登陆注册
15327700000012

第12章

EARLY the next morning, the good old butler came to me, in great perturbation, for a word of advice.

"Do come, sir, and look at the master! I can't find it in my heart to wake him."It was time to wake him, if we were to go to London that day.Iwent into the bedroom.Although I was no doctor, the restorative importance of that profound and quiet sleep impressed itself on me so strongly, that I took the responsibility of leaving him undisturbed.The event proved that I had acted wisely.He slept until noon.There was no return of "the torment of the voice"--as he called it, poor fellow.We passed a quiet day, excepting one little interruption, which I am warned not to pass over without a word of record in this narrative.

We had returned from a ride.Romayne had gone into the library to read; and I was just leaving the stables, after a look at some recent improvements, when a pony-chaise with a gentleman in it drove up to the door.He asked politely if he might be allowed to see the house.There were some fine pictures at Vange, as well as many interesting relics of antiquity; and the rooms were shown, in Romayne's absence, to the very few travelers who were adventurous enough to cross the heathy desert that surrounded the Abbey.On this occasion, the stranger was informed that Mr.

Romayne was at home.He at once apologized--with an appearance of disappointment, however, which induced me to step forward and speak to him.

"Mr.Romayne is not very well," I said; "and I cannot venture to ask you into the house.But you will be welcome, I am sure, to walk round the grounds, and to look at the ruins of the Abbey."He thanked me, and accepted the invitation.I find no great difficulty in describing him, generally.He was elderly, fat.and cheerful; buttoned up in a long black frockcoat, and presenting that closely shaven face and that inveterate expression of watchful humility about the eyes, which we all associate with the reverend personality of a priest.

To my surprise, he seemed, in some degree at least, to know his way about the place.He made straight for the dreary little lake which I have already mentioned, and stood looking at it with an interest which was so incomprehensible to me, that I own Iwatched him.

He ascended the slope of the moorland, and entered the gate which led to the grounds.All that the gardeners had done to make the place attractive failed to claim his attention.He walked past lawns, shrubs, and flower-beds, and only stopped at an old stone fountain, which tradition declared to have been one of the ornaments of the garden in the time of the monks.Having carefully examined this relic of antiquity, he took a sheet of paper from his pocket, and consulted it attentively.It might have been a plan of the house and grounds, or it might not--I can only report that he took the path which led him, by the shortest way, to the ruined Abbey church.

As he entered the roofless inclosure, he reverently removed his hat.It was impossible for me to follow him any further, without exposing myself to the risk of discovery.I sat down on one of the fallen stones, waiting to see him again.It must have been at least half an hour before he appeared.He thanked me for my kindness, as composedly as if he had quite expected to find me in the place that I occupied.

"I have been deeply interested in all that I have seen," he said.

"May I venture to ask, what is perhaps an indiscreet question on the part of a stranger?"I ventured, on my side, to inquire what the question might be.

"Mr.Romayne is indeed fortunate," he resumed, "in the possession of this beautiful place.He is a young man, I think?""Yes."

"Is he married?"

"No."

"Excuse my curiosity.The owner of Vange Abbey is an interesting person to all good antiquaries like myself.Many thanks again.

Good-day."

His pony-chaise took him away.His last look rested--not on me--but on the old Abbey.

同类推荐
热门推荐
  • 澄空民间中医学精髓论

    澄空民间中医学精髓论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 命锁天途

    命锁天途

    是什么,令独霸一方的天地门分裂,又是什么,令得仙,人,鬼,妖,魔厮杀争夺。一把锁,两生莲。牵引出千年间阴谋算计,五百年爱恨情仇,三百年血缘恩仇。少年命中注定了卷入这乱世之中,生死相斗,快意恩仇,一步步揭露这世间的真相。
  • 不存在的假设

    不存在的假设

    直到很多年后,于小慧的泪水湿透了我的肩膀,我才明白那些和郝天在一起的过往,或许并不叫爱情。
  • 找不到北

    找不到北

    与其致力于对黑车的清理打击,不如倾力竭力甚而像我们常常做的那样——举全市之力——做好我们的城市公共交通工作。
  • 灾变重生

    灾变重生

    光明,唤醒无数的生命,万物生长,走向繁荣。黑暗,催眠无数的生命,万物休憩,归于宁静。创世的那一刻,光之神与暗之神便开始纷争,他们各自的信徒也为此掀起了战争。时光静静的流淌,带了为神而战的生灵,带走了旷世的战争,也带走了曾被认为不朽的神灵。留下的只有愈发浓重的毁灭阴霾。艾拉大陆上的一切是虚幻还是现实?穿越而来的游戏爱好者王雨茫然的望着这片貌似熟悉实则陌生的大陆。灾变的命运无可避免,他与这个世界能否从中重生呢?
  • 相思引:一引断相思

    相思引:一引断相思

    在一个陌生的街道,有一家十分古朴的药铺,叫相思铺,里面住的不仅仅是人,还有妖与鬼魂,总会有人重金求药,也总是有人绝望而终,每一朵花代表一个人,每一个药材代表一段爱情,走进相思铺,去体会那一段段爱恨情仇。
  • 金刚经新异录

    金刚经新异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 呆萌小娇妻:总裁太腹黑

    呆萌小娇妻:总裁太腹黑

    22岁的颜芷认为遇上28岁的顾以北是当下最幸福的事。自己懵懵懂懂地和他结了婚,感觉简直是天下掉下个帅老公。结婚以后,他也并不像常人说的冷漠无情,而是对她宠爱有加。颜芷:顾以北,你后悔娶了我吗,我笨手笨脚的,智商又不是很高........顾以北:后悔了,原来你知道啊。颜芷:(瞪着顾以北)顾以北:后悔没有早点遇见你爱上你。颜芷:你会爱我一辈子吗?顾以北:爱你到天荒地老。颜芷:不正经没诚意哼。顾以北:试试不就知道了。(某女被吃干抹净......)颜芷:我这辈子最疯狂的事,就是爱上了你;最美好的事,就是有你陪我疯一辈子。顾以北(轻笑):那你可要抓紧我的手了哦。某女已被帅惨的笑容迷得神魂颠倒
  • 双生之女与圣邪之子

    双生之女与圣邪之子

    两个少女之间的牵绊,神秘少年是敌是友?跟着这双生的少女,去破解藏在少年手中的真相。
  • 赤血魔魂

    赤血魔魂

    天石坠落,百家争鸣。诸神隐退,赤血再现。天人五缺,混沌降临。君魂苏醒,徒手闭天!