登陆注册
14831800000029

第29章

He heard their screams, and, hurrying round the corner, saw a couple of men struggling to drag them out of the little pony-chaise in which they had been driving, while a third with difficulty held the frightened pony's head. One of the ladies, a short woman dressed in white, was simply screaming;the other, a dark, slender figure, slashed at the man who gripped her arm with a whip she held in her disengaged hand.

My brother immediately grasped the situation, shouted, and hurried towards the struggle. One of the men desisted and turned towards him, and my brother, realising from his an- tagonist's face that a fight was unavoidable, and being an expert boxer, went into him forthwith and sent him down against the wheel of the chaise.

It was no time for pugilistic chivalry and my brother laid him quiet with a kick, and gripped the collar of the man who pulled at the slender lady's arm. He heard the clatter of hoofs, the whip stung across his face, a third antagonist struck him between the eyes, and the man he held wrenched himself free and made off down the lane in the direction from which he had come.

Partly stunned, he found himself facing the man who had held the horse's head, and became aware of the chaise receding from him down the lane, swaying from side to side, and with the women in it looking back. The man before him, a burly rough, tried to close, and he stopped him with a blow in the face. Then, realising that he was deserted, he dodged round and made off down the lane after the chaise, with the sturdy man close behind him, and the fugitive, who had turned now, following remotely.

Suddenly he stumbled and fell; his immediate pursuer went headlong, and he rose to his feet to find himself with a couple of antagonists again.

He would have had little chance against them had not the slender lady very pluckily pulled up and returned to his help. It seems she had had a revolver all this time, but it had been under the seat when she and her companion were attacked. She fired at six yards' distance, narrowly missing my brother.

The less courageous of the robbers made off, and his companion followed him, cursing his cowardice. They both stopped in sight down the lane, where the third man lay insensible.

"Take this!" said the slender lady, and she gave my brother her revolver.

"Go back to the chaise," said my brother, wiping the blood from his split lip.

She turned without a word--they were both panting--and they went back to where the lady in white struggled to hold back the frightened pony.

The robbers had evidently had enough of it. When my brother looked again they were retreating.

"I'll sit here," said my brother, "if I may"; and he got upon the empty front seat. The lady looked over her shoulder.

"Give me the reins," she said, and laid the whip along the pony's side.

In another moment a bend in the road hid the three men from my brother's eyes.

So, quite unexpectedly, my brother found himself, panting, with a cut mouth, a bruised jaw, and bloodstained knuckles, driving along an unknown lane with these two women.

He learned they were the wife and the younger sister of a surgeon living at Stanmore, who had come in the small hours from a dangerous case at Pinner, and heard at some railway station on his way of the Martian advance. He had hurried home, roused the women--their servant had left them two days before--packed some provisions, put his revolver under the seat--luckily for my brother--and told them to drive on to Edgware, with the idea of getting a train there. He stopped behind to tell the neighbours. He would overtake them, he said, at about half past four in the morning, and now it was nearly nine and they had seen nothing of him. They could not stop in Edgware because of the growing traffic through the place, and so they had come into this side lane.

That was the story they told my brother in fragments when presently they stopped again, nearer to New Barnet. He promised to stay with them, at least until they could deter- mine what to do, or until the missing man arrived, and pro- fessed to be an expert shot with the revolver--a weapon strange to him--in order to give them confidence.

They made a sort of encampment by the wayside, and the pony became happy in the hedge. He told them of his own escape out of London, and all that he knew of these Martians and their ways. The sun crept higher in the sky, and after a time their talk died out and gave place to an uneasy state of anticipation. Several wayfarers came along the lane, and of these my brother gathered such news as he could. Every broken answer he had deepened his impression of the great disaster that had come on humanity, deepened his persuasion of the immediate necessity for prosecuting this flight.

He urged the matter upon them.

"We have money," said the slender woman, and hesitated.

Her eyes met my brother's, and her hesitation ended.

"So have I," said my brother.

She explained that they had as much as thirty pounds in gold, besides a five-pound note, and suggested that with that they might get upon a train at St. Albans or New Barnet. My brother thought that was hopeless, seeing the fury of the Londoners to crowd upon the trains, and broached his own idea of striking across Essex towards Harwich and thence escaping from the country altogether.

Mrs. Elphinstone--that was the name of the woman in white--would listen to no reasoning, and kept calling upon "George"; but her sister-in-law was astonishingly quiet and deliberate, and at last agreed to my brother's suggestion. So, designing to cross the Great North Road, they went on towards Barnet, my brother leading the pony to save it as much as possible. As the sun crept up the sky the day became excessively hot, and under foot a thick, whitish sand grew burning and blinding, so that they travelled only very slowly. The hedges were grey with dust. And as they advanced towards Barnet a tumultuous murmuring grew stronger.

同类推荐
热门推荐
  • 我的手下是丧尸

    我的手下是丧尸

    一千年后,为了取得战争胜利,某国开发了一种热电子空气病毒,全地球人类陷入丧尸海里。仅存的人类经过不断用生命实践得出结果,只要不再使用电热水器,就不会触发病毒。知道了这个原理的祖先们用生命筑起了高墙,在狭小的空间中有限的生存。墙外便是丧尸海……比起丧尸海,墙内的人勾心斗角更比丧尸恐怖。人性在欲望面前暴露无遗。
  • 凡心佳人

    凡心佳人

    “你有病啊?”“搞得好像你有药一样!”“我有脑残片,你要不要?”“不要,只有你才能治我的病……“你……”
  • 我的随身黑科技帝国

    我的随身黑科技帝国

    本书单女主,腹黑幕后大boss型主角,金手指只是辅助,真正牛逼的是主角本身。——一个喜欢骑着自行车,戴着金丝边框眼镜的打字员——李亚,骑着自行车走在路上,莫名其妙的就被雷劈了,然后莫名其妙的就穿越了。他淡定地瞪着自行车,穿越在空间通道中,然后更淡定的接受了穿越的事实。“叮咚,您的金手指已经到货!”“哦!”“叮咚,您的金手指是史上最强,无敌于天下,牛逼轰轰吊炸天的随身黑科技帝国……的知识库~”“哦!”“给点反应好伐大哥!我都这么努力解说了!”“哦……咳,哇,是金手指哎,哇,是黑科技帝国的,知识库?哎!”“我后悔送这趟货了……”本书内容一切属实,如有雷同,纯属真实,2333。
  • 哪个是主角

    哪个是主角

    咱成为主神游戏者啦,耶!但是为什么和小说中描写的主神有些不一样呢?放弃啦!不干啦!跟着主神混累死了啦!尼玛勤勤恳恳、任劳任怨到底为个啥?做完这个任务咱就休假回老家……
  • 晨曦的星辰

    晨曦的星辰

    没错,男主就叫叶良辰,但此良辰非彼良辰,这个良辰他日是不会有重谢的。。终于有了回到地球的希望,小辰辰决然的放弃了悠闲自得的生活,踏上了一条艰辛的道路。然而辰辰并不孤独,神经大条的二货晨曦,贱到要死的二喵,坑徒弟的模范师父瞳绫,哎呀,这注定是个热闹的故事呦
  • 女明星的贴身饭桶

    女明星的贴身饭桶

    韩重,曾是华夏一代兵王,被陷害回归都市在影视城卖盒饭,再救了一个差点被潜规则的明星后,生活从此多姿多彩,各式各样美女接踵而来。
  • Tales for Fifteen

    Tales for Fifteen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 特工皇妃系列之任群芳妒

    特工皇妃系列之任群芳妒

    火凤涅槃,雪莲圣洁。一个遗世独立,睥睨天下,背负灭门之仇,从此踏上不归路;一个落魄皇子,飘摇异国,却一副风轻云淡,仿若天下尽在他股掌之间。当倾城倾国颜遇到邪魅冷情王,一场盛世之恋拉开帷幕。一树繁花,两个痴儿,结三世情缘。沙场笑面三军,把酒红袖添香,并肩看一场盛世繁华。洒脱,狂傲,拥有不败战绩特工上官攸宁怎么也没想到,自己会被一场“烟花”送到不知名的异世。温馨,宠爱,书香之家,原来竟是来享福的。不料,风雨来袭。不得不再次风雨飘摇。“你欺骗了我,就拿你一生来偿还。”某男冷傲的道。“我是身不由己。”某女做可怜状。“从此在我的天下,我不会让你再身不由己。”……“谁若敢娶你,我便敢夺了他的天下给你。”某男霸道邪魅道。“你若娶我呢?”某女疑问。“我的就是你的!”某男宠溺的笑道。上官攸宁娇笑地转头看着南蜀皇帝道:“这样,你还敢娶我吗?”
  • 回到过去再爱你

    回到过去再爱你

    如果再有一次机会,我将如何去爱你……我自己都不认识我自己,是强势拥有,还是委屈求权?一念之间,平凡的小子,即将上演他神奇的人生。
  • 两人

    两人

    遇到了太多的人,难忘的还是那么两人,爱我的我不喜欢,而我爱的不喜欢我。一个劲地认死理,究竟在追寻着什么?