town resounded with lamentations, for it had lost the flower of its youth and its bravest warriors. Isabella was a woman of courageous soul, but her feelings were overpowered by spectacles of woe on every side: her maternal heart mourned over the death of so many loyal subjects, who shortly before had rallied round her with devoted affection, and, losing her usual self-command, she sank into deep despondency.

In this gloomy state of mind a thousand apprehensions crowded upon her. She dreaded the confidence which this success would impart to the Moors; she feared also for the important fortress of Alhama, the garrison of which had not been reinforced since its foraging party had been cut off by this same El Zagal. On every side she saw danger and disaster, and feared that a general reverse was about to attend the Castilian arms.

The grand cardinal comforted her with both spiritual and worldly counsel. He told her to recollect that no country was ever conquered without occasional reverses to the conquerors; that the Moors were a warlike people, fortified in a rough and mountainous country, where they never could be conquered by her ancestors; and that, in fact, her armies had already, in three years, taken more cities than those of any of her predecessors had been able to do in twelve. He concluded by offering to take the field himself with three thousand cavalry, his own retainers, paid and maintained by himself, and either hasten to the relief of Alhama or undertake any other expedition Her Majesty might command. The discreet words of the cardinal soothed the spirit of the queen, who always looked to him for consolation, and she soon recovered her usual equanimity.

Some of the counsellors of Isabella, of that politic class who seek to rise by the faults of others, were loud in their censures of the rashness of the count. The queen defended him with prompt generosity. "The enterprise," said she, "was rash, but not more rash than that of Lucena, which was crowned with success, and which we have all applauded as the height of heroism. Had the count de Cabra succeeded in capturing the uncle, as he did the nephew, who is there that would not have praised him to the skies?"

The magnanimous words of the queen put a stop to all invidious remarks in her presence, but certain of the courtiers, who had envied the count the glory gained by his former achievements, continued to magnify, among themselves his present imprudence; and we are told by Fray Antonio Agapida that they sneeringly gave the worthy cavalier the appellation of count de Cabra the king-catcher.

Ferdinand had reached the place on the frontier called the Fountain of the King, within three leagues of Moclin, when he heard of the late disaster. He greatly lamented the precipitation of the count, but forbore to express himself with severity, for he knew the value of that loyal and valiant cavalier.* He held a council of war to determine what course was to be pursued. Some of his cavaliers advised him to abandon the attempt upon Moclin, the place being strongly reinforced and the enemy inspirited by his recent victory.

Certain old Spanish hidalgos reminded him that he had but few Castilian troops in his army, without which stanch soldiery his predecessors never presumed to enter the Moorish territory, while others remonstrated that it would be beneath the dignity of the king to retire from an enterprise on account of the defeat of a single cavalier and his retainers. In this way the king was distracted by a multitude of counsellors, when, fortunately, a letter from the queen put an end to his perplexities. Proceed we in the next chapter to relate what was the purport of that letter.

*Abarca, Anales de Aragon.

同类推荐
  • 岘泉集

    岘泉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 远庵僼禅师语录

    远庵僼禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲双烈记

    六十种曲双烈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Richard II

    Richard II

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸哽门

    诸哽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异闻斋笔录

    异闻斋笔录

    一个是社会蚁族超级无敌大屌丝,一个是古董店老板深藏不露高富帅,这样的组合到底会擦出怎样的故事?看似毫不相关的两人又因为什么走到了一起?花灭雨停、醉生梦死……故事光怪陆离,反映着人情冷暖,《异闻斋笔录》里记载的一个个离奇故事,就等你来听。传说中的《河图》竟然是龙脉的地图?而老板一行人在寻找龙脉途中又会遇到什么样的危险?那位神秘人又是谁呢?一个个看似毫不相关的故事,现在开始串联起来了……
  • 雪下过半生

    雪下过半生

    无论何种年龄,何种社会,都应当保留一份纯真的爱情。我们在遇到爱情的时候,都希望对方是个纯粹的爱人。忘记为事业,为家庭,为名为利,奔波奉献所扮演的各种角色。30岁的陈白雅只是一个普通的小白领,爱看书,爱睡觉,爱爱情,奋不顾身。她所期望的爱情是这个时代的奢求。
  • 魔法世界之机械大师

    魔法世界之机械大师

    这是一个魔法的世界,寒冰之国和烈焰之国、暴风之国连年战争,连其它的一些小国家也被迁扯了进来。机械之国被寒冰之国覆灭后,麦可被最后的中立国佣兵之国山姆所救。本来好不容易的平静生活,却因为寻找那个从小深藏心中的云中怪物的答案,而又起波折~
  • 出嫁不从夫:本王老婆太犀利

    出嫁不从夫:本王老婆太犀利

    “王爷,你是见人爱人,我是人见人爱,我们两个不是一个档次上的人!”她理所当然地贬低他,而他——恨不得休了她!“要不是因为打不过你这丫的,老娘早跟你翻脸了!”某女对着某冷面王爷大声嘶吼道!好吧,她华丽丽地承认,她真的很没出息!她很鄙视她自己!丫丫的,这台处处留种的播种机,老娘还没有嫁过来,你这死鬼就在府里包二奶!羞辱!赤裸裸的羞辱!那啥?还怕我缠着你?我呸!老娘有这时间,还不如拿去找小白脸呢!你丫的不仁,就别怪我不义,你敢明着在府里养二奶,我就敢明着花钱找牛郎!要休妻?行!遣散费多给点!头一甩,她嚣张地勾起嘴角,“不要迷恋姐,姐一点都不犀利!”
  • 百年为欢

    百年为欢

    顾沉雪:我一颗孤心,沉寂百年。寻觅归处,终在途中。沈昊:我们两小无猜,共榷未来。却浑浑噩噩,早已天涯陌路。何茜(xi):他风华正茂,却困于生死。我们相依十载,他却黄泉孤鬼。刘教授:放弃你拥有的一切,方可获得自由。既然回不去,那就向前看。人们可以逃避一切,却永远无法摆脱生老病死的定数。
  • 镜花语言

    镜花语言

    威风瑟瑟,大陆之象变幻莫离,一个是平行世界、一个是镜中的世界,两者皆有道不同而不相为谋的结论,在这里在这里将会看到一切无法想象的事情,所谓的预言只是一个虚幻飘渺的传说而已。
  • 重生之嫡妻二嫁

    重生之嫡妻二嫁

    高门庶女,身份卑微。父母不疼,公婆不齿。就连丈夫也只将她当做和嫡姐结合的跳板,用过之后弃若敝屣。利用过后,那对男女竟还不肯善罢干休,妄图踩着她的尸体一圆美梦。她不是包子,又怎能容忍两只疯狗天天狂咬?也罢,既然生生世世逃避不开,那就主动出击:你若无情——我便休!将计就计,虚与委蛇,好容易逃出生天,却不曾想……丈夫回心转意?外男虎视眈眈?嫡母跪地求饶?不过是想摆脱一切寻得一片净土,可为何这片净土上还越来越热闹了!
  • 仙道难途

    仙道难途

    七情六欲乃人之常情,我不修无情之道!我不是修炼狂人,风景多美丽,旅途多精彩,莫辜负了大好时光!扮猪吃老虎?太小家子气!我有元婴期的师尊,有化神期的师祖,天生贵气,就该肆意妄为!都说仙途太寂寥,大道当独行。当你独自一人踏上巅峰之时,岂不太孤独?我说大道当肆意,享乐当及时!朋友几许,恋人独我,只在此时,你我倾情相待。他日,你心若变,我必洒脱!友人?恋人?只盼携手一生,大道不独行!成不了仙,又有何妨?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 邪王追妻废材苏家三小姐

    邪王追妻废材苏家三小姐

    苏浅浅误入一个山洞,得了一个珠子,穿越成为苏家的废材,三小姐苏浅浅的身上。世人皆知她是废材,却不知此时小小麻雀早已涅磐重生成为真正的凤凰。终有一天,某女回头发现,早有妖孽缠身,甩都甩不掉。