登陆注册
15397600000115

第115章

--Many great ones Would part with half their states, to have the plan And credit to beg in the first style.

Beggar's Bush.

Old Edie was stirring with the lark, and his first inquiry was after Steenie and the pocket-book.The young fisherman had been under the necessity of attending his father before daybreak, to avail themselves of the tide, but he had promised that, immediately on his return, the pocket-book, with all its contents, carefully wrapped up in a piece of sail-cloth, should be delivered by him to Ringan Aikwood, for Dousterswivel, the owner.

The matron had prepared the morning meal for the family, and, shouldering her basket of fish, tramped sturdily away towards Fairport.The children were idling round the door, for the day was fair and sun-shiney.The ancient grandame, again seated on her wicker-chair by the fire, had resumed her eternal spindle, wholly unmoved by the yelling and screaming of the children, and the scolding of the mother, which had preceded the dispersion of the family.Edie had arranged his various bags, and was bound for the renewal of his wandering life, but first advanced with due courtesy to take his leave of the ancient crone.

``Gude day to ye, cummer, and mony ane o' them.I will be back about the fore-end o'har'st, and I trust to find ye baith haill and fere.''

``Pray that ye may find me in my quiet grave,'' said the old woman, in a hollow and sepulchral voice, but without the agitation of a single feature.

``Ye're auld, cummer, and sae am I mysell; but we maun abide His will--we'll no be forgotten in His good time.''

``Nor our deeds neither,'' said the crone: ``what's dune in the body maun be answered in the spirit.''

``I wot that's true; and I may weel tak the tale hame to mysell, that hae led a misruled and roving life.But ye were aye a canny wife.We're a' frail--but ye canna hae sae muckle to bow ye down.''

``Less than I might have had--but mair, O far mair, than wad sink the stoutest brig e'er sailed out o' Fairport harbour!--Didna somebody say yestreen--at least sae it is borne in on my mind, but auld folk hae weak fancies--did not somebody say that Joscelind, Countess of Glenallan, was departed frae life?''

``They said the truth whaever said it,'' answered old Edie;``she was buried yestreen by torch-light at St.Ruth's, and I, like a fule, gat a gliff wi' seeing the lights and the riders.''

``It was their fashion since the days of the Great Earl that was killed at Harlaw;--they did it to show scorn that they should die and be buried like other mortals; the wives o' the house of Glenallan wailed nae wail for the husband, nor the sister for the brother.--But is she e'en ca'd to the lang account?''

``As sure,'' answered Edie, ``as we maun a' abide it.''

``Then I'll unlade my mind, come o't what will.''

This she spoke with more alacrity than usually attended her expressions, and accompanied her words with an attitude of the hand, as if throwing something from her.She then raised up her form, once tall, and still retaining the appearance of having been so, though bent with age and rheumatism, and stood before the beggar like a mummy animated by some wandering spirit into a temporary resurrection.Her light-blue eyes wandered to and fro, as if she occasionally forgot and again remembered the purpose for which her long and withered hand was searching among the miscellaneous contents of an ample old-fashioned pocket.At length she pulled out a small chip-box, and opening it, took out a handsome ring, in which was set a braid of hair, composed of two different colours, black and light brown, twined together, encircled with brilliants of considerable value.

``Gudeman,'' she said to Ochiltree, ``as ye wad e'er deserve mercy, ye maun gang my errand to the house of Glenallan, and ask for the Earl.''

``The Earl of Glenallan, cummer! ou, he winna see ony o'

the gentles o' the country, and what likelihood is there that he wad see the like o' an auld gaberlunzie?''

``Gang your ways and try;--and tell him that Elspeth o'

the Craigburnfoot--he'll mind me best by that name--maun see him or she be relieved frae her lang pilgrimage, and that she sends him that ring in token of the business she wad speak o'.''

Ochiltree looked on the ring with some admiration of its apparent value, and then carefully replacing it in the box, and wrapping it in an old ragged handkerchief, he deposited the token in his bosom.

``Weel, gudewife,'' he said, ``I'se do your bidding, or it's no be my fault.But surely there was never sic a braw propine as this sent to a yerl by an auld fishwife, and through the hands of a gaberlunzie beggar.''

With this reflection, Edie took up his pike-staff, put on his broad-brimmed bonnet, and set forth upon his pilgrimage.

The old woman remained for some time standing in a fixed posture, her eyes directed to the door through which her ambassador had departed.The appearance of excitation, which the conversation had occasioned, gradually left her features;she sank down upon her accustomed seat, and resumed her mechanical labour of the distaff and spindle, with her wonted air of apathy.

Edie Ochiltree meanwhile advanced on his journey.The distance to Glenallan was ten miles, a march which the old soldier accomplished in about four hours.With the curiosity belonging to his idle trade and animated character, he tortured himself the whole way to consider what could be the meaning of this mysterious errand with which he was entrusted, or what connection the proud, wealthy, and powerful Earl of Glenallan could have with the crimes or penitence of an old doting woman, whose rank in life did not greatly exceed that of her messenger.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 嗨,我的少年

    嗨,我的少年

    一个孤独症少年和一个失忆少女的爱情—李明德说:他这个人吧,其实最怕失去东西,最没有安全感,明明很在意他身边的每一个人,又总会刻意跟我们隔开一条缝,靠,这可恶的家伙!我怎么能让他得逞,不让我靠近我就偏要靠近到底!其实我知道他不是不想,只是不能再承受我们靠近之后的离去…高茵说,我曾一度想和他再拉进一点距离,但我又何尝不知道我们距离只能点到即止,就算没有苏青的存在,他也不会喜欢我,因为我们当中有苏览,他不会背叛他的朋友,去喜欢自己朋友曾经喜欢过的一个人。有一种人他对你的关心看不见摸不着,但就像空气,不管多远,都会围绕在你身边…
  • 冰火圣王

    冰火圣王

    这里没有魔法和斗气,有的只是对武学的痴迷。冰火岛张氏家传武学《九阴真经》和《九阳神功》两功不可同练。九阳部落少年张三儿,偶得乾坤大挪移功法,练成挪移神体,终将两种神功合练,而成九阴九阳冰火九重功!从此无敌于冰火岛,当他踏上东胜大陆那一刻,却又面临着无数考验。转阴阳,逆乾坤,绝冰火,化神体,成圣王。冰火少年无敌之路。
  • 青春无限大:本色猖狂拽住校园

    青春无限大:本色猖狂拽住校园

    她,没有令人羡慕的家世背景,她,没有令人惊叹臣服的本事,但是,她却照样猖狂。长得一般?没事,多吃蔬菜和水果,水水润润清纯可人;成绩一般?没事,多读书多看报,咱们少吃零食多睡觉;没有家世?没事,白手起家自创品牌称霸商业界,服装设计唯我独尊;没有桃花运?没事,投怀送抱还怕没人要?诶,等等,凭什么我投怀送抱,生得女王的威严公主的傲慢女汉子的霸气就该被崇拜————我本猖狂何需畏惧世态炎凉?看我蜕变成蝶,拽住校园!
  • 逆天邪凤:丞相大人千千岁

    逆天邪凤:丞相大人千千岁

    初入文坛新手一枚,文笔不好请勿喷,希望大家能多多支持!封面为网图,侵权致歉。叱咤风云的将军府一夜之间上下死无全尸,夜阑长啸,她发誓定要报这灭门之仇,痛苦,不甘,奋发,她改换男装,机缘巧遇下,拜得名师,无数日夜,无数汗水与努力,终登上高位,将这金陵城搅的翻天覆水,她冷笑的看着那满地鲜红和那一具具惨死的尸体:“犯我夜家者虽远必诛”
  • 终于看到你

    终于看到你

    小乔木你知道吗?你的眼睛是我见过最美的东西。南有我特别希望有一天可以看见自己如今的样子可以看见你的摸样。南有乔木不可休思。为了你我愿意放弃一切东西。南有别因为我放弃你的所有。如果没有那场车祸,或许我的眼睛也不会瞎。小乔木还记得我们之间的约定吗?等你的眼睛好了,我们就结婚。南有我好想去看海啊!小乔木,总有一天我会带你去看海,我会带你看遍这世间的繁华。
  • 星空下的魔法师

    星空下的魔法师

    皓天为了履行与恋人的约定,不惜燃烧灵魂换取短暂的重生。当皓天回到恋人身边时,发现一切都变了,但她收回他的灵魂时,发觉他竟是他,昔日的骑士,未来的魔法师,带着传承来到异世界,这是个剑与魔法的世界,而他?便是这里的主宰...
  • 校花的贴身侍卫

    校花的贴身侍卫

    两千年前,秦国使者为秦皇寻长生灵药,遍寻仙山。虽未得长生灵药,但却寻得古医道法。此法,流传后世,人称古医。两千年后,古医唯一传人秦川开启古医血脉。以医术普度众生,以道法渡己渡人。古医重现,都市也因他一人风起云涌。
  • 红霞一抹乘云去

    红霞一抹乘云去

    古耜主编的《红霞一抹乘云去》内容介绍:名利这种东西的诱惑不会放过任何一个人、任何一个时段,但它总该有个限度。随着年龄的增加,这种诱惑不是变得越来越大,而是应该越来越少。它更多的是怎样欣悦自己的灵魂,使自己的心地变得善良;对他人。则是怎样促进良知良能,令其愉悦和完善。散文随笔在当今时代和生活中具有十分重要的意义。
  • 转生多界游

    转生多界游

    同一个灵魂,N段经历。网游..修仙...末世...异界...多次转生只为需求一红颜