登陆注册
15449100000017

第17章 GUBIN(2)

Presently, slinging my wallet upon my back, I pursued my onward way along a street that was fenced on either side with a tall palisade. As I proceeded, long grasses kept catching at my feet and rustling drily. And so warm was the night as to render the payment of a lodging fee superfluous; and the more so since in the neighbourhood of the cemetery, where an advanced guard of young pines had pushed forward to the cemetery wall and littered the sandy ground, with a carpet of red, dry cones, there were sleeping-places prepared in advance.

Suddenly from the darkness there emerged, to recoil again, a man's tall figure.

"Who is that? Who is it?" asked the hoarse, nervous voice of Gubin in dissipation of the deathlike stillness.

Which said, he and I fell into step with one another. As we proceeded he inquired whence I had come, and why I was still abroad. Whereafter he extended to me, as to an old acquaintance, the invitation:

"Will you come and sleep at my place? My house is near here, and as for work, I will find you a job tomorrow. In fact, as it happens, I am needing a man to help me clean out a well at the Birkins' place. Will the job suit you? Very well, then. Always I like to settle things overnight, as it is at night that I can best see through people."

The "house" turned out to be nothing more than an old one-eyed, hunchbacked washhouse or shanty which, bulging of wall, stood wedged against the clayey slope of a ravine as though it would fain bury itself amid the boughs of the neighbouring arbutus trees and elders.

Without striking a light, Gubin flung himself upon some mouldy hay that littered a threshold as narrow as the threshold of a dog-kennel, and said to me with an air of authority as he did so:

"I will sleep with my head towards the door, for the atmosphere here is a trifle confined."

And, true enough, the place reeked of elderberries, soap, burnt stuff, and decayed leaves. I could not conceive why I had come to such a spot.

The twisted branches of the neighbouring trees hung motionless athwart the sky, and concealed from view the golden dust of the Milky Way, while across the Oka an owl kept screeching, and the strange, arresting remarks of my companion pelted me like showers of peas.

"Do not be surprised that I should live in a remote ravine," he said. "I, whose hand is against every man, can at least feel lord of what I survey here."

Too dark was it for me to see my host's face, but my memory recalled his bald cranium, and the yellow light of the lamps falling upon a nose as long as a woodpecker's beak, a pair of grey and stubbly cheeks, a pair of thin lips covered by a bristling moustache, a mouth sharp-cut as with a knife, and full of black, evil-looking stumps, a pair of pointed, sensitive, mouse-like ears, and a clean-shaven chin. The last feature in no way consorted with his visage, or with his whole appearance; but at least it rendered him worthy of remark, and enabled one to realise that one had to deal with neither a peasant nor a soldier nor a tradesman, but with a man peculiar to himself.

Also, his frame was lanky, with long arms and legs, and pointed knees and elbows. In fact, so like a piece of string was his body that to twist it round and round, or even to tie it into a knot, would, seemingly, have been easy enough.

For awhile I found his speech difficult to follow; wherefore, silently I gazed at the sky, where the stars appeared to be playing at follow-my-leader.

"Are you asleep?" at length he inquired.

"No, I am not. Why do you shave your beard?"

"Why do you ask?"

"Because, if you will pardon me, I think your face would look better bearded."

With a short laugh he exclaimed:

"Bearded? Ah, sloven! Bearded, indeed!"

To which he added more gravely:

"Both Peter the Great and Nicholas I were wiser than you, for they ordained that whosoever should be bearded should have his nose slit, and be fined a hundred roubles. Did you ever hear of that? "

"No."

"And from the same source, from the beard, arose also the Great Schism."

His manner of speaking was too rapid to be articulate, and, in leaving his mouth, his words caused his lips to bare stumps and gums amid which they lost their way, became disintegrated, and issued, as it were, in an incomplete state.

"Everyone," he continued, "knows that life is lived more easily with a beard than without one, since with a beard lies are more easily told--they can be told, and then hidden in the masses of hair. Hence we ought to go through life with our faces naked, since such faces render untruthfulness more difficult, and prevent their owners from prevaricating without the fact becoming plain to all."

"But what about women?"

"What about women? Well, women can always lie to their husbands successfully, but not to all the town, to all the world, to folk in general. Moreover, since a woman's real business in life is the same as that of the hen, to rear young, what can it matter if she DOES cackle a few falsehoods, provided that she be neither a priest nor a mayor nor a tchinovnik, and does not possess any authority, and cannot establish laws? For the really important point is that the law itself should not lie, but ever uphold truth pure and simple. Long has the prevalent illegality disgusted me."

The door of the shanty was standing open, and amid the outer darkness, as in a church, the trees looked like pillars, and the white stems of the birches like silver candelabra tipped with a thousand lights, or dimly-seen choristers with faces showing pale above sacramental vestments of black. All my soul was full of a sort of painful restlessness. It was a feeling as though I should live to rise and go forth into the darkness, and offer battle to the terrors of the night; yet ever, as my companion's torrential speech caught and held my attention, it detained me where I was.

同类推荐
  • The New Revelation

    The New Revelation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中论

    中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MACBETH

    MACBETH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钟情丽集

    钟情丽集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 迷航水世界

    迷航水世界

    为了童年的梦想,不远万里来到一个陌生的蓝色星球,还未开始就遭遇坠机的劫难,虽然乘坐救生仓逃了出来,却只剩他一人存活在未知的水世界
  • 六界超级微商

    六界超级微商

    超神空间,最强体质。死神,霸气者,小爷一手打十个!和三国名将举杯痛饮,和封神英雄斗法切磋。郑重的任务是时空贸易,打怪升级!
  • 天道命

    天道命

    放逐之地,一梦千年,寻命道,锁天机,是命中有道?还是道中生命?......仁心厚爱,换来的的是一次次的利用与欺骗!是命?是道?亦或是摆不脱的宿?
  • 毁之缘

    毁之缘

    她无情无义,他待人冷漠她温柔却冷漠,他风度翩翩她甜美可人,他冲动活泼一场意外使三位绝世佳人聚集在此,游戏开始!
  • 墨颜之约

    墨颜之约

    每天都平平常常的她,竟然卷进了十大家族的争斗中,爱情,友情,亲情哪个才是她最重要的
  • 顿悟

    顿悟

    人有时候很奇怪,我们急于成长,又哀叹失去的童年;以健康换取金钱,不久后又用金钱恢复健康;活着时认为死离自己很远,临死前又仿佛从未活够;明明对未来焦虑不已,却又无视眼下的幸福。人生在世,谁能不苦?唯有顿悟人生之苦,才能化苦为甜,活一世洒脱幸福。人生虽苦,但苦有苦的味道,悟开了,苦也是甜;生活虽平淡,但淡也有淡的风采,平淡也是幸福。带着精神的枷锁,注定走不出心灵的囚室,背着过于沉重的包袱,注定游不过命运的大江大河。既然如此,为何还要苦苦执着,为何不肯坐下顿悟,立地欢喜?
  • 逆天鬼雄

    逆天鬼雄

    生不为人杰,死要为鬼雄。一孤魂,一玉盘,铸神魂,锻妖骨,养仙肉,炼人血,洗魔念,且看卑微孤魂,成就一界鬼雄。
  • 丹顶异世

    丹顶异世

    徐宁,一个平凡的生意人,在一次车祸后,重生在了苍青大陆,以一个小家族少主的身份而活,本是一个宅男型的人,在这个强者争覇的异界,通过自己坚毅的努力,却演艺出了一幕轰轰烈烈的爱恨情仇...............QQ2753389934
  • 灵舞幽都

    灵舞幽都

    鬼国幽都,群魔再现,星辰变,天下乱。上古妖魔复出,天下命运何去何从……
  • 传说中的剑圣

    传说中的剑圣

    被异世界的一名魔法少女在练习召唤魔法时召唤错误造成的不可控传送门传送到异世界,身怀九种魔法,寻找梦境中的第四维系空间。“在遥远的东方,当黎明第一道曙光穿越悲鸣峡谷时,第四维系空间的大门将向你敞开...”。在经历种种磨练,到达悲鸣峡谷,获得被遗忘的剑圣的传承,以异世传承者(的剑圣)的身份游历于大陆,最终到达天界......