登陆注册
15449100000023

第23章 GUBIN(8)

"Now then, Makar!" was Gubin's command, and once more I posted myself at the bottom of the well. About three sazheni in depth, and lined with cold, damp mud to above the level of my middle, the orifice was charged with a stifling odour both of rotten wood and of something more intolerable still. Also, whenever I had filled the pail with mud, and then emptied it into the bucket and shouted "Right away!" the bucket would start swinging against my person and bumping it, as unwillingly it went aloft, and thereafter discharge upon my head and shoulders clots of filth and drippings of water--meanwhile screening, with its circular bottom, the glowing sun and now scarce visible stars. In passing, the spectacle of those stars' waning both pained and cheered me, for it meant that for a companion in the firmament they now had the sun. Hence it was until my neck felt almost fractured, and my spine and the nape of my neck were aching as though clamped in a cast of plaster of paris, that I kept my eyes turned aloft. Yes, anything to gain a sight of the stars! From them I could not remove my vision, for they seemed to exhibit the heavens in a new guise, and to convey to me the joyful tidings that in the sky there was present also the sun.

Yet though, meanwhile, I tried to ponder on something great, I never failed to find myself cherishing the absurd, obstinate apprehension that soon the Birkins would leave their beds, enter the courtyard, and have Nadezhda betrayed to them by Gubin.

And throughout there kept descending to me from above the latter's inarticulate, as it were damp-sodden, observations.

"Another rat!" I heard him exclaim. "To think that those two fellows, men of money, should neglect for two whole years to clean out their well! Why, what can the brutes have been drinking meanwhile? Look out below, you!"

And once more, with a creaking of the pulley, the bucket would descend--bumping and thudding against the lining of the well as it did so, and bespattering afresh my head and shoulders with its filth. Rightly speaking, the Birkins ought to have cleared out the well themselves!

"Let us exchange places," I cried at length.

"What is wrong?" inquired Gubin in response "Down here it is cold--I can't stand it any longer."

"Gee up!" exclaimed Gubin to the old horse which supplied the leverage power for the bucket; whereupon I seated myself upon the edge of the receptacle and went aloft, where everything was looking so bright and warm as to bear a new and unwontedly pleasing appearance.

So now it was Gubin's turn to stand at the bottom of the well.

And soon, in addition to the odour of decay, and a subdued sound of splashing, and the rumblings and bumpings of the iron bucket against its chain, there began to come up from the damp, black cavity a perfect stream of curses.

"The infernal skinflints!" I heard my companion exclaim.

"Hullo, here is something! A dog or a baby, eh? The damned old barbarians!"

And the bucket ascended with, among its contents, a sodden and most ancient hat. With the passage of time Gubin's temper grew worse and worse.

"If I SHOULD find a baby here," next he exclaimed, "I shall report the matter to the police, and get those blessed old brothers into trouble."

Each movement of the leathern-hided, wall-eyed steed which did our bidding was accompanied by a swishing of a sandy tail which had for its object the brushing away of autumn's harbingers, the bluebottles. Almost with the tranquil gait of a religious did the animal accomplish its periodical journeys from the wall to the entrance gates and back again; after which it always heaved a profound sigh, and stood with its bony crest lowered.

Presently, from a corner of the yard that lay screened behind some rank, pale, withered, trampled herbage a door screeched.

Into the yard there issued Nadezhda Birkin, carrying a bunch of keys, and followed by a lady who, elderly and rotund of figure, had a few dark hairs growing on her full and rather haughty upper lip. As the two walked towards the cellar (Nadezhda being clad only in an under-petticoat, with a chemise half-covering her shoulders, and slippers thrust on to bare feet), I perceived from the languor of the younger woman's gait that she was feeling weary indeed.

"Why do you look at us like that?" her senior inquired of me as she drew level. And as she did so the eyes that peered at me from above the full and, somehow, displaced-looking cheeks bid in them a dim, misty, half-blind expression.

"That must be Peter Birkin's mother-in-law," was my unspoken reflection.

At the door of the cellar Nadezhda handed the keys to her companion, and with a slow step which set her ample bosom swaying, and increased the disarray of the bodice on her round, but broad, shoulders, approached myself, and said quietly:

"Please open the gutter-sluice and let out the water into the street, or the yard will soon be flooded. Oh, the smell of it!

What is that thing there? A rat? Oh batinshka, what a horrible mess!"

Her face had about it a drawn look, and under her eyes there were a pair of dark patches, and in their depths the dry glitter of a person who has spent a night of waking. True, it was a face still fresh of hue; yet beads of sweat were standing on the forehead, and her shoulders looked grey and heavy--as grey and heavy as unleavened bread which the fire has coated with a thin crust, yet failed to bake throughout.

"Please, also, open the wicket," she continued. "And, in case a lame old beggar-woman should call, come and tell me. I am the Nadezhda Ivanovna for whom she will inquire. Do you understand?"

From the well, at this point, there issued the words:

"Who is that speaking?"

"It is the mistress," I replied.

"What? Nadezhda? With her I have a bone to pick."

"What did he say?" the woman asked tensely as she raised her dark, thinly pencilled brows, and made as though to go and lean over the well. Independently of my own volition I forestalled what Gubin might next have been going to say by remarking:

"I must tell you that last night he saw you walking in the garden here."

同类推荐
热门推荐
  • 邪王的独宠妃

    邪王的独宠妃

    一个冰冷嗜血的杀手穿越到了古代,从此天下美男为她疯狂。有人嫉妒?想下药?也不看看老娘是做什么的,老娘杀人的时候你还在准备投胎呢。
  • 外科十法

    外科十法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世界通史(第二卷)

    世界通史(第二卷)

    《世界通史》分古代史、中世纪史、近代史、现代史、当代史,所述历史始于原始社会,止于21世纪初。本书全景式再现世纪历史,兼收并蓄国内外史学研究新成果,将世界文明悠久历史沉淀下来的丰富的图文资料,按历史编年的形式进行编排,直观介绍世界历史发展进程,全书以2000多幅珍贵图片,配以百万字的文字叙述,全方位介绍世界历史的基础知识,内容涵盖政治、军事、经济、文化、外交、科技、法律、宗教、艺术、民俗等领域。
  • 荒古魔君

    荒古魔君

    【【免费新书,玄幻爽文】】荒古大陆,以武为尊,宗门林立,群雄并起。强者一怒,横尸百万,血流成河;弱者庸碌,受制于人,任人宰割。一代强人浩天,逆天出世,谱写武道传奇,绽放热血辉煌,终成一代魔君!!!
  • 冰嫣仙帝

    冰嫣仙帝

    冰凝在一个天陨洞内不小心遇到了一个上古大杀阵不幸身亡,却意外重生到了天谕南域月洛国玄霄城的一个林姓家族里。她以前世自创的玄技、功法、阵法还有炼丹技巧在几年后恢复到前世的巅峰,并屡遇奇遇,最终走向修为的巅峰,步入真神境,成为了冰嫣仙帝.......
  • 调皮女生爱上王子

    调皮女生爱上王子

    她调皮可爱,却又脾气火爆冲动,爱打抱不平,他冷酷无情,处事完美无缺,命运的邂逅让他们相遇,还有他们的朋友的恋情哦!
  • 麟龙九变

    麟龙九变

    灵武大陆的人从一出生就要用自己的精血培养专属于自己的武灵,因为只有与武灵融合,才能修炼出纯净的武元,成为一名受人尊敬的武灵师。武灵师的等级分别为体变、形变、灵变、心变、魂变、圣变、神变、地变和天变共九个等级,即九变!灵之极,武之巅,百族汇聚,群魔乱舞,究竟要怎样才能窥破天机,成就掌控众生的百变圣尊!
  • 聊斋志异新编

    聊斋志异新编

    跌宕起伏的生涯,匪夷所思的人生起点,所有人为了生计艰难度日。因意外低人一等而坎坷的变异怪胎被图谋不轨,遭人异样眼色。他只想平凡宽心的过一辈子,却有惊天大阴谋等着他。所有的事情连环相扣,出来不少闹剧笑话,经历了很多人情冷暖世故,形形色色三教九流的奇葩人士让他学会从容不迫。起因都归于不慎研发出一项不成熟稳定的基因科技。如何正确看待选择天使魔鬼并存的科技?即变再是普通不过的人,内心也有一段自认为不平凡,无法代替的情感往事。渴望自己想拥有的人和事物,从而蒙蔽了自己的双眼和心智,自此丧尽天良!.......
  • EXO之女配是我

    EXO之女配是我

    戚,十二个校草不还是被重生过来的伪女配拿下了。只想说……我爱你
  • 追魂师的生涯

    追魂师的生涯

    我是一家小咖啡店老板同时也是一个不平凡的9星追魂师。不过目前还是4星级的追魂师我的女友小敏是一名法医,不过她生下来就带着和人不一样的特殊气势。在奔波的途中我意外收获猫妖女仆一只古墓探险我又遇到了奇世珍宝,宝物大大的提升了我的星级让我的道法越来越高。在最后的世界末日之战,我和小敏、猫妖女仆等一些道家、巫家以及蛊家一起同去。可那一去之后我们就再也没有回来。