登陆注册
14824000000046

第46章

"I've got a pair now that were mamma's, and a beautiful little pair of pearl and turquoise ones, that I am dying to wear," sighed Rose.

"Then do it. I'll pierce your ears, and you must wear a bit of silk in them till they are well; your curls will hide them nicely; then, some day, slip in your smallest ear-rings, and see if your uncle don't like them."

"I asked him if it wouldn't do my eyes good once when they were red, and he only laughed. People do cure weak eyes that way, don't they?"

"Yes, indeed, and yours are sort of red. Let me see. Yes, I really think you ought to do it before they get worse," said Ariadne, peering into the large clear eye offered for inspection.

"Does it hurt much?" asked Rose, wavering.

"Oh dear, no; just a prick and a pull, and it's all over. I've done lots of ears, and know just how. Come, push up your hair and get a big needle."

"I don't quite like to do it without asking uncle's leave," faltered Rose, when all was ready for the operation.

"Did he ever forbid it?" demanded Ariadne, hovering over her prey like a vampire.

"No, never!"

"Then do it, unless you are afraid," cried Miss Blish, bent on accomplishing the deed.

That last word settled the matter, and, closing her eyes, Rose said "Punch!" in the tone of one giving the fatal order "Fire!"

Ariadne punched, and the victim bore it in heroic silence, though she turned pale and her eyes were full of tears of anguish.

"There! Now pull the bits of silk often, and cold-cream your ears every night, and you'll soon be ready for the rings," said Ariadne, well pleased with her job, for the girl who spoke French with "a fine accent" lay flat upon the sofa, looking as exhausted as if she had had both ears cut off.

"It does hurt dreadfully, and I know uncle won't like it," sighed Rose, as remorse began to gnaw. "Promise not to tell, or I shall be teased to death," she added, anxiously, entirely forgetting the two little pitchers gifted with eyes as well as ears, who had been watching the whole performance from afar.

"Never. Mercy me, what's that?" and Ariadne started as a sudden sound of steps and voices came up from below.

"It's the boys! Hide the needle. Do my ears show? Don't breathe a word!" whispered Rose, scrambling about to conceal all traces of their iniquity from the sharp eyes of the Clan.

Up they came, all in good order, laden with the proceeds of a nutting expedition, for they always reported to Rose and paid tribute to their queen in the handsomest manner.

"How many, and how big! We'll have a grand roasting frolic after tea, won't we?" said Rose, plunging both hands into a bag of glossy brown nuts, while the Clan "stood at ease" and nodded to Ariadne.

"That lot was picked especially for you, Rosy. I got every one myself, and they are extra whackers," said Mac, presenting a bushel or so.

"You should have seen Giglamps when he was after them. He pitched out of the tree, and would have broken his blessed old neck if Arch had not caught him," observed Steve, as he lounged gracefully in the window seat.

"You needn't talk, Dandy, when you didn't know a chestnut from a beech, and kept on thrashing till I told you of it," retorted Mac, festooning himself over the back of the sofa, being a privileged boy.

"I don't make mistakes when I thrash you, old Worm, so you'd better mind what you are about," answered Steve, without a ray of proper respect for his elder brother.

"It is getting dark, and I must go, or mamma will be alarmed," said Ariadne, rising in sudden haste, though she hoped to be asked to remain to the nut-party.

No one invited her; and all the while she was putting on her things and chatting to Rose the boys were telegraphing to one another the sad fact that someone ought to escort the young lady home. Not a boy felt heroic enough to cast himself into the breach, however; even polite Archie shirked the duty, saying to Charlie, as they quietly slipped into an adjoining room "I'm not going to do all the gallivanting. Let Steve take that chit home and show his manners."

"I'll be hanged if I do!" answered Prince, who disliked Miss Blish because she tried to be coquettish with him.

"Then I will," and, to the dismay of both recreant lads, Dr. Alec walked out of the room to offer his services to the "chit."

He was too late, however, for Mac, obeying a look from Rose, had already made a victim of himself, and trudged meekly away, wishing the gentle Ariadne at the bottom of the Red Sea.

"Then I will take this lady down to tea, as the other one has found a gentleman to go home with her. I see the lamps are lighted below, and I smell a smell which tells me that auntie has something extra nice for us to-night."

As he spoke, Dr. Alec was preparing to carry Rose downstairs as usual; but Archie and Prince rushed forward, begging with penitent eagerness for the honour of carrying her in an arm-chair. Rose consented, fearing that her uncle's keen eye would discover the fatal bits of silk; so the boys crossed hands, and, taking a good grip of each curly pate, she was borne down in state, while the others followed by way of the banisters.

Tea was ordered earlier than usual, so that Jamie and his dolly could have a taste, at least, of the holiday fun, for they were to stay till seven, and be allowed twelve roasted chestnuts apiece, which they were under bonds not to eat till next day.

Tea was despatched rapidly, therefore, and the party gathered round the wide hearth in the dining-room, where the nuts were soon dancing gaily on hot shovels or bouncing out among the company, thereby causing delightful panics among the little ones.

"Come, Rosy, tell us a story while we work, for you can't help much, and must amuse us as your share," proposed Mac, who sat in the shade pricking nuts, and who knew by experience what a capital little Scheherazade his cousin was.

"Yes, we poor monkeys can't burn our paws for nothing, so tell away, Pussy," added Charlie, as he threw several hot nuts into her lap and shook his fingers afterwards.

同类推荐
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弦索西厢

    弦索西厢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东斋记事

    东斋记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 铁围山丛谈

    铁围山丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唯识开蒙问答

    唯识开蒙问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白骨梦缘

    白骨梦缘

    大劫之时,众生只争那一线生机,末日,不过众劫中一劫罢了。福之祸相依,祸之福相存,末日,并非乃是终点,亦为一切之始,不过轮回流转,机缘至矣。功在千秋终封神,利为造化可化仙,功利世人皆可求,只为心中长生欲,或仙或神逍遥路,白骨血海脚下过,红颜不求化云烟,何人往生不为仙,运在命前智当头,三者缺一坠凡尘。气运之说,虚无飘渺,却又依存于世,春秋战国,集万世之运于一代,方有儒道盛行,后来之者,欲著书立说,无路可行,强而言之,不过拾先人牙慧,空付之才华,虚耗年华。年年岁岁身畔过,不觉悠悠千载多,机缘茫茫天外落,一朝除却天地锁……
  • 天山之阴阳鬼符

    天山之阴阳鬼符

    一个传说的门派,那里面流传了一种符,统称鬼命符或者称鬼符。天山上下来的天师,拿着鬼符斩妖杀魔!
  • 穿着便衣的超人

    穿着便衣的超人

    集富家少爷,修炼世家于一身的少爷,却意外的在魔界长大,到了还没享受就应该奋斗的年纪,阴谋,阳谋,人间,魔界,天,地,都在手中
  • 茫茫人海,我可遇见过你

    茫茫人海,我可遇见过你

    他和她的故事还有很长很长……不定期更新。本书是拿来练文笔的,因此会有很多写的不好的地方,如若介意,那看完简介这段话后,就离开吧。
  • 那些年的

    那些年的

    一本讲述学校生活的小说,随着年龄的慢慢长大他们也会发生改变,
  • 校草男神抱一抱

    校草男神抱一抱

    “我只想和你走在同一个世界”“朴歆柠,你说我们门不当户不对,但是据我所知现在这社会好像不需要门当户对吧?”“别随便找个理由就搪塞过去”朴歆柠翻看着这些信息,两行清泪滑了下来:廖宸,你是真的傻么……
  • 我的莫先生

    我的莫先生

    人人都说楚妍捡了狗屎运,能够嫁入豪门,可却没有人知道,她是被逼无奈。结婚三年,她不曾和便宜老公见上一面。换来的,只有无数的白眼和一纸离婚契约书。她微笑提笔,潇洒写上自己的大名,从此海阔天空,你我山水不相逢。莫成坤有个摆设妻子,直到离婚的时候他都没有看过一眼。在他的心里,这个妻子一直都是个爱慕虚荣,贪图荣华富贵令人厌恶的女人。他和楚妍的第一次见面,狼狈异常,鸡飞狗跳。第二次见面,他是考官,她是应聘员,彼此针锋相对。第三次……第四次……直到最后,楚家为了利益……从此,纠缠不休,你的生活有了我,只愿不再让你颠沛流离。--情节虚构,请勿模仿
  • 第三把枪

    第三把枪

    “人的眼睛是由黑、白两部分所组成的,可是神为什么要让人只能通过黑的部分去看东西?”“因为人生必须透过黑暗,才能看到光明。”——《塔木德》黑白善恶到底由谁来界定,是华丽的颓败,还是肮脏的纯洁…………
  • 总裁太难缠:老婆不好惹

    总裁太难缠:老婆不好惹

    她是一个钱奴,为钱放弃了虚幻的爱情;与钻石男签订爱情协议,任他奴役责骂,也只为他口袋里的银子。然而,她仍然在虚幻的爱情中继续挣扎,守望无果的未来;而爱情协议签订时,她也把自己卖了出去……
  • 空寂虚无,气吞山河

    空寂虚无,气吞山河

    空寂破虚无,以气吞山河;莫道前路沧桑,转瞬沧海桑田。少年秉承前朝夙愿挑战命运的青春都市生活~