登陆注册
14819500000020

第20章

Enter PISANIO and IMOGEN IMOGEN Thou told'st me, when we came from horse, the place Was near at hand: ne'er long'd my mother so To see me first, as I have now. Pisanio! man!

Where is Posthumus? What is in thy mind, That makes thee stare thus? Wherefore breaks that sigh From the inward of thee? One, but painted thus, Would be interpreted a thing perplex'd Beyond self-explication: put thyself Into a havior of less fear, ere wildness Vanquish my staider senses. What's the matter?

Why tender'st thou that paper to me, with A look untender? If't be summer news, Smile to't before; if winterly, thou need'st But keep that countenance still. My husband's hand!

That drug-damn'd Italy hath out-craftied him, And he's at some hard point. Speak, man: thy tongue May take off some extremity, which to read Would be even mortal to me. PISANIO Please you, read;And you shall find me, wretched man, a thing The most disdain'd of fortune. IMOGEN [Reads] 'Thy mistress, Pisanio, hath played the strumpet in my bed; the testimonies whereof lie bleeding in me. I speak not out of weak surmises, but from proof as strong as my grief and as certain as I expect my revenge. That part thou, Pisanio, must act for me, if thy faith be not tainted with the breach of hers. Let thine own hands take away her life: I shall give thee opportunity at Milford-Haven. She hath my letter for the purpose where, if thou fear to strike and to make me certain it is done, thou art the pandar to her dishonour and equally to me disloyal.' PISANIO What shall I need to draw my sword? the paper Hath cut her throat already. No, 'tis slander, Whose edge is sharper than the sword, whose tongue Outvenoms all the worms of Nile, whose breath Rides on the posting winds and doth belie All corners of the world: kings, queens and states, Maids, matrons, nay, the secrets of the grave This viperous slander enters. What cheer, madam? IMOGEN False to his bed! What is it to be false?

To lie in watch there and to think on him?

To weep 'twixt clock and clock? if sleep charge nature, To break it with a fearful dream of him And cry myself awake? that's false to's bed, is it? PISANIO Alas, good lady! IMOGEN I false! Thy conscience witness: Iachimo, Thou didst accuse him of incontinency;Thou then look'dst like a villain; now methinks Thy favour's good enough. Some jay of Italy Whose mother was her painting, hath betray'd him:

Poor I am stale, a garment out of fashion;

And, for I am richer than to hang by the walls, I must be ripp'd:--to pieces with me!--O, Men's vows are women's traitors! All good seeming, By thy revolt, O husband, shall be thought Put on for villany; not born where't grows, But worn a bait for ladies. PISANIO Good madam, hear me. IMOGEN True honest men being heard, like false Aeneas, Were in his time thought false, and Sinon's weeping Did scandal many a holy tear, took pity From most true wretchedness: so thou, Posthumus, Wilt lay the leaven on all proper men;Goodly and gallant shall be false and perjured From thy great fall. Come, fellow, be thou honest:

Do thou thy master's bidding: when thou see'st him, A little witness my obedience: look!

I draw the sword myself: take it, and hit The innocent mansion of my love, my heart;Fear not; 'tis empty of all things but grief;Thy master is not there, who was indeed The riches of it: do his bidding; strike Thou mayst be valiant in a better cause;But now thou seem'st a coward. PISANIO Hence, vile instrument!

Thou shalt not damn my hand. IMOGEN Why, I must die;And if I do not by thy hand, thou art No servant of thy master's. Against self-slaughter There is a prohibition so divine That cravens my weak hand. Come, here's my heart.

Something's afore't. Soft, soft! we'll no defence;Obedient as the scabbard. What is here?

The scriptures of the loyal Leonatus, All turn'd to heresy? Away, away, Corrupters of my faith! you shall no more Be stomachers to my heart. Thus may poor fools Believe false teachers: though those that are betray'd Do feel the treason sharply, yet the traitor Stands in worse case of woe.

And thou, Posthumus, thou that didst set up My disobedience 'gainst the king my father And make me put into contempt the suits Of princely fellows, shalt hereafter find It is no act of common passage, but A strain of rareness: and I grieve myself To think, when thou shalt be disedged by her That now thou tirest on, how thy memory Will then be pang'd by me. Prithee, dispatch:

同类推荐
  • 渖馆录

    渖馆录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贤劫十六尊

    贤劫十六尊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 共城从政录

    共城从政录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 涅凰劫

    涅凰劫

    十载相伴,她为他南征北战,大好年华都驰骋在了白骨累累的战场里。城楼之下,他居高临下,将她一箭穿心,只因一句功高盖主。她只恨痴心错付,最后赔上性命。不甘离去,敌国重生,徒剩满腔恨意,一腹执念。那一句句“你可信我”终成了催命的符咒......却原来,一切——只怪他明白得太迟,只怪他亏负得太深。
  • 亿万婚约:老婆晚上见

    亿万婚约:老婆晚上见

    在F省,安槿初是所有女人艳羡的女人。23岁,她以孤女的身份嫁给娄家三少娄墨琛,得了无数人的羡慕。那一年,她对他情深似海,他对她冷如陌路。25岁,她从豪门少奶奶变成弃妇,独自离开。此时,他对她情根深种,她对他……心死爱绝。背道而驰的那一刻,两人大概谁都没想到,这一生,还能重逢……三年后,安槿初带着萌娃回到F省,如同女王一般:“娄墨琛,我儿子病了,需要你跟我去医院做个骨髓配型!”娄墨琛心如刀绞:“安槿初你做梦吧!你和别人的野种,还想让我救?”酒醒后,直奔酒店,猛敲总统套房的门:“瑾初,瑾初我错了,儿子,我来救你了!”门打开,小萌娃仰着下巴:“娄墨琛,儿子先别叫的这么早。看了配型结果,再说……”
  • 仇珠恋

    仇珠恋

    天下苍生,与我何关?你做过何等功德,又与我何干?我只向你要那圣山之巅,那害了珠儿的一剑!江湖恩怨江湖了,师尊,今日便做个了断吧!
  • 晨昏蒙影间生活片段

    晨昏蒙影间生活片段

    这个故事叙述了一个有些自闭、想太多事情的女孩的童年和青春,在她沉默寡言却也颓废浪漫的童年生活中的自由自在。她脾气暴躁却好心眼的姥爷,她仗义讲规矩的六哥,教她“人生如戏全靠演技”的小哥哥,还有对她来说永恒美好的那个男孩,她的初恋。在成长过程中她也经历了不小的问题,比如长达十年的失眠。她与学校教育的冲突激烈到无法缓和。可是最终她在不到20时候游泳的一次经历让她和自己和解了。仅此吧。
  • 邪恶圣女:魔尊追妻狂

    邪恶圣女:魔尊追妻狂

    本圣女偶尔偷溜出圣域,又有人来找抽?魔族邀请进宴,惨遭陷害!卧槽!好歹也是圣女哎!圣女不发威真当老娘是圣母!什么!我不配当圣女!切,老娘吃遍圣果不爆体连跳级!不爽呀!秒虐你个渣渣呀!什么!我心思不净,天呀,这鸟死得好惨,惨得就剩骨头了!某兽:住嘴!这是你吃的。挑衅我?不跟你斗,小殇,上!此文自创!希望喜欢求收藏~求评分评论
  • 妖神的翅膀

    妖神的翅膀

    应命中注定之劫难,受无法抛下的羁绊,一步步踏上妖神的成长之路,在全世界化为虚无之时,他独自面对未来自虚空的挑战,张开妖神的翅膀,化作守护一切的力量
  • 山庄里的女人

    山庄里的女人

    林默出生在一个谎言的世界中,从父亲的死开始,他就在寻找信仰之谜。信仰就像是一座古老山庄,围绕着山庄里的女人们,展开谜一般的故事。
  • 黯影之殇

    黯影之殇

    活着的人遗忘过去,无力地抵抗未来,我们看见的世界不同,可我想要每个人都看见真实,去选择自己的道路。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 哈利波特与最佳配角

    哈利波特与最佳配角

    熟知剧情的重生者,在哈利波特世界的故事。只是作者闲的无聊所写的。。娱乐。小白作者,不喜绕道。不定期更新。