登陆注册
14826500000243

第243章

A VERY old house stood once in a street with several that were quite new and clean. The date of its erection had been carved on one of the beams, and surrounded by scrolls formed of tulips and hop-tendrils; by this date it could be seen that the old house was nearly three hundred years old. Verses too were written over the windows in old-fashioned letters, and grotesque faces, curiously carved, grinned at you from under the cornices. One story projected a long way over the other, and under the roof ran a leaden gutter, with a dragon's head at the end. The rain was intended to pour out at the dragon's mouth, but it ran out of his body instead, for there was a hole in the gutter. The other houses in the street were new and well built, with large window panes and smooth walls. Any one could see they had nothing to do with the old house. Perhaps they thought, "How long will that heap of rubbish remain here to be a disgrace to the whole street. The parapet projects so far forward that no one can see out of our windows what is going on in that direction. The stairs are as broad as the staircase of a castle, and as steep as if they led to a church-tower. The iron railing looks like the gate of a cemetery, and there are brass knobs upon it. It is really too ridiculous."

Opposite to the old house were more nice new houses, which had just the same opinion as their neighbors.

At the window of one of them sat a little boy with fresh rosy cheeks, and clear sparkling eyes, who was very fond of the old house, in sunshine or in moonlight. He would sit and look at the wall from which the plaster had in some places fallen off, and fancy all sorts of scenes which had been in former times. How the street must have looked when the houses had all gable roofs, open staircases, and gutters with dragons at the spout. He could even see soldiers walking about with halberds. Certainly it was a very good house to look at for amusement.

An old man lived in it, who wore knee-breeches, a coat with large brass buttons, and a wig, which any one could see was a real wig. Every morning an old man came to clean the rooms, and to wait upon him, otherwise the old man in the knee-breeches would have been quite alone in the house. Sometimes he came to one of the windows and looked out; then the little boy nodded to him, and the old man nodded back again, till they became acquainted, and were friends, although they had never spoken to each other; but that was of no consequence.

The little boy one day heard his parents say, "The old man opposite is very well off, but is terribly lonely." The next Sunday morning the little boy wrapped something in a piece of paper and took it to the door of the old house, and said to the attendant who waited upon the old man, "Will you please give this from me to the gentleman who lives here; I have two tin soldiers, and this is one of them, and he shall have it, because I know he is terribly lonely."

And the old attendant nodded and looked very pleased, and then he carried the tin soldier into the house.

Afterwards he was sent over to ask the little boy if he would not like to pay a visit himself. His parents gave him permission, and so it was that he gained admission to the old house.

The brassy knobs on the railings shone more brightly than ever, as if they had been polished on account of his visit; and on the door were carved trumpeters standing in tulips, and it seemed as if they were blowing with all their might, their cheeks were so puffed out.

"Tanta-ra-ra, the little boy is coming; Tanta-ra-ra, the little boy is coming."

Then the door opened. All round the hall hung old portraits of knights in armor, and ladies in silk gowns; and the armor rattled, and the silk dresses rustled. Then came a staircase which went up a long way, and then came down a little way and led to a balcony, which was in a very ruinous state. There were large holes and long cracks, out of which grew grass and leaves, indeed the whole balcony, the courtyard, and the walls were so overgrown with green that they looked like a garden. In the balcony stood flower-pots, on which were heads having asses' ears, but the flowers in them grew just as they pleased.

In one pot pinks were growing all over the sides, at least the green leaves were shooting forth stalk and stem, and saying as plainly as they could speak, "The air has fanned me, the sun has kissed me, and I am promised a little flower for next Sunday- really for next Sunday."

Then they entered a room in which the walls were covered with leather, and the leather had golden flowers stamped upon it.

"Gilding will fade in damp weather,

To endure, there is nothing like leather,"

said the walls. Chairs handsomely carved, with elbows on each side, and with very high backs, stood in the room, and as they creaked they seemed to say, "Sit down. Oh dear, how I am creaking. I shall certainly have the gout like the old cupboard. Gout in my back, ugh."

And then the little boy entered the room where the old man sat.

"Thank you for the tin soldier my little friend," said the old man, "and thank you also for coming to see me."

"Thanks, thanks," or "Creak, creak," said all the furniture.

There was so much that the pieces of furniture stood in each other's way to get a sight of the little boy.

On the wall near the centre of the room hung the picture of a beautiful lady, young and gay, dressed in the fashion of the olden times, with powdered hair, and a full, stiff skirt. She said neither

"thanks" nor "creak," but she looked down upon the little boy with her mild eyes; and then he said to the old man,

"Where did you get that picture?"

"From the shop opposite," he replied. "Many portraits hang there that none seem to trouble themselves about. The persons they represent have been dead and buried long since. But I knew this lady many years ago, and she has been dead nearly half a century."

Under a glass beneath the picture hung a nosegay of withered flowers, which were no doubt half a century old too, at least they appeared so.

同类推荐
热门推荐
  • 夜夜承欢:独霸冷皇弃妃笑

    夜夜承欢:独霸冷皇弃妃笑

    穿越时空,来到这个不属于她的金丝笼,且爱,且恨,且喜,且悲。尔虞我诈,妃子争宠,一个帝王之家,几千年循环反复。看她如何从一个现代呆萌女逆袭成满腹心机,独霸皇恩的宠妃……放不下的爱情,割不断的亲情,偿不起的友情。可怜身在帝王家,坐着皇位看梦里花落,曾经伴他左右的人也不过雾里看花。看他如何从一个傀儡逆袭成唯他独尊的帝王……时光变迁,再回首已是物是人非,原来曾经的一切也不过是镜花水月。
  • 男神来了你就上

    男神来了你就上

    沈轻岚觉得严祈辰就像一座高不可攀的珠穆朗玛峰,她爬呀爬,爬得呕心沥血,苟延残喘……严祈辰:“珠穆朗玛峰不是也被你攻下了?”
  • 国人性格文化常识

    国人性格文化常识

    中国人性格有什么特点?东方人和西方人的性格有什么差异?本书精选鲁迅、周作人、张爱玲、明恩博、内山完造等名家的论述,对国人性格文化做了全方位的透视和介绍。
  • 九阳圣界

    九阳圣界

    行定天河,帝演洪荒;斗战霄汉,始制九阳;万世灰灰,空惋惆怅;八荒破灭,圣界惊惶;灵玄大陆,八域同绕;世家古族,英才天骄;流云之上,潮汐浩渺;隐隐暗暗,驾彼天桥;天桥之尽,万火焚烧;镇压诸恶,天域囚牢;古界于通,方显神道……一世倾城的恋情,一腔不屈的血;一身无畏的胆魄,一颗不败的心。玄晔从寒冰绝域走出,踏足那异彩纷呈的红尘盛世,究竟,演绎了一场怎样的传说……
  • 杂一杂

    杂一杂

    很遗憾最近的时间比较紧张,所以内心所悟所想不以小说的形式展现出来。杂文是一种我比较喜欢的自由文体,以后我会在这个平台发表我对这个世界杂一杂。愿我们都能在这个繁芜的世界喊出自己内心的声音。
  • 断虚空

    断虚空

    十五岁的牧空只身来到大陆第一学府——万古学院,怀揣着追寻父亲的梦想,一步一步走向巅峰!所有天才、变态、妖孽,都将成为大道路上的垫脚石,在我的脚下颤栗、粉碎,直到无人可及的那个高度。
  • 误惹豪门:娇妻太惹火

    误惹豪门:娇妻太惹火

    当年一个意外,偷了他的种。逃出国外,五年后强势归来。他是商场上的风云巨子,掌控各种命脉。她是世界著名的催眠师,被万人所崇拜。那日,两个萌宝找上门,问道:“你是我们爸爸吗?”男人震怒,将她逼入墙角。“说,我的种是怎么来的。”“充话费送的,”“哦,是吗?”欢迎入坑,绝对宠文。
  • 太子妃嫁到:这个皇后有点逗

    太子妃嫁到:这个皇后有点逗

    “皇上,皇后制造了一个叫原子弹的东西,说要炸了邻国”“这点小事还用跟朕说,派兵十万,供她玩个乐”“皇上,皇后又自己创造了一种毒药,叫‘满天红’说要给大臣们喝”“好,多派几个宫人帮她,别累坏了她。喝坏了朕医,喝死了朕埋”“皇上,皇后打伤了御林军,逃去羽灵国玩了”“什么!调遣所有御林军必须找到皇后,不然你们人头不保!!!”群号:571369512一起来讨论吧,女主结局由你定哦
  • 他为世界而来:成吉思汗和他的草原帝国

    他为世界而来:成吉思汗和他的草原帝国

    要想征服脚下的版图,就必须先征服人心。以小说笔法,参考史料,还原一个真实有料的成吉思汗。9岁,父亲被塔塔儿人毒死,众叛亲离;18岁,被仇敌蔑儿乞惕部抢走妻子,兴师动众;22岁,遭到结拜兄弟札木合的忌恨,挚友变仇敌;45岁,联合各部,统一蒙古,建大蒙古国,被推举为成吉思汗;以3万兵马起家,用43年时间统一蒙古草原,横扫欧亚大陆,征服720多个部族。从铁木真到成吉思汗,一路狂飙突进,出生入死,传奇不灭,征服不止。成吉思汗,一个用力量谱写历史的征服者。
  • 面位吞噬

    面位吞噬

    跳动的心脏已经不在是力量的源泉,灵魂的脉动向身体外的空间放射,感知中空间中的任何细节都在显现,每一个魔法因子都被感染同化,传奇,正在上演