登陆注册
14820300000007

第7章

'Ya--a--ah!' said my aunt. With such a snarl at him, that Mr. Chillip absolutely could not bear it. It was really calculated to break his spirit, he said afterwards. He preferred to go and sit upon the stairs, in the dark and a strong draught, until he was again sent for.

Ham Peggotty, who went to the national school, and was a very dragon at his catechism, and who may therefore be regarded as a credible witness, reported next day, that happening to peep in at the parlour-door an hour after this, he was instantly descried by Miss Betsey, then walking to and fro in a state of agitation, and pounced upon before he could make his escape. That there were now occasional sounds of feet and voices overhead which he inferred the cotton did not exclude, from the circumstance of his evidently being clutched by the lady as a victim on whom to expend her superabundant agitation when the sounds were loudest. That, marching him constantly up and down by the collar (as if he had been taking too much laudanum), she, at those times, shook him, rumpled his hair, made light of his linen, stopped his ears as if she confounded them with her own, and otherwise tousled and maltreated him. This was in part confirmed by his aunt, who saw him at half past twelve o'clock, soon after his release, and affirmed that he was then as red as I was.

The mild Mr. Chillip could not possibly bear malice at such a time, if at any time. He sidled into the parlour as soon as he was at liberty, and said to my aunt in his meekest manner:

'Well, ma'am, I am happy to congratulate you.'

'What upon?' said my aunt, sharply.

Mr. Chillip was fluttered again, by the extreme severity of my aunt's manner; so he made her a little bow and gave her a little smile, to mollify her.

'Mercy on the man, what's he doing!' cried my aunt, impatiently.

'Can't he speak?'

'Be calm, my dear ma'am,' said Mr. Chillip, in his softest accents.

'There is no longer any occasion for uneasiness, ma'am. Be calm.'

It has since been considered almost a miracle that my aunt didn't shake him, and shake what he had to say, out of him. She only shook her own head at him, but in a way that made him quail.

'Well, ma'am,' resumed Mr. Chillip, as soon as he had courage, 'Iam happy to congratulate you. All is now over, ma'am, and well over.'

During the five minutes or so that Mr. Chillip devoted to the delivery of this oration, my aunt eyed him narrowly.

'How is she?' said my aunt, folding her arms with her bonnet still tied on one of them.

'Well, ma'am, she will soon be quite comfortable, I hope,' returned Mr. Chillip. 'Quite as comfortable as we can expect a young mother to be, under these melancholy domestic circumstances. There cannot be any objection to your seeing her presently, ma'am. It may do her good.'

'And SHE. How is SHE?' said my aunt, sharply.

Mr. Chillip laid his head a little more on one side, and looked at my aunt like an amiable bird.

'The baby,' said my aunt. 'How is she?'

'Ma'am,' returned Mr. Chillip, 'I apprehended you had known. It's a boy.'

My aunt said never a word, but took her bonnet by the strings, in the manner of a sling, aimed a blow at Mr. Chillip's head with it, put it on bent, walked out, and never came back. She vanished like a discontented fairy; or like one of those supernatural beings, whom it was popularly supposed I was entitled to see; and never came back any more.

No. I lay in my basket, and my mother lay in her bed; but Betsey Trotwood Copperfield was for ever in the land of dreams and shadows, the tremendous region whence I had so lately travelled;and the light upon the window of our room shone out upon the earthly bourne of all such travellers, and the mound above the ashes and the dust that once was he, without whom I had never been.

同类推荐
热门推荐
  • 罗生门·世界文学名著典藏(精装)

    罗生门·世界文学名著典藏(精装)

    《世界文学名著典藏:罗生门》以短篇小说为主,多为历史题材,情节新奇甚至诡异,以冷峻的文笔和简洁有力的语言让读者关注到社会丑恶现象,这使得他的小说既具有高度的艺术性,又成为当时社会的缩影。《世界文学名著典藏:罗生门》是其代表作。《世界文学名著典藏:罗生门》收录芥川的中短篇小说共十三篇。以风雨不透的布局将人推向生死抉择的极限,从而展示了“恶”的无可回避,第一次传递出作者对人的理解,对人的无奈与绝望。
  • 明星校花and明星校草

    明星校花and明星校草

    凝萱组合:夏凝曦夏凝雨夏凝萱哲轩组合:宫哲皓宫哲辰宫哲轩彼此相恋。
  • 董事长夫人的卖身契

    董事长夫人的卖身契

    徐婷婷是一个安安分分的小女人,偶然碰上那纵横商场的投资公司董事长顾璟。灰姑娘嫁给了王子,本以为就这样幸幸福福的一世,谁知却发现老公出了轨,被小三找上门,离婚。当她站在顶楼思考人生时,一个身影的突然出现打乱了她的人生,一切都乱了套……更新时间不定,剧情走向诡异,后面我也没想好,大纲无能,但会写完这个故事。
  • 欺天志

    欺天志

    远古时代,烽烟四起,是什么让众生大打出手?是什么让神灵隐匿?历史的谜案,难测的结局,无人知晓的秘辛......这个世界,有凶猛的神兽,奇异的草木,骇人的天地异象,婀娜多姿的女子,尔虞我诈的红尘......一少年偶得机缘,自众多修士中脱颖而出,踏上寻找远古成神之秘的道路,以自己的力量通晓天地!新书求收藏,求广告
  • 剑元大陆

    剑元大陆

    罡风礼,紫霄贺,万仞出,神剑成!且看我怎一剑傲苍天!!
  • 穿越网王之音飘零

    穿越网王之音飘零

    猛然睁开双眸,她先是眨了几下眼睛,被两道眼镜片挡住了视线,面前的一切都像是在做梦一般,她回到了上学的时候,课桌,黑板,同学,还有讲台上正在讲课的老师。她浑浑噩噩,眼前一片朦胧,老师的声音传的很远,外语啊!原来,在梦中,她竟然能够听的懂。托起下巴,她看向窗外,好蓝的天,好白的云啊,只是什么时候,她的梦中,也有了颜色?
  • 魔法大陆的反派

    魔法大陆的反派

    张月夜姓张名月夜,名是真名,但人们所能查到的身世却不是他真的身世,作为反派人物的儿子,加上和父亲相亲相爱,因此儿子也是一个反派不奇怪吧?(这是一个在百花齐放的时代中同阶晚上无敌的小人物的故事。)
  • 娇妻撩人:前夫求上位

    娇妻撩人:前夫求上位

    景睿轩:“世界上的男人这么多,为什么就没有我汪忧的,这话是你说的。”汪忧:“那个谁,放心啦,我不会赖着你,要你负责的。”景睿轩:“可是你得要对我负责,毕竟我是第一次。”汪忧:“你个大老爷们还介意这。”景睿轩:“现在我给你两个选择,一是我们两去民政局领证,二是我们结婚。”汪忧:“大哥,这件事可不是闹着玩的,婚姻是大事,马虎不得的。”景睿轩:“妹纸,哥没跟你闹着玩,哥已经被你‘吃干抹净’了,你得要负责啊……
  • 网游之我怎平凡

    网游之我怎平凡

    现实与虚拟的碰撞!我不知道是该就此被吞噬消散,还是迎难而上。我唯一可做的大概就是拾起最初的本心和梦想,去保持他们吗!不!历经祸事不毁不灭不残者理应不平凡!野心,发芽吧。
  • TFBOYS之爱烊千年

    TFBOYS之爱烊千年

    他是受人尊重的九王爷,与皇帝兄弟关系最好,战功赫赫,背地里却是个文墨公子。被许多女人爱的他,如此完美的他,却……遇到她。可是等他们修成正果后……九王爷想竟弃了九王妃!因为二王爷和她有染?!四王爷喜欢她?!六王爷同情她?!九王爷还是不是本命?!究竟谁才是男主?邻国公主要和她抢男人!妹妹也要和她抢男人!就连最好的闺密,也跟她抢男人!自己的娘也被人陷害!她九死一生只为他,而他想为了继位,要休了她,她该何去何从?!