登陆注册
15323200000088

第88章

Dorine--Mademoiselle Choin and the marechal d'Uxelles--Zamor--M. de Maupeou's wig--Henriette--The duc de Villeroi and Sophie--Letter from the comtesse du Barry to the duc de Villeroi--His reply--The countess writes again--Madame du Barry and Sophie--Louis XV and the comtesse du BarryAmong the number which composed my household were three beings who played conspicuous parts in my family, and who received the kindest caresses in honour of their mistress. These three favoured objects were Dorine, Zamor, and Henriette. Following the order or disorder in which I have written thus far, I will first introduce my dear Dorine to your notice.

Sweet, beautiful Dorine! how amiably affectionate and attached to thy mistress wert thou! The poor animal still exists; for Iwould have you know that I am speaking of a most faithful little dog; now indeed grown old, asthmatic and snappish; but fifteen years since, distinguished for her lightness, swiftness, and grace, for her pretty little countenance, white teeth, large sparkling eyes, long tufted tail, and above all, for her snow-white coat, spotted here and there with the most beautiful brown.

Dorine was just three months old when madame de Montmorency brought her to me in her muff; her throat was adorned with a rich gold collar, bearing the arms of the du Barrys, and clasped with a large sapphire surrounded with diamonds. The moment she saw me Dorine leaped upon my lap with the most endearing familiarity, and from that period has never quitted me. My train of courtiers hastened to become those of the new favourite likewise; and pastrycooks and confectioners racked their brains to procure tempting morsels for the gentle Dorine. She sipped her coffee daily from a golden saucer, and Zamor (between whom and Dorine a mutual dislike existed) was appointed her cupbearer. The wonderful instinct of the highly gifted animal soon taught her, that although she had free permission to bark at all the rest of the world, there was one person in it to whom it behoved her to show herself in her most gracious and smiling moods; who this person was I leave it to your sagacity to divine. She, however, indemnified herself for this extra complaisance by barking and biting at all who approached; and the handsomest, best turned leg in the court was not secure from the sharp teeth of mademoiselle Dorine. Nevertheless, all vied in praising and fondling her, and I was enchanted with the general admiration she excited, as well as the attention she received. One day that I was exultingly relating to the duc d'Aguillon the cares and praises lavished on my dog, he replied, "The grand dauphin, son of Louis XIV, after the death of his wife, Marie Christine of Bavaria, secretly espoused mademoiselle Choin. The marechal d'Uxelles, who was not ignorant of this marriage, professed himself the most devoted friend of the lady; he visited her regularly morning and evening, and even carried his desire to please her so far, as to send a servant with a dish of grilled hare for the house dog, who had a particular fancy for game dressed in that manner! These attentions and assiduities were faithfully continued for several years, till the grand dauphin died, and then no more morning and evening visits, no more presents to either mistress or dog. Apply the story well,"added the duke, as he terminated his recital. Unfortunately the application of the tale presented itself but too soon, and I have experienced the sad truth of the history of mademoiselle Choin.

At the death of the king so, did my visitors disappear; and poor Dorine has partaken of the disgrace of the comtesse du Barry.

The second object of my regard was Zamor, a young African boy, full of intelligence and mischief; simple and independent in his nature, yet wild as his country. Zamor fancied himself the equal of all he met, scarcely deigning to acknowledge the king himself as his superior. This son of Africa was presented to me by the duc de Richelieu, clad in the picturesque costume of his native land; his head ornamented with feathers of every colour, a short petticoat of plaited grass around his waist, while the richest bracelets adorned his wrists, and chains of gold, pearls, and rubies, glittered over his neck and hung from his ears. Never would any one have suspected the old marechal, whose parsimony was almost proverbial, of making such a magnificent present.

In honour of the tragedy of Alzire, I christened my little negro Zamor, to whom by degrees I became attached with all the tenderness of a mother. You ask me why? Indeed that is more than I can tell; perhaps at first I looked upon him as a sort of puppet or plaything, but, imperceptibly to myself, I became passionately fond of my little page, nor was the young urchin slow in perceiving the ascendancy he had gained over me, and, in the end, to abuse his influence, and attained, as I have before said, an almost incredible degree of insolence and effrontery. Still I pardoned all his folly, and amused myself from morning to night with watching his nimble fingers perform a thousand tricks of jugglery.

Even now that I have lost the gaiety of my happy days, when Irecall his irresistibly comic ways, I catch myself laughing, like an old simpleton, at the bare recollection of his monkey feats.

I could relate twenty of his mischievous pranks, each more amusing than the other. I will, however, excuse you from hearing nineteen of them, upon condition that you shall listen to the twentieth, which I select as being the shortest.

One day, upon which I had invited some select friends to dinner, a superb pie was brought to table as a present which the ungallant M. de Maupeou had had the politeness to send me in the morning.

同类推荐
  • 陆西星四篇

    陆西星四篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说法集名数经

    佛说法集名数经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 隆平集

    隆平集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋繁露义证

    春秋繁露义证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Counterpane Fairy

    The Counterpane Fairy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙曲情缘

    仙曲情缘

    逆天行事天若何,倚风降云斗苍穹。顶峰骇浪立神威,遥相呼应显飞鸿。登高涉水踏墙过,卧虎藏龙啸长空。趋邪镇鬼仍坚劲,拟欲冲天破天宫。神王少年,异界重生。十世记忆,终归虚影。这究竟是天意还是人为?异界少女,与其相遇。不知不觉,深陷情网。十年之后,爱恨相交。为何执意杀神王?异界父母,为何牺牲。少年悲伤欲绝,命运的背后隐藏了不为人知的秘密。偶遇知己,结交兄弟。杀父之仇不共戴天,一步步踏入丧命的过缘。一人,逆天下。一剑,破苍穹。一曲,挽生灵。究竟,天下苍生与我有何干系!梦幻仙曲,神王所创。异界情缘,难弃难分。吾为:仙曲情缘。
  • 重生之末世修仙

    重生之末世修仙

    身携自创功法,重归三千年前。地球末世,不过是叶辰弥补过去的开始。曾经的仇,赐你血海滔天。曾经的恩,还你繁华无边。但所做的一切,只是为了在一万年后,那道倩影依然伫立心间。
  • 最美的邂逅是相遇

    最美的邂逅是相遇

    什么!我和他有娃娃亲?!夏初雅表示很懵。可是这个娃娃亲的对象为什么谁他,那个一开学就给了我一个大惊喜的人!“妈!我可以不同意吗?”“不可以!”一道富有磁性声音传来。她and他本身互不相识,只因这个娃娃亲,她从美国回来……他来守护她。两个欢喜冤家最终会走到一起吗?
  • 那边有只鬼

    那边有只鬼

    这是一个奇幻的故事,他发生在一个平凡的大学生孤儿身上。他因为一次牢狱之灾,竟然发现自己朋友是个道士。他因为这事,得知了自己的身世,走上了修道之路。等到学有所成才发现自己当初的莽撞。主角选择了背负命运的诅咒,却又想破解命运的诅咒,他能成功吗?欢迎收藏,以便观看。我创了个群:432894325
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 千里追魂

    千里追魂

    人性本恶,贪婪、卑鄙、喜怒无常、逞凶斗恶、好口舌之欲!自怀胎之时起,夺其母之精气,补足自身之需;出生之时,伤母之身;婴儿之时,喜依赖,不喜则哭泣;幼年之时,不知人性,苦其父母;待成年之日,才知善恶之好。人性本恶也。人为满足口舌之欲,做尽伤天害理之事,得老天惩罚,却怨老天不公!却不知大道至公!滚油浇猴脑,活食出世老鼠,活剌驴肉,上山灭走兽,下水屠鳞甲,做笼杀飞禽。即有因,就有果!
  • 寻仙问侠

    寻仙问侠

    五百年前惊天一战,已如烟云幻灭,但争斗远未平息,它时时刻刻积蓄力量,为撑破暴风雨前的宁静。这是个诸强争雄的世界,五行术术,画描音歌,佛道并起,问情七生。八大宗门高高在上,不曾将目光投向卑微的角落,可是总有人自卑微中崛起,只为心中的梦想,不管前路坎坷,哪怕世道艰难。这是一个缤纷的世界,侠肝义胆,壮志雄心,阴谋诡计,英雄美人。
  • 魂途——源之殇

    魂途——源之殇

    一场场阴谋交错,一道道身影浮沉,幽深梦境浮现的亮光,是帝国的希冀,还是魔界最后的骊歌少年辛枚,从命运的血光中醒来,他的存在,是被无形之手操控的傀儡,还是逆转宿命的未来不为人知的秘密逐渐浮出水面,惨烈的真相背后,是黑暗的深渊,还是更阴诡的谜团代表了帝国最强力量的七位尊,他们的神魄,隐藏了诸神之战中怎样的秘密上古遗留的诸神宝藏,它们的沉睡,又是为了谁而苏醒《魂途.源之殇》,与你一路长歌
  • 展现人格(影响你一生的成功励志书)

    展现人格(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 用耳朵倾听生命

    用耳朵倾听生命

    本书修订重编自作者的散文集《倾听生命》,它把作者40岁的生命所能体悟到的人生况味,诗意地呈现,将人引领到一个宁静、高远而又韵致悠长的意境之中。