登陆注册
15449200000053

第53章 CHAPTER VII.

The next morning Ivan's exploits were the talk of the village, and news of the wonderful things he had done reached the ears of his brother Simeon, who immediately went to Ivan to learn all about it.

"Explain to me," he said; "from whence did you bring the soldiers, and where did you take them?""And what do you wish to know for?" asked Ivan.

"Why, with soldiers we can do almost anything we wish--whole kingdoms can be conquered," replied Simeon.

This information greatly surprised Ivan, who said: "Well, why did you not tell me about this before? I can make as many as you want."Ivan then took his brother to the barn, but he said: "While I am willing to create the soldiers, you must take them away from here; for if it should become necessary to feed them, all the food in the village would last them only one day."Simeon promised to do as Ivan wished, whereupon Ivan proceeded to convert the straw into soldiers. Out of one bundle of straw he made an entire regiment; in fact, so many soldiers appeared as if by magic that there was not a vacant spot in the field.

Turning to Simeon Ivan said, "Well, is there a sufficient number?"Beaming with joy, Simeon replied: "Enough! enough! Thank you, Ivan!""Glad you are satisfied," said Ivan, "and if you wish more I will make them for you. I have plenty of straw now."Simeon divided his soldiers into battalions and regiments, and after having drilled them he went forth to fight and to conquer.

Simeon had just gotten safely out of the village with his soldiers when Tarras, the other brother, appeared before Ivan--he also having heard of the previous day's performance and wanting to learn the secret of his power. He sought Ivan, saying: "Tell me the secret of your supply of gold, for if I had plenty of money I could with its assistance gather in all the wealth in the world."Ivan was greatly surprised on hearing this statement, and said:

"You might have told me this before, for I can obtain for you as much money as you wish."Tarras was delighted, and he said, "You might get me about three bushels.""Well," said Ivan, "we will go to the woods, or, better still, we will harness the horse, as we could not possibly carry so much money ourselves."The brothers went to the woods and Ivan proceeded to gather the oak leaves, which he rubbed between his hands, the dust falling to the ground and turning into gold pieces as quickly as it fell.

When quite a pile had accumulated Ivan turned to Tarras and asked if he had rubbed enough leaves into money, whereupon Tarras replied: "Thank you, Ivan; that will be sufficient for this time."Ivan then said: "If you wish more, come to me and I will rub as much as you want, for there are plenty of leaves."Tarras, with his tarantas (wagon) filled with gold, rode away to the city to engage in trade and increase his wealth; and thus both brothers went their way, Simeon to fight and Tarras to trade.

Simeon's soldiers conquered a kingdom for him and Tarras-Briukhan made plenty of money.

Some time afterward the two brothers met and confessed to each other the source from whence sprang their prosperity, but they were not yet satisfied.

Simeon said: "I have conquered a kingdom and enjoy a very pleasant life, but I have not sufficient money to procure food for my soldiers;" while Tarras confessed that he was the possessor of enormous wealth, but the care of it caused him much uneasiness.

"Let us go again to our brother," said Simeon; "I will order him to make more soldiers and will give them to you, and you may then tell him that he must make more money so that we can buy food for them."They went again to Ivan, and Simeon said: "I have not sufficient soldiers; I want you to make me at least two divisions more."But Ivan shook his head as he said: "I will not create soldiers for nothing; you must pay me for doing it.""Well, but you promised," said Simeon.

"I know I did," replied Ivan; "but I have changed my mind since that time.""But, fool, why will you not do as you promised?""For the reason that your soldiers kill men, and I will not make any more for such a cruel purpose." With this reply Ivan remained stubborn and would not create any more soldiers.

Tarras-Briukhan next approached Ivan and ordered him to make more money; but, as in the case of Tarras, Ivan only shook his head, as he said: "I will not make you any money unless you pay me for doing it. I cannot work without pay."Tarras then reminded him of his promise.

"I know I promised," replied Ivan; "but still I must refuse to do as you wish.""But why, fool, will you not fulfill your promise?" asked Tarras.

"For the reason that your gold was the means of depriving Mikhailovna of her cow.""But how did that happen?" inquired Tarras.

"It happened in this way," said Ivan. "Mikhailovna always kept a cow, and her children had plenty of milk to drink; but some time ago one of her boys came to me to beg for some milk, and I asked, 'Where is your cow?' when he replied, 'A clerk of Tarras-Briukhan came to our home and offered three gold pieces for her. Our mother could not resist the temptation, and now we have no milk to drink. I gave you the gold pieces for your pleasure, and you put them to such poor use that I will not give you any more.'"The brothers, on hearing this, took their departure to discuss as to the best plan to pursue in regard to a settlement of their troubles.

Simeon said: "Let us arrange it in this way: I will give you the half of my kingdom, and soldiers to keep guard over your wealth;and you give me money to feed the soldiers in my half of the kingdom."To this arrangement Tarras agreed, and both the brothers became rulers and very happy.

同类推荐
  • 尼乾子问无我义经

    尼乾子问无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Boyhood

    Boyhood

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说不自守意经

    佛说不自守意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妒记

    妒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新译华严经七处九会颂释章

    新译华严经七处九会颂释章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 尚书(中华国学经典)

    尚书(中华国学经典)

    《尚书》是中国古代思想文化的宝库。《尚书》每篇并非成于一时,其中文句有着语法、词汇、方言的差异,又是现代语言学家们研究上古汉语演变的重要资料。如此等等,都说明《尚书》是具有着巨大历史文化价值的古代文献。
  • 即是天堂

    即是天堂

    主千玺的!!!啊哈大家好大绵又来了!这部作品主千欢迎大家支持,这个号是用我小号注册的,因为那边有一些小说没有完结没法进行下一部所以谅解啦,好啦,就这样,迎戳~~~
  • 小鹿向前跑

    小鹿向前跑

    我问他“你那么优秀为什么喜欢我?”他说“因为你傻!
  • 重生之都市逍遥行

    重生之都市逍遥行

    【本书已经不再更新,请关注玄幻小说《终极丹神》】死了之后又活了过来,算不算是重生,至少不能说是死而复生,因为在我的身体里面似乎多了一些原本不属于我的东西。”我是灵之大陆的灵帝,你的身体归我了!“”我草,我管你是什么灵帝还是屁帝,敢抢我的东西,我跟你拼了!”……“本帝现在只不过是一道残魂,不然你岂是我的对手,我不甘啊……”“哈哈,跟我斗,去死吧!”“既然我又活过来了,那么这一次我要活的精彩,活的惊天动地!”
  • 黄昏时分

    黄昏时分

    相传那傲来国之近海有一岛,名曰花果山,山上孕一石猴,搅龙宫,闹天堂,最后被如来压入五指山,后随唐僧一行西天取经,返回后却又重蹈覆辙,闹了龙宫,搅了天堂,被玉帝贬为凡人,却因那石猴为天地灵物,魂魄依旧,生生世世不灭。不过,没人知道为什么那猴子为何会再造罪孽,也许,是因为一个姑娘吧……
  • 魔踏异世

    魔踏异世

    魔道天才被逼自爆,因宝物而穿越到另外一个宇宙!夺舍!修炼!探索!竟揭开了两个宇宙之间远古的事件!不要说太多,读下去,也许有惊喜!感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 使

    使

    我们在世界的每一个角落,我们生活在你们当中,我们背弃神权,狩猎天使,我们也许正在经过你的城市,你所路过的道路,我们生而有罪,却不为救赎,我们正在前行。
  • 最强炼体系统

    最强炼体系统

    最强炼体系统!初级炼体,让人刀枪不入,成就绝世武者;中级炼体,锻造精钢之躯,可力敌千军万马;高阶炼体,修成不灭金身,具撼天动地之大能。一个单纯懦弱的胖子,是如何因为减肥而走上强者之路的,一切尽在《最强炼体系统》。
  • 灵王之路:找个主人去打架