登陆注册
15297500000027

第27章

Markelov's tiny little village, Borsionkov, consisting of about two hundred acres in all, and bringing him in an income of seven hundred roubles a year, was situated about three miles away from the provincial town, seven miles off from Sipiagin's village.To get to Borsionkov from Sipiagin's, one had to go through the town.Our new friends had scarcely time to exchange a hundred words when glimpses of the mean little dwellings of shopkeepers on the outskirts of the town flashed past them, little dwellings with shabby wooden roofs, from which faint patches of light could be seen through crooked little windows; the wheels soon rattled over the town bridge, paved with cobble stones; the carriage gave a jerk, rocked from side to side, and swaying with every jolt, rolled past the stupid two-storied stone houses, with imposing frontals, inhabited by merchants, past the church, ornamented with pillars, past the shops....It was Saturday night and the streets were already deserted-- only the taverns were still filled with people.Hoarse drunken voices issued from them, singing, accompanied by the hideous sounds of a concertina.Every now and again a door opened suddenly, letting forth the red reflection of a rush-light and a filthy, overpowering smell of alcohol.Almost before every tavern door stood little peasant carts, harnessed with shaggy, big-bellied, miserable-looking hacks, whose heads were bowed submissively as if asleep; a tattered, unbelted peasant in a big winter cap, hanging like a sack at the back of his head, came out of a tavern door, and leaning his breast against the shafts, stood there helplessly fumbling at something with his hands; or a meagre-looking factory worker, his cap awry, his shirt unfastened, barefooted, his boots having been left inside, would take a few uncertain steps, stop still, scratch his back, groan suddenly, and turn in again...

"Drink will be the ruin of the Russian!" Markelov remarked gloomily.

"It's from grief, Sergai Mihailovitch," the coachman said without turning round.He ceased whistling on passing each tavern and seemed to sink into his own thoughts.

"Go on! Go on!" Markelov shouted angrily, vigorously tugging at his own coat collar.They drove through the wide market square reeking with the smell of rush mats and cabbages, past the governor's house with coloured sentry boxes standing at the gate, past a private house with turrets, past the boulevard newly planted with trees that were already dying, past the hotel court-yard, filled with the barking of dogs and the clanging of chains, and so on through the town gates, where they overtook a long, long line of waggons, whose drivers had taken advantage of the evening coolness, then out into the open country, where they rolled along more swiftly and evenly over the broad road, planted on either side with willows.

We must now say a few words about Markelov.He was six years older than his sister, Madame Sipiagina, and had been educated at an artillery school, which he left as an ensign, but sent in his resignation when he had reached the rank of lieutenant, owing to a certain unpleasantness that passed between him and his commanding officer, a German.Ever since then he always detested Germans, especially Russian Germans.He quarrelled with his father on account of his resignation, and never saw him again until just before his death, after which he inherited the little property and settled on it.In St.Petersburg he often came in contact with various brilliant people of advanced views, whom he simply worshipped, and who finally brought him around to their way of thinking.Markelov had read little, mostly books relating to the thing that chiefly interested him, and was especially attached to Herzen.He retained his military habits, and lived like a Spartan and a monk.A few years ago he fell passionately in love with a girl who threw him over in a most unceremonious manner and married an adjutant, also a German.He consequently hated adjutants too.He tried to write a series of special articles on the shortcomings of our artillery, but had not the remotest idea of exposition and never finished a single article;he continued, however, covering large sheets of grey paper with his large, awkward, childish handwriting.Markelov was a man obstinate and fearless to desperation, never forgiving or forgetting, with a constant sense of injury done to himself and to all the oppressed, and prepared for anything.His limited mind was for ever knocking against one point; what was beyond his comprehension did not exist, but he loathed and despised all deceit and falsehood.With the upper classes, with the "reactionaries" as he called them, he was severe and even rude, but with the people he was simple, and treated a peasant like a brother.He managed his property fairly well, his head was full of all sorts of socialist schemes, which he could no more put into practice than he could finish his articles on the shortcomings of the artillery.He never succeeded in anything, and was known in his regiment as "the failure." Of a sincere, passionate, and morbid nature, he could at a given moment appear merciless, blood-thirsty, deserving to be called a brute; at another, he would be ready to sacrifice himself without a moment's hesitation and without any idea of reward.

At about two miles away from the town the carriage plunged suddenly into the soft darkness of an aspen wood, amidst the rustling of invisible leaves, the fresh moist odour of the forest, with faint patches of light from above and a mass of tangled shadows below.The moon had already risen above the horizon, broad and red like a copper shield.Emerging from the trees, the carriage came upon a small low farm house.Three illuminated windows stood out sharply on the front of the house, which shut out the moon's disc; the wide, open gate looked as if it was never shut.Two white stage-horses, attached to the back of a high trap, were standing in the courtyard, half in obscurity; two puppies, also white, rushed out from somewhere and gave forth piercing, though harmless, barks.People were seen moving in the house--the carriage rolled up to the doorstep, and Markelov, climbing out and feeling with difficulty for the iron carriage step, put on, as is usually the case, by the domestic blacksmith in the most inconvenient possible place, said to Nejdanov: "Here we are at home.You will find guests here whom you know very well, but little expect to meet.Come in.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳帝君

    阴阳帝君

    阴,是寒,是暗,亦是魑魅魍魉阳,是炎,是明,更是浩然正气所谓阴阳,世间万物也阴阳帝君,掌控万物的人
  • 阵气九轩

    阵气九轩

    这是一个属于气与阵的世界,要想有尊严的活,必须把阵与气繁衍至巅峰。
  • 让我陪你走

    让我陪你走

    本书描绘了滨江市普通人家三个女儿各自的生活。大姐姜月琼,家庭主妇。儿子大学毕业考上公务员,大好前途触手可及,怎奈一时的冲动险些让他付出惨重代价。为了儿子的女友,姜月琼与儿子关系到了破灭边缘。丈夫与同事发生不伦恋情,姜月琼为了挽回丈夫的感情盲目减肥瘦身,最终落得忧郁症。二妹姜月琳,外企技术主管,典型理工女,木纳,本分,不时髦,不化妆,不八卦,与丈夫女儿过着平静生活,直到遇见海外空降的新总裁,情感生活发生翻天覆地的变化。三妹姜月珑,金融杂志编辑,大龄剩女,在经过几吃失败的恋情后,终于遇见令她倾心的男人。可是,围绕这个男人的种种障碍,让她无法在他们的结局里看到信心。
  • 三绝舞娘

    三绝舞娘

    三年之后,凯旋归来。三年之后,红衣如故。三年之约,守信之人,赴约之人,何在?三年后,他为帝王。三年后,她为舞娘。她为他舞,他拥怀无数,居高临下。他非人,非魔,更非神。能实现任何人的愿望,却爱上了她。她的三独舞,为三人跳:帝王,爱人,孩子。帝王的他,虽有三千佳人,唯独缺她,却又何曾开心过?
  • 醉相欢

    醉相欢

    “沈清欢”你怎么这么笨。“沈清欢”这道题是这么写的。“沈清欢”我会一辈子对你好“沈清欢”你走吧以后不要再出现在我面前了。“林琛白”我才不笨好嘛我是世界上最聪明的沈清欢哦“林琛白”我最喜欢你了沈清欢最喜欢林琛白“林琛白”你真的从来没有哪怕一秒钟对我心动过吗本以为你会一直在这种安逸的世界一直生活下去,做一个父母疼爱众人追捧的小公主。然而一场车祸夺去了你的所有。突然出现的男人收养了你,他对你百般宠爱,然而当迷雾拨开你该走还是该留。
  • 我爱你,不是说说而已

    我爱你,不是说说而已

    那一年,你我正值青春年少。你不懂情,我亦不懂爱。你说,我们是在不对的时间,遇见了对的那个人,所以也注定了爱情的铁树不会开花。你离开的那一天,我的邮箱有一封新邮件。邮件的内容只有三个字,我爱你……有人说,爱情是不分年龄,不分贫富,不分物种的一种可怕的存在。爱上一个人或许只需要一分钟,忘记一个人却有可能是一辈子。如果真的是这样。你知道么,再一次见到你的时候,我多么希望你对我:我爱你,不是说说而已。
  • 英雄联盟之超强觉醒

    英雄联盟之超强觉醒

    因为高考的落榜,而失落跳楼的男主,本以为会摔的粉身碎骨,却误入时空漩涡并闯入英雄联盟的世界中去连锁发生的一系列事情。
  • 渐行渐远的梦

    渐行渐远的梦

    梦想,从小到大不断的变更。不论谁有梦想都会受尽别人的鄙夷,从而使它淡忘,渐渐的消逝。以前,我让它消逝了。现在,我只想把握。
  • 暮暮何其夏

    暮暮何其夏

    【1v1青春宠文,有点小虐,男女主绝对身心干净】ps:本书又名《怦然心动之萌动少女心》~一段缘分的开始,都是从相识、相知到相爱。可是,为什么所谓的“缘分”一到我这里,就没有了前面的经历,直接跳过!“尚官宸!我是哪里惹到你了,你要一直缠着我?!”某腹黑轻笑道:“都说董婉玥是个冰美人,还是难得一见的学霸人才!但,在我看来,也不过如此嘛!”“你走!你以为你长的帅一点,有钱了一点,智商比我高了一点就自以为是吗?”“我还就自以为是了!怎滴!不服?来咬我啊!”实在忍无可忍了!冰山美人兼学霸的董婉玥遇上帅气腹黑兼专情的尚官宸,看他们会擦出怎样的火花呢?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)