登陆注册
15323200000026

第26章

The comtesse and the duc d'Aiguillon--M. de Soubise--Louis XVand the duc d'Aiguillon--Letter from the comtesse to the king--Answer of the king-The "<Nouvelles a la Main>"--The comtesse and Louis XV--The supper--The court ladies mystified--The comtesse and M. de SartinesI was still triumphing at the skill which I had displayed in my conference with the prince de Soubise when the duc d'Aiguillon entered.

"Good heaven," said he, kissing my hand very tenderly, "into what inquietude did you throw me by your dear and cruel letter.

The ambiguity of your style has caused me inexpressible sorrow;and you have added to it by not allowing me to come to you at the first moment.""I could not: I thought it would be dangerous for you to appear before the king previously to having seen me.""Would the king have thought my visit strange?" asked the duke, not without some emotion.

"That is not the point. The black spite of my enemies has not yet deprived me of the counsels of a friend. But as it is necessary to speak to the king in my favor, I wish that he should not know that you do so at my request."After this I related to the duke my conversation with the king.

"Your situation is delicate," said he to me, "but it should not trouble you. The king is weak, we must give him courage. It is his pliancy of disposition rather than his resistance that we must contend with, and I go to act upon it. "I then instructed the duke with what had passed between me and the prince de Soubise. When I had done, the duke replied :

"Expect nothing from the prince de Soubise: he will speak, no doubt; but how? In a jesting, laughing way. If, however, you think he can at all serve you, give him all your confidence.""No, no, never," I replied with quickness; "it is not a thing to be done lightly; we do not select a confidant, counsellor, or friend, at random. Do you not know this, M. le duc? It is requisite that the heart of the one who speaks should repose itself on the heart of the friend who listens. I repeat to you that I have no feeling of confidence towards M. de Soubise. In fact," I added with visible and troubled emotion, "my choice is made, and you have too much heroism to wish to combat it."At these flattering words the duke precipitated himself at my feet, and swore to support my cause with all his power and interest. Ireplied that I fully relied on his devotion and prudence. Comte Jean entered, and it was agreed between us three that I should say no more to the king of my presentation before the duc d'Aiguillon had spoken to him of it; that I should content myself with complaining without peevishness, and that we should leave the opening measure to the prince de Soubise, and let him break the ice to his majesty.

The prince de Soubise behaved exactly as the duke had told me: he came to me the next morning with a mysterious air, which already informed me of all he had to say. He said that he had vainly tormented the king; that his majesty wished things to remain just as they were, and desired that until a new order of things nothing should be altered.

"I am sorry for it, monsieur le marechal," I replied. "Whilst I am in this precarious situation, whilst I remain in a corner of the stage as a confidante of tragedy, I can do nothing for my friends, particularly for you, monsieur le marechal.""On the contrary, madame," he replied, "the king will be more disposed to listen to you whilst he will suppose that your influence is unknown.""Oh," cried I with a feeling of anger, "you gentlemen courtiers think of nothing but politics. As for me, who am a woman, I have other matters for consideration: I must have honors, title, rank.

My self-love suffers cruelly when I see myself immolated by the fear which the ladies de Grammont and three or four other intriguers of their party are able to excite."The prince was somewhat startled at the freedom of language which I used towards ladies in such credit at court: he begged me to moderate my feelings, and be less moved and excited. By this the prince de Soubise lost the esteem which I might have accorded him, and the second place in my counsels, which I might have given him.

I told the duke, who came to see me the moment afterwards, of the failure of the prince's attempt. He told me that he had not hoped for a better result. He went to the king, flattering himself with hopes of better success, but did not find him.

The daughters of Louis XV had united against me with a fury which nothing could justify. They were incessantly talking scandal of my past life, as if there were only saints at court, as if they had no pranks of their own to reproach themselves with.

All the chateau knew of their lovers, and there was <living>

evidence of the tenderness of madame Adelaide: as for madame Louise she was an angel upon earth, and was the only one who did not join in the cry against me. On the other hand, the king, whilst he had but little love for his dear daughters, preserved towards them a complaisance and external appearance of kindness which was a substitute for parental love. When <mesdames royales>

cried out, he stopped his ears with his two hands, and seemed, whilst looking proudly at France, to say, "Am not I a good father, and are not my daughters very happy, for I let them cry out with all their might?"The next day the duc d'Aiguillon went again to the king, and found him bewildered with family scenes and the murmurings of the Choiseuls. When my ambassador had delivered his message, the king asked him if he, as well as the prince de Soubise, had been set upon his haunches by me.

The duke, nothing intimidated at this, told the king that far from having wished that he should be my interpreter, I had requested him not to allude to the matter.

同类推荐
  • 汉官旧仪

    汉官旧仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童蒙止观

    童蒙止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SHADOW LINE

    THE SHADOW LINE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南海志

    南海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典欺绐部

    明伦汇编交谊典欺绐部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之爷的王妃休想逃

    穿越之爷的王妃休想逃

    我擦!没想到我···竟然···穿···穿越了···老天呀!我谢谢你让我重生了,可是为啥还要我非嫁给一个冷王爷不可捏!我要逃,绝对要逃,再呆在这里的话,我肯定会被逼疯的。无奈呀!无奈呀!没一次逃跑,不知怎的都会被他轻易抓回来。欲哭无泪呀!!!
  • 溺爱到底:独宠小萌妻

    溺爱到底:独宠小萌妻

    【绝宠】说好的养成呢?说好的宠宠宠呢?朝夕相处的几年甜甜蜜蜜,可等到纪予涵终于长大18岁那年被某男诱惑着做了羞羞事。“顾凉宸!我的手要断了!”某男一脸享受:“宝贝,谁让你让我等了这么多年呢?你不知道我忍得多辛苦!”某女爆红了脸:“臭流氓!”感情这么多年一直在隐藏自己的“流氓”本性?一晃几年,纪予涵摇身变成全球女神,顾大BOSS追妻的茫茫之路就此开启……“宝贝,我错了,原谅我。”“哼!外面绿茶婊太多,我怕我承受不住。”“没关系,你想宰谁就宰谁,老公永远是你的后盾!”纪予涵满意笑笑:“这样才棒!”【虐渣渣,虐绿茶婊、白莲花!】
  • 总裁霸爱:独宠萌妻

    总裁霸爱:独宠萌妻

    天上掉馅饼的有吗?有!她一职场菜鸟就被天上掉下来的馅饼砸得头晕眼花的!刚进公司就可以直升总裁助理很惊悚有木有!总裁各种优待很惊悚有木有!各种流言蜚语很惊悚有木有!迫于各种谣言,她实在是觉得自己忍无可忍,霸气把辞职往某人办公桌上一拍,“我要辞职!”某人头也不抬,“休想!”输人不输话语不是,“我就要!”某人终于抬头,微微一笑,“把违约金赔了,你可以走。”什么?违约金什么时候的事?“合同第四页,乙方提出辞职需赔偿甲方一千万违约金。”微笑微笑再微笑。呆萌配腹黑,其乐无穷!坐看萌妻被捕获!
  • 鸳鸯记

    鸳鸯记

    殿下,正如他们所说,我是妖,殿下你我之间还是断了吧。不!你是我的女人!我不要你走!可是你的父王不同意,和我一起你会失去一切!那又如何!如果不能和你一起!江山给我又有何用?殿下!不用再说了!孤意已定!如果父皇等再有阻拦,我便与你浪迹天涯。你我一起作对神仙眷侣,不理人间琐事。殿下,殿下你真的愿意为了我放弃一切?愿意!为了你我愿意放弃一切!就算是长生不老!我也不愿,只求和你共度一生,牵牵绊绊到白头。殿下不要动!这寂静之夜奴家陪你过。
  • 神灵裔

    神灵裔

    神的后裔,超越规则的力量。一无是处的大学生颜慕在平凡的生活中,误入了新的世界,揭晓那藏在历史背后的神秘力量,经历的不为人知的巨大事件。探知绚丽的神之历史,经历灵与灵之间的残酷战斗,热血与刚毅的生活,支持所有人守护那些不能让世人知道的秘密。
  • 偷盗妖神

    偷盗妖神

    一个东偷西盗的盗贼,因潜入国库而跳崖穿越到一少年身上,偶得偷神宝藏传承,错饮大鹏血,从而踏上修行一途,偷遍各界,在异世不断前进成就一代妖神。
  • 写给孩子看的世界历史

    写给孩子看的世界历史

    《写给孩子看的世界历史(全译本)》内容介绍:你想象过原始人的小孩子怎样玩耍的吗?你相信埃及第一任国王美尼斯也有电话号码吗?你知道盛极一时的庞贝古城是如何神秘消失的吗?你想拥有改变世界的“魔针”和“魔粉”吗?……嘘!悄悄跟上“历史达人”希利尔,开始上下百万年的穿越之旅吧!《写给孩子看的世界历史(全译本)》的作者是V.M.希利尔。
  • 盗走你的心

    盗走你的心

    她是有名的盗宝女贼,名为princess,她盗尽天下无数名贵珠宝只是为了满足自己的玩心,可是她从未盗过一样东西——男人的心,没错,在她接收到上级命令时,她脑袋一片空白,居然让她去盗一个男人的心,而这个男人就是高级刑警罗天羽,可是她万万没想到,自己误解了上级命令,原来他们要的真的是罗天羽的心脏,而princess却以为是让他爱上自己,所以她阴差阳错的闯入了罗天羽的生活,并将自己伪装潜伏在他身边,只为了等待合适的机会………最后换来的却是致命一击。欢迎加入书友会所群号码:428679929随时可以来敲门。
  • 神人恋

    神人恋

    神域的神和造化域的人隶属不同的种族,却因偶然的生存本性走到了一起。一段虐心的神人恋为谁而诉,主人公最后故事到底何去何从?宇宙的另一个世界是怎样,生活的哲学又将导演怎样的一场神人戏?
  • The Financier

    The Financier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。