登陆注册
15422600000092

第92章 THE SIRE DE MALETROIT'S DOOR(6)

"I believe there are other ways of settling such imbroglios among gentlemen," said Denis. "You wear a sword, and I hear you have used it with distinction."The Sire de Maletroit made a signal to the chaplain, who crossed the room with long silent strides and raised the arras over the third of the three doors. It was only a moment before he let it fall again; but Denis had time to see a dusky passage full of armed men.

"When I was a little younger, I should have been delighted to honour you, Monsieur de Beaulieu," said Sire Alain; "but I am now too old. Faithful retainers are the sinews of age, and I must employ the strength I have. This is one of the hardest things to swallow as a man grows up in years; but with a little patience, even this becomes habitual. You and the lady seem to prefer the salle for what remains of your two hours; and as I have no desire to cross your preference, I shall resign it to your use with all the pleasure in the world. No haste!" he added, holding up his hand, as he saw a dangerous look come into Denis de Beaulieu's face. "If your mind revolts against hanging, it will be time enough two hours hence to throw yourself out of the window or upon the pikes of my retainers. Two hours of life are always two hours.

A great many things may turn up in even as little a while as that.

And, besides, if I understand her appearance, my niece has still something to say to you. You will not disfigure your last hours by a want of politeness to a lady?"Denis looked at Blanche, and she made him an imploring gesture.

It is likely that the old gentleman was hugely pleased at this symptom of an understanding; for he smiled on both, and added sweetly: "If you will give me your word of honour, Monsieur de Beaulieu, to await my return at the end of the two hours before attempting anything desperate, I shall withdraw my retainers, and let you speak in greater privacy with mademoiselle."Denis again glanced at the girl, who seemed to beseech him to agree.

"I give you my word of honour," he said.

Messire de Maletroit bowed, and proceeded to limp about the apartment, clearing his throat the while with that odd musical chirp which had already grown so irritating in the ears of Denis de Beaulieu. He first possessed himself of some papers which lay upon the table; then he went to the mouth of the passage and appeared to give an order to the men behind the arras; and lastly he hobbled out through the door by which Denis had come in, turning upon the threshold to address a last smiling bow to the young couple, and followed by the chaplain with a hand-lamp.

No sooner were they alone than Blanche advanced towards Denis with her hands extended. Her face was flushed and excited, and her eyes shone with tears.

"You shall not die!" she cried, "you shall marry me after all.""You seem to think, madam," replied Denis, "that I stand much in fear of death.""Oh no, no," she said, "I see you are no poltroon. It is for my own sake - I could not bear to have you slain for such a scruple.""I am afraid," returned Denis, "that you underrate the difficulty, madam. What you may be too generous to refuse, I may be too proud to accept. In a moment of noble feeling towards me, you forgot what you perhaps owe to others."He had the decency to keep his eyes upon the floor as he said this, and after he had finished, so as not to spy upon her confusion.

She stood silent for a moment, then walked suddenly away, and falling on her uncle's chair, fairly burst out sobbing. Denis was in the acme of embarrassment. He looked round, as if to seek for inspiration, and seeing a stool, plumped down upon it for something to do. There he sat, playing with the guard of his rapier, and wishing himself dead a thousand times over, and buried in the nastiest kitchen-heap in France. His eyes wandered round the apartment, but found nothing to arrest them. There were such wide spaces between the furniture, the light fell so baldly and cheerlessly over all, the dark outside air looked in so coldly through the windows, that he thought he had never seen a church so vast, nor a tomb so melancholy. The regular sobs of Blanche de Maletroit measured out the time like the ticking of a clock. He read the device upon the shield over and over again, until his eyes became obscured; he stared into shadowy corners until he imagined they were swarming with horrible animals; and every now and again he awoke with a start, to remember that his last two hours were running, and death was on the march.

Oftener and oftener, as the time went on, did his glance settle on the girl herself. Her face was bowed forward and covered with her hands, and she was shaken at intervals by the convulsive hiccup of grief. Even thus she was not an unpleasant object to dwell upon, so plump and yet so fine, with a warm brown skin, and the most beautiful hair, Denis thought, in the whole world of womankind.

Her hands were like her uncle's; but they were more in place at the end of her young arms, and looked infinitely soft and caressing.

He remembered how her blue eyes had shone upon him, full of anger, pity, and innocence. And the more he dwelt on her perfections, the uglier death looked, and the more deeply was he smitten with penitence at her continued tears. Now he felt that no man could have the courage to leave a world which contained so beautiful a creature; and now he would have given forty minutes of his last hour to have unsaid his cruel speech.

Suddenly a hoarse and ragged peal of cockcrow rose to their ears from the dark valley below the windows. And this shattering noise in the silence of all around was like a light in a dark place, and shook them both out of their reflections.

"Alas, can I do nothing to help you?" she said, looking up.

"Madam," replied Denis, with a fine irrelevancy, "if I have said anything to wound you, believe me, it was for your own sake and not for mine."She thanked him with a tearful look.

同类推荐
  • 外科集验方

    外科集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 翻译名义集

    翻译名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 怀华阳润卿博士三首

    怀华阳润卿博士三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野菜博录

    野菜博录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华佗神方

    华佗神方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 坑爹系统

    坑爹系统

    无限好书尽在阅文。
  • 冷颜杀手

    冷颜杀手

    他,本是无情杀手,却为她百般柔情;他,坐拥天下,却唯独得不到她的心;他,为她付出所有,却最终选择孤身离去;他,一直默默守护,却始终不愿接受她勉强的爱情;他,为得天下不择手段,却还是逃不出她的情劫……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 银河武帝

    银河武帝

    九重天,是银河大陆至高无上的存在,那里是被尊为仙神的大能者的乐园,大能者们依仗九重天治世,威临天下统御八方。银河大陆,亿万武者武者争相竞渡,只为登九天之上,位列大能,与仙神共舞。地球青年重生银河大陆,风生水起,扶摇而上,逆战九重天。
  • 鬼神之侍

    鬼神之侍

    “喂,你愿意与我赴死么?”奇怪女子,把他带到了一个亡灵的世界。所持一把黑色的陌刀,披荆斩棘!这只是一个平凡的人,在艰难的环境中拼命挣扎,寻找自我的故事
  • 度天劫

    度天劫

    凡人一生中有大大小小无数多个坎,跨过去则能多活几年,然寿终有尽时,当大限来临,一切荣辱外物皆化为灰灰。修仙者摒弃世间繁华追求长生,同样会遇到坎,他们称之为天劫,渡过天劫得永生,渡不过只能步入轮回,重新来过。
  • 温馨爱恋:舞台的甜蜜秘密

    温馨爱恋:舞台的甜蜜秘密

    华丽的舞台,拥有至高无上的地位,所有的音乐,在这里都会受到古老的测试。传说,当他与她唱起心中的乐曲,便会找到永恒,永存彼此的心中。爱,能否在这里绽放出最美的音乐,需要你的用心美丽的背后,又隐藏着怎样的秘密?一见倾心,当他第一次看见她,便爱上了她,而她,在残酷社会的冲刷下,对一切早已缺乏信任,对他的爱意,心存怀疑我在炫目的明星走下去,爱,将在我们的舞台延续,让音乐伴随着甜蜜实现爱的约定!
  • 武神天骄

    武神天骄

    天下风云出我辈,一入江湖岁月催。王图霸业谈笑中,不胜人间一场醉!意外穿越到云天大陆的杨光,面对一个妖兽纵横,强者为尊的崭新世界,他将何去何从?元气纵横三万里,一剑锋寒十九洲。既然老天让我来到云天大陆,那我便要做这云天大陆的唯一真神!
  • 异界之弑神魔帝

    异界之弑神魔帝

    江鸿是一个小混混,梦中遇一女子呼唤,穿越到地玄大陆。开始了他的异界生涯。“看我不顺眼?杀?你不服我?杀,敢打我女人的注意?神也杀给你看!”神器算个吊?神通是什么破烂?法则之力?不错不错,这种人留你不得,所以,去死吧。看江鸿暴走异界,大杀四方。
  • 命罪徒

    命罪徒

    经脉异乱,生机苦离,寿元五十,终身为凡!他,被天锁命之人!无情人!有情者?看腹黑皇子如何挣破囚笼,踏上复仇之路!至于……何为命罪?让我们一起陪召离踏上苍穹,指天一问!