登陆注册
14827800000074

第74章

And there, the first thing they either of them saw, down in a little corner back of the tall evergreens, was a small heap that rose as they splashed up the carriage-drive, and resolved itself into a very red dress and a very white apron, as it rushed impulsively up and flung itself into Polly's wet arms:

"And I was so tired waiting, Polly!"

"Oh dear me, Phronsie!" cried Polly, huddling her up from the dark, wet ground. "You'll catch your death! What will mamsie say!"The stranger, amazed at this new stage of the proceedings, was vainly trying to hold the umbrella over both, till the procession could move on again.

"Oh!" cried Phronsie, shaking her yellow head decidedly, "they're all looking for you, Polly." She pointed one finger solemnly up to the big carved door as she spoke. At that Polly gathered her up close and began to walk with rapid footsteps up the path.

"Do let me carry you, little girl," said Polly's kind friend persuasively, bending down to the little face on Polly's neck.

"Oh, no, no, no!" said Phronsie, at each syllable grasping Polly around the throat in perfect terror, and waving him off with a very crumpled, mangy bit of paper, that had already done duty to wipe off the copious tears during her anxious watch. "Don't let him, Polly, don't!""There sha'n't anything hurt you," said Polly, kissing her reassuringly, and stepping briskly off with her burden, just as the door burst open, and Joel flew out on the veranda steps, followed by the rest of the troop in the greatest state of excitement.

"Oh, whickety! she's come 1' he shouted, springing up to her over the puddles, and crowding under the umbrella. "Where'd you get Phronsie?" he asked, standing quite still at sight of the little feet tucked up to get out of the rain. And without waiting for an answer he turned and shot back into the house proclaiming in stentorian tones, "Ma, Polly's come--an' she's got Phronsie--an' an awful big man--and they're out by the gate!""Phronsie!" said Mrs. Pepper, springing to her feet, "why, I thought she was up-stairs with Jane.""Now, somebody," exclaimed old Mr. King, who sat by the library table vainly trying to read a newspaper, which he now threw down in extreme irritation as he rose quickly and went to the door to welcome the wanderers, "somebody ought to watch that poor child, whose business it is to know where she is! She's, caught her death-cold, no doubt, no doubt!"Outside, in the rain, the children revolved around and around Polly and Phronsie, hugging and kissing them, until nobody could do much more than breathe, not seeming to notice the stranger, who stood quietly waiting till such time as he could be heard.

At last, in a lull in the scramble, as they were dragging Polly and her burden up the steps, each wild for the honor of escorting her into the house, he cried out in laughing tones:

"Isn't anybody going to kiss me, I wonder!"

The two little Whitneys, who were eagerly clutching Polly's arms, turned around; and Percy rubbed his eyes in a puzzled way, as Joel said, stopping a minute to look up at the tall figure:

"We don't ever kiss strangers--mamsie's told us not to.""For shame, Joey!" cried PoIly, feeling her face grow dreadfully red in the darkness, "the gentleman's been so kind to me!""You're right, my boy," said the stranger, laughing and bending down to Joel's upturned, sturdy countenance, at the same instant that Mrs. Pepper flung open the big door, and a bright, warm light fell straight across his handsome face. And then-- Well, then Percy gave a violent bound, and upsetting Joel as he did so, wriggled his way down the steps--at the same time that Van, on Polly's other side, rushed up to the gentleman:

"Papa--oh, papa!"

Polly, half way up the steps, turned around, and then, at the rush of feeling that gathered at her heart, sat right down on the wet slippery step.

"Why, Polly Pepper!" exclaimed Joel, not minding his own upset.

"You're right in all the slush--mother won't like it, I tell you!""Hush!" cried Polly, catching his arm, "he's come--oh, Joel --he's come!""Who?" cried Joel, staring around blindly, "who, Polly?" Polly had just opened her lips to explain, when Mr. King's portly, handsome figure appeared in the doorway. "Do come in, children--why--good gracious, Mason!""Yes," cried the stranger, lightly, dropping his big bundle and umbrella as he passed in the door, with his little sons clinging to him. "Where is Marian?""Why didn't you write?" asked the old gentleman, testily. "These surprises aren't the right sort of things," and he began to feel vigorously of his heart. "Here, Mrs. Pepper, be so good as to call Mrs. Whitney.""Pepper! Pepper!" repeated Mr. Whitney, perplexedly.

"She's coming--I hear her up-stairs," cried Van Whitney. "Oh, let me tell her!" He struggled to get down from his father's arms as he said this.

"No, I shall--I heard her first!" cried Percy. "Oh, dear me!

Grandpapa's going to!"

Mr. King advanced to the foot of the staircase as his daughter, all unconscious, ran down with a light step, and a smile on her face.

"Has Polly come?" she asked, seeing only her father. "Yes," replied the old gentleman, shortly, "and she's brought a big bundle, Marian!""A big bundle?" she repeated wonderingly, and gazing at him.

"A very big bundle," he said, and taking hold of her shoulders he turned her around on--her husband.

So Polly and Phronsie crept in unnoticed after all.

"I wish Ben was here," said little Davie, capering around the Whitney group, "an' Jappy, I do!""Where are they!" asked Polly.

"Don't know," said Joel, tugging at his shoe-string. "See-- aren't these prime!" He held up a shining black shoe, fairly bristling with newness, for Polly to admire.

同类推荐
热门推荐
  • 麻烦你代替我爱他

    麻烦你代替我爱他

    我知道你讨厌我,但我却很爱你,想尽一切方法接近你,用另一个人的名义去爱你,谎言揭穿后,我希望那个人可以代替我好好爱你
  • 爆笑小白兔:傲娇男神快入怀

    爆笑小白兔:傲娇男神快入怀

    顺利升入帝高学院,先是看到老哥变成超级巨星,天天看喜羊羊的安阮阮表示十分不爽。可看到老哥组合全是男神尤其是言皇的安阮阮就破格原谅他了。当两人结婚后第一天,安阮阮可怜兮兮的说:“老大,你娶了我,以后可不可以不骂我蠢欺负我了?”某傲娇邪邪一笑:“骂你蠢...这个可以商量,欺负嘛就...”当安阮阮看看自己渐渐大起来的肚子终于明白:“慕轻言你大爷,你欺骗我纯洁的感情!”工作中的慕轻言放下电脑,冷冷一瞥,吓得某白兔魂飞魄散:“生了这个继续。”“喳,主子。”(本书轻松撩美男,爆笑虐白莲。女主纯良无害傻甜白,男主冰冷傲娇高富帅。放心入坑。喜欢收藏木马~)
  • 绝世驱魔师

    绝世驱魔师

    某一天,简离眼中的世界发生了巨大的变化。他能够看到人们的身上附着魔物,而其他人却看不见。更重要的是,他的女神乐知音也被魔物附体。魔物铺天盖地的袭来,在这个充满危险的世界里,简离的目的只有一个,那就是救出乐知音,为此,他愿与全世界为敌!
  • 男神狠心不理我,抛下好不好

    男神狠心不理我,抛下好不好

    他,夏昔年,她,杜暖生,因演讲黑幕而相遇,因调戏而熟识,因辅导而相交,因帮助而相恋,他们一起经历了许多,相恋三年,一年分隔,四年异地。“我不爱你了,没有理由,希望你不要再来打扰我。”一封短信,几张莫须有的照片,便让他远离,而她仍在痴心等待。四年之后,再次相遇,她满心欢喜起身相迎,可他只是冷脸走过......转身一变,他已是高高在上的帝王,自己只是一个连命运都受他决裁的人,时不时的撩拨姑娘我受够了,再也不见,不留只言片语转身就走,身后的怒吼又是为哪般?
  • 下辈子别让我遇见你

    下辈子别让我遇见你

    她从小就被抛弃在荒野,靠着动物的乳汁与照顾生存。初遇他时,他脱下自己的外套给了她。于是,她跟随他......她和他一起奋勇杀敌,成了神话。他爱她,她也爱他。可是为何他总伤她?——江山和我,让你选,你会选我吗?
  • 重生之幸福生活

    重生之幸福生活

    再一次,面对宠爱自己的家人,面对痴恋自己的红衣少年,面对信任自己,保护自己的好友,面对谋划已久的奸妃,面对心机深沉的妹妹,面对穿越到女尊的种马女,纳兰千雪想要变强,变的更强,去打败一切的阴谋,去拯救自己以及想要守护的人。“雪,你把保护冷傲的暗卫调来保护我”。“好”这家伙真小心眼,不过他不说自己也会派人保护他的。“下个月选秀时,你让陛下给我们指婚”得寸进尺这家伙一向擅长。“好”“陪我过元宵节,端午节,男儿节,七夕节,中秋节,还有……”这家会竟然搬起手指算起来。“好,所有的节日我都陪你过”“除了我,不许看其他的男人,只可以对我好”......
  • 柏拉图之眼

    柏拉图之眼

    一场大灾难过后,人类使用新的科技建起了全新的城市,乌托邦的理念得到贯彻,计算机化身为哲学王,对城市进行管理。绝对光明的世界背后,存在着摧毁这一切的不二法门。
  • 极品废柴变天才——君墨快快来!

    极品废柴变天才——君墨快快来!

    现代她是一个金牌辩护师,可是却遭遇了一场劫难,穿越到古代,那时候古代以武为生,可她的灵魂却投入到了一个废材身躯里,原来身躯本来的主人因为练不了武,而经常被,妹妹们欺负。知道现代的苏季涵投入到她的身躯里,命运受到了转轮,她变强了,变得很强,变成了一个天才,无人能敌,当时,她就想我一定要曾经嫌弃过我的人欺负过我的人都感到后悔!从此他变成了一个冰美人,心狠手辣,杀人不眨眼!其实她并不是真正的冷漠,她只是把心封存了起来,她怕当她敞开心扉的时候,却又有人伤害了她!直到后来他的出现才让她那颗冰冷的心软了下来......
  • 朴大叔的浪漫分子收集簿

    朴大叔的浪漫分子收集簿

    有浪漫爱情的地方,就有他,他就是爱情浪漫分子的收集者,朴大叔……
  • 观月几许情深

    观月几许情深

    你带我看尽千帆红尘真心或者欺骗我只知道我爱你爱的如此深切爱的不能自己真心或者欺骗又有什么关系