登陆注册
14924400000034

第34章 * * * * * * * * *(5)

The 8vo has, "I thus conceiuing and subduing both. That which hath STOPT the TEMPEST of the Gods, Euen from the fiery spangled vaile of heauen, To feele the louely warmth of shepheards flames, And MARTCH in cottages of strowed WEEDS," &c.

The 4to has, "I thus concieuing and subduing both, That which hath STOPT the TEMPEST of the Gods, Euen from the SPANGLED FIRIE vaile of heauen, To feele the louely warmth of Shepheardes flames, And MARCH in COATCHES of strowed WEEDES," &c.

The alterations which I have made in this corrupted passage aresupported by the following lines of the play;"See now, ye slaves, my children STOOP YOUR PRIDE [i.e. make your pride to stoop], And lead your bodies sheep-like to the sword." Part Second,--act iv. sc. 1.

"The chiefest god, FIRST MOVER OF THAT SPHERE", &c. Part First,--act iv. sc. 2.

"Jove SOMETIME masked IN A SHEPHERD'S WEED", &c. Part First,--act i. sc. 2.

Perhaps in the third line of the present passage "fiery-spangled" should be "FIRE-YSPANGLED."<269> Attend.] Old eds. "An." (a misprint probably), which the modern editors understand as "Anippe" (the waiting-maid of Zenocrate).

<270> March on us with] So the 4to.--The 8vo "MARTCHT on WITH vs with."<271> As if there were no way but one with us] i.e. as if we were to lose our lives. This phrase, which is common in our early writers, was not obsolete in Dryden's time: "for, if he heard the malicious trumpeter proclaiming his name before his betters, he knew THERE WAS BUT ONE WAY WITH HIM." Preface to ALL FOR LOVE.

<272> pore] So the 8vo.--The 4to "dore."

<273> in] i.e. on.

<274> stay] Old eds. "aie" and "aye."

<275> retorqued] i.e. bent back in reflections on our former happiness. So the 8vo.--The 4to "retortued."<276> A] Old eds. "As."

<277> Elysium] Old eds. "Elisian."

<278> thoughts] So the 8vo.--The 4to "thought."<279> parbreak] i.e. vomit.

<280> abjection] Old eds. "obiection."

<281> villainess] i.e. servant, slave,

<282> ruth] So the 8vo.--The 4to "truth."<283> resolve] i.e. dissolve.

<284> bann'd] i.e. cursed.

<285> the] So the 4to.--The 8vo "thy."

<286> ever-living] So the 8vo.--The 4to. "euerlasting."<287> give] So the 4to.--The 8vo "AND giue."<288> her] Must mean Zenocrate, whom Zabina fancies herself to be addressing.

<289> Let the soldiers be buried.--Hell, death, Tamburlaine] So the 8vo.--Omitted in the 4to. (Where the modern editors got their reading, "Let the soldiers be CURSED," I know not.)<290> Make ready my coach] Shakespeare seems to have remembered this passage when he made Ophelia say, "Come, my coach," &c. HAMLET, act iv. sc. 5.

<291> I come, I come, I come] So the 8vo.--The 4to "I come, I come."<292> Egyptians'] So the 4to.--The 8vo "Egiptian.'

<293> The] Old eds. "Thy."

<294> thy] So the 8vo.--The 4to "thine."

<295> war] So the 8vo.--The 4to "warres."<296> Come] Old eds. "Comes" and "Comep."<297> Armed] So the 8vo.--The 4to "Armes."<298> final] So the 4to.--The 8vo "small."<299> King of Arabia] i.e. Alcidamus; see p. 10, l. 9, sec. col.

<Page 10, Second Column, Line 9, This Play: "Where her betrothed lord, Alcidamus,">

<300> thy] So the 4to.--The 8vo "my."

<301> conceit] i.e. fancy, imagination.

<302> have] So the 8vo.--The 4to "hath."

<303> Euphrates] So our old poets invariably, I believe, accentuate this word. <Note: 'Euphrates' was printed with no accented characters at all.>

<304> should] So the 8vo.--The 4to "shall."<305> sweat] So the 8vo.--The 4to "sweare."<306> wide-gaping] Old eds. "wide GASPING."<307> resolv'd] i.e. dissolved.

<308> Millions] So the 8vo.--The 4to "Million."<309> Elysium] Old eds. "Elisian."

<310> Renowmed] See note ||, p. 11.<i.e. note 52.> So the 8vo. --The4to "Renowned."

<311> record] i.e. take to witness.

<312> no further time] i.e. no more distant time.

<313> the] So the 8vo.--The 4to "my."

<314> I not] So the 8vo.--The 4to "not I."<315> Else] So the 4to.--The 8vo "Then."

<316> on] So the 4to.--Omitted in the 8vo.

<317> as beseems] So the 4to.--The 8vo "as BEST beseemes."<318> We will our rites, &c.] Old eds. "We will our CELEBRATED rites," &c.--"The word 'CELEBRATED' occurs in both the old editions, but may well be dispensed with as regards both the sense and measure." Ed. 1826. "I think this word got into the text from either the author or printer, who was perhaps the editor, doubting whether to use 'SOLEMNIZE' or 'CELEBRATE;' and it slipt from the margin, where it was probably placed, into the verse itself." J. M. in GENT. MAG. for Jan. 1841.

End of the Project Gutenberg Etext of Tamburlaine the Great, PT 1 by Christopher Marlowe

同类推荐
热门推荐
  • 紫葡萄绿葡萄

    紫葡萄绿葡萄

    李凌,男,汉族,陕西临潼人,1936年生,笔名野木、荒沙,号风竹斋主。1959年毕业于西安美专中国画系,后在西安美术学院国画系任教。作品曾多次展出,发表在省、国家级的展览会和报刊杂志上。曾随作品赴新加坡、香港展出,被国、内外许多朋友收藏。出版有连环画《黎园红哨》、《杨贵妃》书画册。
  • 邪尊霸爱龙凤齐鸣

    邪尊霸爱龙凤齐鸣

    她是魔门魔女,因为爱上不该爱的男人,被自己挚爱的男人活活烧死!她是神兽大陆凤府的痴傻凤凰---云琴杀!谁人不知神兽体质异于常人,不仅肉身强悍,还可修炼一种特别的战气。偏偏她不能。当她成为她,她定要这神兽大陆不得安宁!他是神兽大陆龙的后人龙千邪,嗜血残忍,腹黑奸诈,却唯独对她情有独钟。当她遇到他,是强强联手,还是强强碰撞?
  • 齐东野语

    齐东野语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恶魔少爷:霸道总裁恋上笨丫头

    恶魔少爷:霸道总裁恋上笨丫头

    笨丫头的姐姐爱上妹妹的爱人为了得到爱人对付妹妹手段狠毒的继母和姐姐杀死妹妹的爸爸妹妹终于忍不住了,为死去的爸爸查出真相……一个长像前女友,就爱上了她,前女友曾经过去,从新爱上她
  • 预言家能力者

    预言家能力者

    本书是关于一个人正常的生活,也许,不是很普通。
  • 最残酷的越狱比赛

    最残酷的越狱比赛

    2016年,RM300期特辑。熟悉的七个人仍然在开拍前打闹着开着玩笑,熟悉的周一情侣,老虎和长颈鹿,背信者联盟。但是PD忽然打断了玩笑。“300期,我们将会迎来一个新成员。”听到这个消息,成员们有的震惊,有的无奈。但毕竟除旧迎新是综艺的不变规则。刘在石正想好好询问新人的消息,等会开场时好铺垫新成员的加入,已经有一个人影走了进来,带着黑框眼镜,还哼着歌。那面孔,有些陌生,有些熟悉。.
  • 万域独神

    万域独神

    一个诡异的封印九个神秘的丹田九个逆天的祖符落魄少年秦风的一段盖世传奇,诸天万域,唯我独神!
  • 默默给你讲故事

    默默给你讲故事

    这本书中有许多不同的故事,情节新颖,妙趣横生!愿你看了它,可以走出悲伤,勇敢去爱;振作精神,向未来进发!据说看完这本故事的人最后都能寻找到自己的真爱呦!
  • 乞丐女的贵族战争:夺爱

    乞丐女的贵族战争:夺爱

    慕一淼只是一个坐上女王宝座的乞丐,可是她却把所有的高贵公主王子,踩在脚下。慕一淼只是一个被抛弃的乞丐,她不要别人的关心与在乎,只要慕一沧祈的垂怜,只要至高无上的权利与地位。慕一淼只是一个肮脏最讨人厌的乞丐,她只需要披着华丽的衣裳欺负所有高贵。偏偏,龙瑞柒就是比她慕一淼厉害,就是要把她慕一淼玩弄于鼓掌之间。那么彼此掠夺,彼此伤害,最终,谁才是赢家?
  • 孤僻夫君惹人疼

    孤僻夫君惹人疼

    他是一个魔王,一个江湖上人人得而诛之的魔王,传说中他吸人血、食人肉。传说中他是人间死神,没有任何表情,传说中他……她是一只狐,一只江湖上人人想要得到的灵狐,传说得到了她就可百毒不侵,传说得到了她就可长生不老,传说得到了她就可修为大增,传说……他与她相遇于一个阳光灿烂地午后,他中了毒,受了伤,在生死边缘徘徊;她出来觅食,看见那双没有任何表情的眼,她觉得他们是那么的相似,同样的淡漠,同样的孤寂。她救了他,他将她带回,从此,生死相依,不离不弃!他孤僻,她就是他的全世界。她淡漠,眼中只有他的倒影。他为王,她为后,并肩携手天下!