登陆注册
15319400000021

第21章

There is tremendous significance in the fact that these men were making a version which should be for all people, making it out in the open day with the king and all the people behind them.It was the first independent version which had been made under such favorable circumstances.Most of the versions had been made in private by men who were imperiling themselves in their work.They did not expect the Book to pass into common use; they knew that the men who received the result of their work would have to be those who were earnest enough to go into secret places for their reading.But here was a changed condition.These men were making a version by royal authority, a version awaited with eager interest by the people in general.The result is that it is a people's Book.Its phrases are those of common life, those that had lived up to that time.It is not in the peculiar language of the times.If you want to know the language of their own times, read these translators' servile, unhistorical dedication to the king, or their far nobler preface to the reader.That is the language peculiar to their own day.But the language of the Bible itself is that form which had lived its way into common use.One hundred years after Wiclif it yet speaks his language in large part, for that part had really lived.In the Bibliotheca Pastorum Ruskin makes comment on Sir Philip Sidney and his metrical version of the Psalms in these words: "Sir Philip Sidney will use any cow-boy or tinker words if they only help him to say precisely in English what David said in Hebrew; impressed the while himself so vividly of the majesty of the thought itself that no tinker's language can lower it or vulgarize it in his mind." The King James translators were most eager to say what the original said, and to say it so that the common man could well understand it, and yet so that it should not be vulgarized or cheapened by adoption of cheap words.

In his History Hallam passes some rather sharp strictures on the English of the King James version, remarking that it abounds in uncouth phrases and in words whose meaning is not familiar, and that whatever is to be said it is, at any rate, not in the English of the time of King James.And that latter saying is true, though it must be remembered that Hallam wrote in the period when no English was recognized by literary people except that of the upper level, when they did not know that these so- calleduncouth phrases were to return to common use.To-day it would be absurd to say that the Bible is full of uncouth phrases.Professor Cook has said that "the movement of English diction, which in the seventeenth and eighteenth centuries was on the whole away from the Bible, now returns with ever-accelerating speed toward it." If the phrases went out, they came back.But it is true that the English of the King James version is not that of the time of James I., only because it is the English of the history of the language.It has not immortalized for us the tongue of its times, because it has taken that tongue from its beginning and determined its form.It carefully avoided words that were counted coarse.On the other hand, it did not commit itself to words which were simply refinements of verbal construction.That, I say, is a general fact.

同类推荐
  • 华严纲

    华严纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 救诸众生一切苦难经

    救诸众生一切苦难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茅亭客话

    茅亭客话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三界图

    三界图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十六大罗汉因果识见颂

    十六大罗汉因果识见颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻乾坤

    幻乾坤

    混沌开,欲大道,勘两仪,引四象,成圆极,一贯之,乾坤鉴,掌生死,铸我身。数万年前,世界混乱,四圣兽合力平定动乱,之后,创立宗门,意在监视天下大势,以免惨剧重演。如今男主角恰逢盛世,真的一切如此平淡?怎样的阴谋在诞生,怎样的经历会来临,跟随男主的脚步一起掌控乾坤,成就无上大道。
  • 剑本无心人付情

    剑本无心人付情

    九剑,从未消失,也百年未现,朝堂之上,权谋交错,江湖之中,风云再起!
  • 守护虚空之世的战姬

    守护虚空之世的战姬

    某高中生于震在醒来的时候突然发现自己变成了绝世的美女,随后又意外碰到了始作俑者。为了寻找恢复身体的方法,于震毅然踏上入了陌生的世界,展开了冒险了旅程……包含着亲情、背叛、阴谋、爱情、热血、友情与轻松日常的作品即将呈现……
  • 暗黑铠武

    暗黑铠武

    二十年前,恐怖的邪恶从冰冷的星空降临地球,一座小城变成人间炼狱。十八年后,沉寂已久的黑暗再度苏醒,这世界,难道注定变成炼狱吗???这是一个英雄的故事,但,在这个年代,英雄注定了孤独,注定了悲剧。他会孤寂,会被误解,但他默默无言,因为,他是黑暗的英雄。
  • 假币

    假币

    摸、捏、搓、灯照、验钞机……百般方法验钞,是人都怕收到假币。老虎就偏有打瞌睡的时候,小说的主人翁贾总收到了一张50元的假币,他发誓一定要把它花出去,之后,在假币的所及之处,人性与道德在发生着激烈的碰撞和胶着,一张张爱、恨、情、怨的众生相便在这张假币面前跳跃沉浮……一幕幕有情、有趣、有乐、有怒、有味的画面也在这张假币面前翻卷激荡……呵呵呵!收到假币后,你敢、你会、你能把它花出去吗?你会怎样处理呢?
  • 网游之弓战天下

    网游之弓战天下

    人生可以灰暗,过程必须彪悍。一身垃圾初始属性如何在游戏中混?什么?手无缚鸡之力?怎么可能?别看哥的初始属性垃圾,但却是整个服务器最牛逼的属性之一,你不信?没关系,事实会证明一切。一弓一箭闯江湖,千古柔情酒一壶。古来高手皆寂寞,弓战天下谁不服!楚牧,一个混迹职场的小职员,被公司解雇后全身投入网友事业,意外得到一身垃圾属性,却改变了他的一生。弓舞者,一个不一样的弓手,一个可以近战的弓手,看楚牧如何将近战弓手演绎的出神入化。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 电视文艺生态批评论

    电视文艺生态批评论

    本书是一本从理论创新角度探究电视文艺批评方法的专著。将自然生态学与人文生态学研究的系列成果引入到电视中来,对与电视文艺相关的节目、现状具体考察,在借鉴中西方文化批评的相关理论资源的基础上,建立电视文艺生态批评方法,通过整体关注电视文艺与精神生态、文化生态、社会生态的内在关系,以“生态中心”的价值尺度,把完善电视文化,建立以人为目的当代传媒体系作为自己的重要目标。
  • 都市最强兵王

    都市最强兵王

    起死回生玉面生斩杀千人血修罗!拥有双重称号的超级战神:叶昊!怀着一颗纯洁的心来到了大都市!莫名其妙的成了女神总裁的未婚夫,清纯美眉甩不掉,暴力女警花惹上身!喂!你们别这样我可是正经人俺还是黄花大小子,我可喊人了誓死保卫节操请你们对我温柔点……
  • 时光不再十年之间

    时光不再十年之间

    这是李雅和林一的故事,两人的恋情跨越了高中、大学、毕业工作,期间有过苦、有过累,但还算是累并快乐着,日子一天天的过去,眼看着好日子就要来了,可是意外却发生了。十年之间,你我相伴。我陪你走过了3650个日夜,历经了春夏秋冬的一个有一个轮回。只是我们却走失在???现在的李雅在小城镇开了一家小店,名字叫做“时光”,贩卖青春、打发时间、养家糊口。独自抚养三岁的儿子,赡养双方的父母。很累,累到连个说话的人都没有。可是林一,你在哪?