登陆注册
15443800000063

第63章 A PAUMOTUAN FUNERAL(1)

NO,I had no guess of these men's terrors.Yet I had received ere that a hint,if I had understood;and the occasion was a funeral.

A little apart in the main avenue of Rotoava,in a low hut of leaves that opened on a small enclosure,like a pigsty on a pen,an old man dwelt solitary with his aged wife.Perhaps they were too old to migrate with the others;perhaps they were too poor,and had no possessions to dispute.At least they had remained behind;and it thus befell that they were invited to my feast.I dare say it was quite a piece of politics in the pigsty whether to come or not to come,and the husband long swithered between curiosity and age,till curiosity conquered,and they came,and in the midst of that last merrymaking death tapped him on the shoulder.For some days,when the sky was bright and the wind cool,his mat would be spread in the main highway of the village,and he was to be seen lying there inert,a mere handful of a man,his wife inertly seated by his head.They seemed to have outgrown alike our needs and faculties;they neither spoke nor listened;they suffered us to pass without a glance;the wife did not fan,she seemed not to attend upon her husband,and the two poor antiques sat juxtaposed under the high canopy of palms,the human tragedy reduced to its bare elements,a sight beyond pathos,stirring a thrill of curiosity.And yet there was one touch of the pathetic haunted me:that so much youth and expectation should have run in these starved veins,and the man should have squandered all his lees of life on a pleasure party.

On the morning of 17th September the sufferer died,and,time pressing,he was buried the same day at four.The cemetery lies to seaward behind Government House;broken coral,like so much road-metal,forms the surface;a few wooden crosses,a few inconsiderable upright stones,designate graves;a mortared wall,high enough to lean on,rings it about;a clustering shrub surrounds it with pale leaves.Here was the grave dug that morning,doubtless by uneasy diggers,to the sound of the nigh sea and the cries of sea-birds;meanwhile the dead man waited in his house,and the widow and another aged woman leaned on the fence before the door,no speech upon their lips,no speculation in their eyes.

Sharp at the hour the procession was in march,the coffin wrapped in white and carried by four bearers;mourners behind -not many,for not many remained in Rotoava,and not many in black,for these were poor;the men in straw hats,white coats,and blue trousers or the gorgeous parti-coloured pariu,the Tahitian kilt;the women,with a few exceptions,brightly habited.Far in the rear came the widow,painfully carrying the dead man's mat;a creature aged beyond humanity,to the likeness of some missing link.

The dead man had been a Mormon;but the Mormon clergyman was gone with the rest to wrangle over boundaries in the adjacent isle,and a layman took his office.Standing at the head of the open grave,in a white coat and blue pariu,his Tahitian Bible in his hand and one eye bound with a red handkerchief,he read solemnly that chapter in Job which has been read and heard over the bones of so many of our fathers,and with a good voice offered up two prayers.

The wind and the surf bore a burthen.By the cemetery gate a mother in crimson suckled an infant rolled in blue.In the midst the widow sat upon the ground and polished one of the coffin-stretchers with a piece of coral;a little later she had turned her back to the grave and was playing with a leaf.Did she understand?

God knows.The officiant paused a moment,stooped,and gathered and threw reverently on the coffin a handful of rattling coral.

Dust to dust:but the grains of this dust were gross like cherries,and the true dust that was to follow sat near by,still cohering (as by a miracle)in the tragic semblance of a female ape.

So far,Mormon or not,it was a Christian funeral.The well-known passage had been read from Job,the prayers had been rehearsed,the grave was filled,the mourners straggled homeward.With a little coarser grain of covering earth,a little nearer outcry of the sea,a stronger glare of sunlight on the rude enclosure,and some incongruous colours of attire,the well-remembered form had been observed.

同类推荐
  • THE ODYSSEY

    THE ODYSSEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐玄宗御注道德真经

    唐玄宗御注道德真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 震泽长语

    震泽长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神仙济世良方

    神仙济世良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名山诗话

    名山诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小道士的生涯

    小道士的生涯

    刚刚出生便是紫薇命格,以后的事情可能更加难以想象
  • EXO之fx的第六位少女

    EXO之fx的第六位少女

    重生?穿越?练习生?exo?fx?看我如何玩转韩娱圈。本书全部原创,如有雷同,算你抄我>>>略苏kkkkkkk第一次写完全关于韩娱的,虽然之前写过韩娱类型的但是纯韩娱的还是第一次写如果有什么错误的地方请包含哈。
  • 重生八百年以后

    重生八百年以后

    简安然从末世一觉睡到八百年后,醒来发现,周围世界变化太大,她一学音乐的小老百姓适应不了!面对忠心耿耿的管家兼保镖,简安然惊愕发呆出神躺在培养皿里当睡美男的蒋浚突然睁开眼;面对八百年前亦师亦友的暗恋对象,简安然忍耐忍耐。面对蒋浚的克隆后代,联邦政府的幕后首领,简安然咬牙切齿。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 淡定娇妻有点强

    淡定娇妻有点强

    【这本小说经过多方面考虑,决定停更,个人原因让大家失望了,真的很抱歉】
  • 三世青华霜

    三世青华霜

    【佛罪】问佛怎解人世情痴,本知是无果,为何又问我是否动情。痴情一场,怎奈何有情人难成眷属。世上最苦之事莫过于单相思。【西厢】初遇她时男作女装,看她女儿做男装,一见难忘,是花中君子,却难过情关。一生桀骜不驯,玩世不恭,却不想被一个她给困住,终臣服于她裙下。谦谦二公子,风流倜傥、知书达理,可还是得不到她的心。【乌篷】游山玩水,遍览群籍,看不透她这一帆景致。戏台上叱咤风云,惹桃花,终究是戏外无情,还是戏外深情?是男子,但却比女子更柔上三分。“原来颠簸了一路,我俩终究要分开。”【本文写的是三个绝世男人的一个女人的爱情故事。总共分为三卷,定会让客官看的尽兴!】
  • 我在做梦吗

    我在做梦吗

    我叫林峰,我进入了我的梦中世界,在梦中我找到曾经遗失的美好,爱情,友情,亲情,让我得到到感情的满足。即使这是一个虚拟的世界,但我还是希望能够把它当成是真实存在的。我的冒险开始了,我找到了我自己,我得到了我想要的,我实现了自己的愿望。但我知道,梦终究还是会醒来。那是一个繁花纷落的日子,我期待在梦中与你的相遇。
  • 幸好青春里有你

    幸好青春里有你

    “胖丫,你吃了我的糖以后就是我老婆了”长的精致像天使般的小男孩诱骗着傻呼呼的胖丫“唔?唔?什么系老婆啊?”胖丫吃着糖含糊不清天真的问“就是以后只能跟着我,不能跟其他小朋友玩”继续诱骗胖丫皱着眉头嘟嘴显然是不愿意了看着胖丫不愿意“如果你肯当我老婆我就把我所有好吃的都给你”小男孩就拿胖丫最爱美食诱骗“真哒,来,我们来拉勾”胖丫一听到美食两眼放光生怕他反悔“拉勾上吊一百年不许变”双方摁了拇指,就这样小绵羊进入了大灰狼的诱惑中。
  • 一只嫡女出墙来

    一只嫡女出墙来

    毛豆豆从不知道情为何物,只知道爱情就是睡他!再睡他!等出现一个愿意睡一辈子的,就是幸福了。没想到遇上叶无落,才知道什么叫大白菜打狗,他丫的不吃还得护着!“懂的少说话,不懂别哔哔,老娘只想跟叶无落死磕,不是正儿八经的做生意!”毛豆豆如此说。“想要我的命,还想让我心甘情愿,你丫做梦呢?我把自己剁吧剁吧给你包饺子好不好?”毛豆豆如此说。“你敢跟我骑一匹马,我就敢把世界拍扁了放你包里。”毛豆豆如此说。“我无处可去,但我绝不会流落街头!单凭我是花家的嫡女!上通天,下锥地,中间燃空气!我花飞扬,可以让活人闭嘴!也可以让死人喘气!想看我的笑话,除非山无陵,天地合,老娘势必跟你丫死磕!”毛豆豆,就是如此说。
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    诗法与书法:从唐宋论书诗看书法文献的文学性解读

    唐宋时期是中国书法史和诗歌史上的高峰,诸多著名的诗人与书法家共同开创了中国艺术史上的新局面。唐宋时期留下了近千首论书诗,在诗歌及书法文献研究方面具有着重要而独特的学术价值。本书对中国诗学思想与书学理论的发展进行了梳理,对二者的相互影响做了探索性研究;着重以唐宋论书诗为研究对象,全面深入研究唐宋论书诗中所使用的形容语、批评语,及其在文学性质的书法文献中语词的使用及变化;本书还重点研究了唐宋论书诗所彰显的文艺思想嬗变;并选取了“宋代书法四大家”中的苏轼、黄庭坚、米芾三家的论书诗作为个案研究,以点带面,彰显了代表性诗人兼书法家的论书诗所取得的艺术成就。