登陆注册
15297500000027

第27章

Markelov's tiny little village, Borsionkov, consisting of about two hundred acres in all, and bringing him in an income of seven hundred roubles a year, was situated about three miles away from the provincial town, seven miles off from Sipiagin's village.To get to Borsionkov from Sipiagin's, one had to go through the town.Our new friends had scarcely time to exchange a hundred words when glimpses of the mean little dwellings of shopkeepers on the outskirts of the town flashed past them, little dwellings with shabby wooden roofs, from which faint patches of light could be seen through crooked little windows; the wheels soon rattled over the town bridge, paved with cobble stones; the carriage gave a jerk, rocked from side to side, and swaying with every jolt, rolled past the stupid two-storied stone houses, with imposing frontals, inhabited by merchants, past the church, ornamented with pillars, past the shops....It was Saturday night and the streets were already deserted-- only the taverns were still filled with people.Hoarse drunken voices issued from them, singing, accompanied by the hideous sounds of a concertina.Every now and again a door opened suddenly, letting forth the red reflection of a rush-light and a filthy, overpowering smell of alcohol.Almost before every tavern door stood little peasant carts, harnessed with shaggy, big-bellied, miserable-looking hacks, whose heads were bowed submissively as if asleep; a tattered, unbelted peasant in a big winter cap, hanging like a sack at the back of his head, came out of a tavern door, and leaning his breast against the shafts, stood there helplessly fumbling at something with his hands; or a meagre-looking factory worker, his cap awry, his shirt unfastened, barefooted, his boots having been left inside, would take a few uncertain steps, stop still, scratch his back, groan suddenly, and turn in again...

"Drink will be the ruin of the Russian!" Markelov remarked gloomily.

"It's from grief, Sergai Mihailovitch," the coachman said without turning round.He ceased whistling on passing each tavern and seemed to sink into his own thoughts.

"Go on! Go on!" Markelov shouted angrily, vigorously tugging at his own coat collar.They drove through the wide market square reeking with the smell of rush mats and cabbages, past the governor's house with coloured sentry boxes standing at the gate, past a private house with turrets, past the boulevard newly planted with trees that were already dying, past the hotel court-yard, filled with the barking of dogs and the clanging of chains, and so on through the town gates, where they overtook a long, long line of waggons, whose drivers had taken advantage of the evening coolness, then out into the open country, where they rolled along more swiftly and evenly over the broad road, planted on either side with willows.

We must now say a few words about Markelov.He was six years older than his sister, Madame Sipiagina, and had been educated at an artillery school, which he left as an ensign, but sent in his resignation when he had reached the rank of lieutenant, owing to a certain unpleasantness that passed between him and his commanding officer, a German.Ever since then he always detested Germans, especially Russian Germans.He quarrelled with his father on account of his resignation, and never saw him again until just before his death, after which he inherited the little property and settled on it.In St.Petersburg he often came in contact with various brilliant people of advanced views, whom he simply worshipped, and who finally brought him around to their way of thinking.Markelov had read little, mostly books relating to the thing that chiefly interested him, and was especially attached to Herzen.He retained his military habits, and lived like a Spartan and a monk.A few years ago he fell passionately in love with a girl who threw him over in a most unceremonious manner and married an adjutant, also a German.He consequently hated adjutants too.He tried to write a series of special articles on the shortcomings of our artillery, but had not the remotest idea of exposition and never finished a single article;he continued, however, covering large sheets of grey paper with his large, awkward, childish handwriting.Markelov was a man obstinate and fearless to desperation, never forgiving or forgetting, with a constant sense of injury done to himself and to all the oppressed, and prepared for anything.His limited mind was for ever knocking against one point; what was beyond his comprehension did not exist, but he loathed and despised all deceit and falsehood.With the upper classes, with the "reactionaries" as he called them, he was severe and even rude, but with the people he was simple, and treated a peasant like a brother.He managed his property fairly well, his head was full of all sorts of socialist schemes, which he could no more put into practice than he could finish his articles on the shortcomings of the artillery.He never succeeded in anything, and was known in his regiment as "the failure." Of a sincere, passionate, and morbid nature, he could at a given moment appear merciless, blood-thirsty, deserving to be called a brute; at another, he would be ready to sacrifice himself without a moment's hesitation and without any idea of reward.

At about two miles away from the town the carriage plunged suddenly into the soft darkness of an aspen wood, amidst the rustling of invisible leaves, the fresh moist odour of the forest, with faint patches of light from above and a mass of tangled shadows below.The moon had already risen above the horizon, broad and red like a copper shield.Emerging from the trees, the carriage came upon a small low farm house.Three illuminated windows stood out sharply on the front of the house, which shut out the moon's disc; the wide, open gate looked as if it was never shut.Two white stage-horses, attached to the back of a high trap, were standing in the courtyard, half in obscurity; two puppies, also white, rushed out from somewhere and gave forth piercing, though harmless, barks.People were seen moving in the house--the carriage rolled up to the doorstep, and Markelov, climbing out and feeling with difficulty for the iron carriage step, put on, as is usually the case, by the domestic blacksmith in the most inconvenient possible place, said to Nejdanov: "Here we are at home.You will find guests here whom you know very well, but little expect to meet.Come in.

同类推荐
热门推荐
  • 上仙门

    上仙门

    不从吾者,杀之;阻逆吾道,斩之。驾临修真,成就吾门,敢有妄言者戮之!打造现代都市修真的奇幻新篇章,还等什么,即刻点击加入书架领略修真风尚吧!道友们,收藏、点击、推荐不要断呀!本书起点中文网首发!书友群:113248169也可以加鱼雏的微群“上仙门道友集合啦”微群号:1692983
  • 茶笺

    茶笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超级至尊系统

    超级至尊系统

    自卑胆小的少年本打算结束自己蹉跎的一生,然而一个来自高等文明的超智能系统从天而降,少年叶秋的生活自此发生翻天覆地的变化!
  • 青年恋爱攻略

    青年恋爱攻略

    本书从当代青年的实际出发,介绍处在人生重要阶段的青年男女的恋爱取向和恋爱技巧,并对青年男女分别给出了不同的恋爱攻略。书中还提供了恋爱物语、名言警句和经典爱情诗词赏析。
  • 时间刻印

    时间刻印

    备注:本人系月下吹紫萧·本人仅出没于创世+起点+长江。其余网站使用该笔名的除本人承认,否则不是本人。另,因起点与创世合并。本人的两个作者号无法兼并,为避免有人说我假冒自己,现公布本人笔名。起点中文网:月下吹紫萧*创世中文网:千代紫萧*长江中文网:月下吹紫萧——本书作者原名:德古拉巨炮
  • 转眼成空

    转眼成空

    这究竟是一次意外,还是一场蓄谋已久的阴谋,当整个三国不再像想象中那样的发展,当一切都如梦如风般难以捉摸,看主角如何拨开重重迷雾,以一己之力逆转三国!
  • 寒冰女帝

    寒冰女帝

    那一年,父亲背着犹如癞皮狗一般的我,翻过了无数的山,求了无数的人。那一年,我和妹妹上街乞讨,只求温饱。那一年,妹妹离我而去,从此孤身一人。那一年,我手执冰神之力,独闯冥界,只愿再见至亲一眼。这一刻,我要……
  • 宇宙与时间

    宇宙与时间

    我们的宇宙是什么样子呢?时间又是如何呢??你对相对论有兴趣么?如何在时空中穿越?一起来吧......我带你穿越未来....
  • 一生坎坷,谁是谁的假面公主

    一生坎坷,谁是谁的假面公主

    利益与爱情,到底谁对谁错?在被吸血鬼统治的奴隶社会中,两个位利益而生的人悄然孕育。谁是谁非,他们该做何选择?人族与血族的跨界之恋,隆重起航!(PS:很不好意思的告诉大家,歆椋宝宝是第一次发文,可能有些剧情有些漏洞,但是不喜勿喷哦~~还有就是......歆椋宝宝是个学生党,学习紧,一天只能更一章,时间不定,如果嫌更新慢还是不要看了。。。。诚恳ing......)
  • 炼武记

    炼武记

    “我命在我不在天,天若扰之,昂首执剑向苍穹。”命运无情,少年自幼身患重疾。不能修炼灵力,但他却饱读诗书。不屈于命运的摆布,与病魔挣,与命运挣,走出自己郎朗乾坤的一条路。看他如何从逆流中走出,成为笑傲天下的人杰。