登陆注册
15451200000031

第31章 CHAPTER VIII I FALL IN AGAIN WITH THE REVEREND JOH

Once, as a boy, I had earnestly desired to go into the army, and had hopes of rising to be a great general. Now that I know myself better, I do not think I would have been much good at a general's work. I would have shirked the loneliness of it, the isolation of responsibility. But I think I would have done well in a subaltern command, for I had a great notion of carrying out orders, and a certain zest in the mere act of obedience.

Three days before I had been as nervous as a kitten because I was alone and it was 'up to me,' as Americans say, to decide on the next step. But now that I was only one wheel in a great machine of defence my nervousness seemed to have fled. I was well aware that the mission I was bound on was full of risk; but, to my surprise, I felt no fear. Indeed, I had much the same feeling as a boy on a Saturday's holiday who has planned a big expedition. One thing only I regretted - that Tam Dyke was not with me to see the fun. The thought of that faithful soul, now beating somewhere on the seas, made me long for his comradeship. As I shaved, I remember wondering if I would ever shave again, and the thought gave me no tremors.

For once in my sober life I was strung up to the gambler's pitch of adventure.

My job was to go to Umvelos' as if on my ordinary business, and if possible find out something of the evening's plan of march. The question was how to send back a message to Arcoll, assuming I had any difficulty in getting away. At first this puzzled us both, and then I thought of Colin. I had trained the dog to go home at my bidding, for often when I used to go hunting I would have occasion to visit a kraal where he would have been a nuisance. Accordingly, I resolved to take Colin with me, and, if I got into trouble, to send word by him.

I asked about Laputa's knowledge of our preparations.

Arcoll was inclined to think that he suspected little. The police and the commandos had been kept very secret, and, besides, they were moving on the high veld and out of the ken of the tribes. Natives, he told me, were not good scouts so far as white man's work was concerned, for they did not understand the meaning of what we did. On the other hand, his own native scouts brought him pretty accurate tidings of any Kaffir movements. He thought that all the bush country of the plain would be closely watched, and that no one would get through without some kind of pass. But he thought also that the storekeeper might be an exception, for his presence would give rise to no suspicions. Almost his last words to me were to come back hell-for-leather if I saw the game was hopeless, and in any case to leave as soon as I got any news. 'If you're there when the march begins,' he said, 'they'll cut your throat for a certainty.' I had all the various police posts on the Berg clear in my mind, so that I would know where to make for if the road to Blaauwildebeestefontein should be closed.

I said good-bye to Arcoll and Wardlaw with a light heart, though the schoolmaster broke down and implored me to think better of it. As I turned down into the gorge I heard the sound of horses' feet far behind, and, turning back, saw white riders dismounting at the dorp. At any rate I was leaving the country well guarded in my rear.

It was a fine morning in mid-winter, and I was in very good spirits as I jogged on my pony down the steep hill-road, with Colin running beside me. A month before I had taken the same journey, with no suspicion in my head of what the future was to bring. I thought about my Dutch companions, now with their cattle far out on the plains. Did they know of the great danger, I wondered. All the way down the glen I saw no sign of human presence. The game-birds mocked me from the thicket; a brace of white berghaan circled far up in the blue; and I had for pleasant comrade the brawling river. I dismounted once to drink, and in that green haven of flowers and ferns I was struck sharply with a sense of folly. Here were we wretched creatures of men making for each other's throats, and outraging the good earth which God had made so fair a habitation.

I had resolved on a short cut to Umvelos', avoiding the neighbourhood of Sikitola's kraal, so when the river emerged from the glen I crossed it and struck into the bush. I had not gone far before I realized that something strange was going on.

It was like the woods on the Berg a week before. I had the impression of many people moving in the bush, and now and then I caught a glimpse of them. My first thought was that I should be stopped, but soon it appeared that these folk had business of their own which did not concern me. I was conscious of being watched, yet it was clear that the bush folk were not there for the purpose of watching me.

For a little I kept my spirits, but as the hours passed with the same uncanny hurrying to and fro all about me my nerves began to suffer. Weeks of espionage at Blaauwildebeestefontein had made me jumpy. These people apparently meant me no ill, and had no time to spare on me, But the sensation of moving through them was like walking on a black-dark night with precipices all around. I felt odd quiverings between my shoulder blades where a spear might be expected to lodge.

Overhead was a great blue sky and a blazing sun, and I could see the path running clear before me between the walls of scrub. But it was like midnight to me, a midnight of suspicion and unknown perils. I began to wish heartily I had never come.

同类推荐
热门推荐
  • 上古世纪之英雄时刻

    上古世纪之英雄时刻

    怒吼,染在黄沙的血嘶吼的咆哮!征战,吹响鸣笛是那前进的号角!杀戮,只为曾经那一份唯一净土!哭泣,亡灵的魂谁又能够来救赎!英雄,内心中的信念挥舞着大刀!战记,永恒国度创造和平的世纪!
  • 超神系统在末世

    超神系统在末世

    一天丧尸病毒爆发了,银天获得了神奇的系统,看银天用系统带你打天下......
  • 末世逆袭女配重生

    末世逆袭女配重生

    十八是新手,多多支持!)她是一个普通的不能在普通的妹纸,孤儿,没牵没挂的,所以爱看小说,但看小说就看小说吧,没想到,华丽丽的穿了,穿了没关系,但穿到了一个不断作死的女配身上就有事了,算了,我大人有大量,不跟你计较,切看女配逆袭吧!我有金手指,哦吼吼!,,男主你们一定不知道
  • 灵镇苍穹

    灵镇苍穹

    在灵战大陆上究竟有怎样不为人知的秘密,黑衣人?少女情怀?美男计?无上宝藏?看我们的男主角怎样从需要逃亡的少年成长为一手遮天的...................神!
  • 国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    国学经典导读(下册)(中华诵·经典诵读行动)

    方水清等主编的《国学经典导读》是一本关于中国文化经典的综合导读作品,分上、中、下三册,下册收录了《诗经》、《左传》、《史记》、《战国策》、《古文观止》、《孙子兵法》等著作,对每部作品都按“原文”(或“原诗”)、“译文”、“师说”、“知识卡片”、“故事链接”五部分进行详细解释,以便为读者深入了解传统文化经典,提供必要的阅读门径与学习指南。
  • 学最好的别人

    学最好的别人

    如果你想通过阅读本书,获得最大限度的收益,有一个比什么都重要的、必不可少的条件——那就是无止境的、深入学习的欲望,一种强烈的提高你的为人处事和社会交际能力的渴望。除非你具备了这种基本的必要条件,否则即使再多的规则对你来说也毫无意义。假若你真的具备这种异常重要的天资,那么你将创造出伟大的奇迹。
  • 明伦汇编人事典祸福部

    明伦汇编人事典祸福部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异能之崩坏世界

    异能之崩坏世界

    她是南宫凝月,她善良、纯真、美丽,这世间的美好都集于她一身。突遭变故,她沦为孤儿,她并不绝望,只要还有关心她的人,她都觉得幸福。噩梦再一次降临,她为了拯救孤儿院的大家,不惜以暴露身份为代价。可是,可是你们为什么,为什么要抛弃我?我不是救了你们吗?人性的软弱,人情的冷漠,将她推下无底深渊。蜕变之后,是天使?是恶魔!“欢迎来到无神社。”“你好,我叫君泠,我想夺回属于我的一切。”
  • 苏醒之夜

    苏醒之夜

    穿越到异界的佣兵,被拉去当了仆人,习惯听人使唤的他也无所谓。在失去主人后的那天晚上,被和自己一样穿越过来的人移植了足以破坏世界平衡的力量在体内。没被力量控制的高洛游荡在异界寻找复仇的方法,而在旅途中不知不觉的与几个跟随者组成了一个恐怖的公会。
  • 新的时代之丧尸危机

    新的时代之丧尸危机

    一群在末世危机中挣扎的年轻人,是否能凭借运气或实力在这丧尸遍野中生存下来?或者,死亡。种种未知的危险在迷途的前方等待。只有充满勇气和毅力的人才能获得生存资格。