登陆注册
15297500000027

第27章

Markelov's tiny little village, Borsionkov, consisting of about two hundred acres in all, and bringing him in an income of seven hundred roubles a year, was situated about three miles away from the provincial town, seven miles off from Sipiagin's village.To get to Borsionkov from Sipiagin's, one had to go through the town.Our new friends had scarcely time to exchange a hundred words when glimpses of the mean little dwellings of shopkeepers on the outskirts of the town flashed past them, little dwellings with shabby wooden roofs, from which faint patches of light could be seen through crooked little windows; the wheels soon rattled over the town bridge, paved with cobble stones; the carriage gave a jerk, rocked from side to side, and swaying with every jolt, rolled past the stupid two-storied stone houses, with imposing frontals, inhabited by merchants, past the church, ornamented with pillars, past the shops....It was Saturday night and the streets were already deserted-- only the taverns were still filled with people.Hoarse drunken voices issued from them, singing, accompanied by the hideous sounds of a concertina.Every now and again a door opened suddenly, letting forth the red reflection of a rush-light and a filthy, overpowering smell of alcohol.Almost before every tavern door stood little peasant carts, harnessed with shaggy, big-bellied, miserable-looking hacks, whose heads were bowed submissively as if asleep; a tattered, unbelted peasant in a big winter cap, hanging like a sack at the back of his head, came out of a tavern door, and leaning his breast against the shafts, stood there helplessly fumbling at something with his hands; or a meagre-looking factory worker, his cap awry, his shirt unfastened, barefooted, his boots having been left inside, would take a few uncertain steps, stop still, scratch his back, groan suddenly, and turn in again...

"Drink will be the ruin of the Russian!" Markelov remarked gloomily.

"It's from grief, Sergai Mihailovitch," the coachman said without turning round.He ceased whistling on passing each tavern and seemed to sink into his own thoughts.

"Go on! Go on!" Markelov shouted angrily, vigorously tugging at his own coat collar.They drove through the wide market square reeking with the smell of rush mats and cabbages, past the governor's house with coloured sentry boxes standing at the gate, past a private house with turrets, past the boulevard newly planted with trees that were already dying, past the hotel court-yard, filled with the barking of dogs and the clanging of chains, and so on through the town gates, where they overtook a long, long line of waggons, whose drivers had taken advantage of the evening coolness, then out into the open country, where they rolled along more swiftly and evenly over the broad road, planted on either side with willows.

We must now say a few words about Markelov.He was six years older than his sister, Madame Sipiagina, and had been educated at an artillery school, which he left as an ensign, but sent in his resignation when he had reached the rank of lieutenant, owing to a certain unpleasantness that passed between him and his commanding officer, a German.Ever since then he always detested Germans, especially Russian Germans.He quarrelled with his father on account of his resignation, and never saw him again until just before his death, after which he inherited the little property and settled on it.In St.Petersburg he often came in contact with various brilliant people of advanced views, whom he simply worshipped, and who finally brought him around to their way of thinking.Markelov had read little, mostly books relating to the thing that chiefly interested him, and was especially attached to Herzen.He retained his military habits, and lived like a Spartan and a monk.A few years ago he fell passionately in love with a girl who threw him over in a most unceremonious manner and married an adjutant, also a German.He consequently hated adjutants too.He tried to write a series of special articles on the shortcomings of our artillery, but had not the remotest idea of exposition and never finished a single article;he continued, however, covering large sheets of grey paper with his large, awkward, childish handwriting.Markelov was a man obstinate and fearless to desperation, never forgiving or forgetting, with a constant sense of injury done to himself and to all the oppressed, and prepared for anything.His limited mind was for ever knocking against one point; what was beyond his comprehension did not exist, but he loathed and despised all deceit and falsehood.With the upper classes, with the "reactionaries" as he called them, he was severe and even rude, but with the people he was simple, and treated a peasant like a brother.He managed his property fairly well, his head was full of all sorts of socialist schemes, which he could no more put into practice than he could finish his articles on the shortcomings of the artillery.He never succeeded in anything, and was known in his regiment as "the failure." Of a sincere, passionate, and morbid nature, he could at a given moment appear merciless, blood-thirsty, deserving to be called a brute; at another, he would be ready to sacrifice himself without a moment's hesitation and without any idea of reward.

At about two miles away from the town the carriage plunged suddenly into the soft darkness of an aspen wood, amidst the rustling of invisible leaves, the fresh moist odour of the forest, with faint patches of light from above and a mass of tangled shadows below.The moon had already risen above the horizon, broad and red like a copper shield.Emerging from the trees, the carriage came upon a small low farm house.Three illuminated windows stood out sharply on the front of the house, which shut out the moon's disc; the wide, open gate looked as if it was never shut.Two white stage-horses, attached to the back of a high trap, were standing in the courtyard, half in obscurity; two puppies, also white, rushed out from somewhere and gave forth piercing, though harmless, barks.People were seen moving in the house--the carriage rolled up to the doorstep, and Markelov, climbing out and feeling with difficulty for the iron carriage step, put on, as is usually the case, by the domestic blacksmith in the most inconvenient possible place, said to Nejdanov: "Here we are at home.You will find guests here whom you know very well, but little expect to meet.Come in.

同类推荐
热门推荐
  • 战国策

    战国策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 董家太极

    董家太极

    本书展示了董家太极的功技理法,以及董家太极核心人物研习、发展太极拳的心路历程,将董家太极的精华和太极大家的习拳秘要公之于众。
  • 末日浩劫

    末日浩劫

    末日来临,魔种入侵,正道沧桑,文明浩劫。那个被称为笨蛋的少年,努力多年只为变强。
  • 匿名者之时间门

    匿名者之时间门

    公元2022年,京图科学大会前夕,京图市发生了时间静止的现象,众人议论纷纷,科学界各有揣测。而这却被著名物理学家童教授认为是虫洞打开的证明,童教授深信自己已经成功地发现了“时间门”。穿越而来的会创造怎样的故事?我们拭目以待!
  • 休将令(休夫没商量系列)

    休将令(休夫没商量系列)

    [花雨授权]才过门多久,就被怀疑红杏出墙。拜托你将军大人眼神好点吧,就算霸道也不要完全失去理智,什么,你还是顽固不改,没办法了,她只好弹上一支休将令,反正休了他是没有肯与不肯的。
  • 僚机不成反被撩

    僚机不成反被撩

    不要看我的封面这么不正经,这其实是一本非常正经的书。详细内容吗,自己点开看不就好了(高冷)。
  • 上清阴阳录

    上清阴阳录

    本书讲述了南茅北传中原大地后发生的故事!懵懂少年仰慕道术机缘巧合下初窥道门,及长后,他收厉鬼、斗妖邪、镇僵尸、铲邪教,一肩担日月!他硬骨柔情,只想一心守着自己心爱之人看现世安稳,岁月静好!怎奈一朝惊变,阴阳相隔!三生石前,他方知与她藤树相缠之缘早定;奈何桥畔,他对她许下生死不弃之约!六道轮回中,他们还能否认出前世那双熟悉的眼眸......
  • 破神志

    破神志

    成神,破神,几番挫折不改凌云志气,只想勇往无前!
  • 九耀之光

    九耀之光

    “一介废柴,想要英雄救美?想要出人头地?”笑话,也不看看自己几斤几两!”刺耳的话引燃少年无尽怒火。神秘老人传毕生灵力,问“想纵横天下吗?”“做梦都想!”“那就带着老夫那份好好活下去吧!”实力暴涨,觉醒耀光,冰与暗之刻。“那些嘲笑我的人啊,迎接我的怒火吧!”四族鼎立,不可避免的宿命之战。大陆之上,苍穹之下,耀光永存!
  • 超凡为圣

    超凡为圣

    超凡者,为圣。超脱者,为仙。心中有定者,为佛。心中有天者,为道。