登陆注册
15451200000042

第42章 CHAPTER XII CAPTAIN ARCOLL SENDS A MESSAGE(1)

I once read - I think in some Latin writer - the story of a man who was crushed to a jelly by the mere repeated touch of many thousand hands. His murderers were not harsh, but an infinite repetition of the gentlest handling meant death. I do not suppose that I was very brutally manhandled in the cave.

I was trussed up tight and carried out to the open, and left in the care of the guards. But when my senses returned I felt as if I had been cruelly beaten in every part. The raw-hide bonds chafed my wrists and ankle and shoulders, but they were the least part of my aches. To be handled by a multitude of Kaffirs is like being shaken by some wild animal. Their skins are insensible to pain, and I have seen a Zulu stand on a piece of red-hot iron without noticing it till he was warned by the smell of burning hide. Anyhow, after I had been bound by Kaffir hands and tossed on Kaffir shoulders, I felt as if I had been in a scrimmage of mad bulls.

I found myself lying looking up at the moon. It was the edge of the bush, and all around was the stir of the army getting ready for the road. You know how a native babbles and chatters over any work he has to do. It says much for Laputa's iron hand that now everything was done in silence. I heard the nickering of horses and the jolt of carts as they turned from the bush into the path. There was the sound of hurried whispering, and now and then a sharp command. And all the while I lay, staring at the moon and wondering if I was going to keep my reason.

If he who reads this doubts the discomfort of bonds let him try them for himself. Let him be bound foot and hand and left alone, and in half an hour he will be screaming for release.

The sense of impotence is stifling, and I felt as if I were buried in some landslip instead of lying under the open sky, with the night wind fanning my face. I was in the second stage of panic, which is next door to collapse. I tried to cry, but could only raise a squeak like a bat. A wheel started to run round in my head, and, when I looked at the moon, I saw that it was rotating in time. Things were very bad with me.

It was 'Mwanga who saved me from lunacy. He had been appointed my keeper, and the first I knew of it was a violent kick in the ribs. I rolled over on the grass down a short slope.

The brute squatted beside me, and prodded me with his gun-barrel.

'Ha, Baas,' he said in his queer English. 'Once you ordered me out of your store and treated me like a dog. It is 'Mwanga's turn now. You are 'Mwanga's dog, and he will skin you with a sjambok soon.'

My wandering wits were coming back to me. I looked into his bloodshot eyes and saw what I had to expect. The cheerful savage went on to discuss just the kind of beating I should get from him. My bones were to be uncovered till the lash curled round my heart. Then the jackals would have the rest of me.

This was ordinary Kaffir brag, and it made me angry. But I thought it best to go cannily.

,if I am to be your slave,' I managed to say, 'it would be a pity to beat me so hard. You would get no more work out of me.'

'Mwanga grinned wickedly. 'You are my slave for a day and a night. After that we kill you - slowly. You will burn till your legs fall off and your knees are on the ground, and then you will be chopped small with knives.'

Thank God, my courage and common sense were coming back to me.

'What happens to me to-morrow,' I said, 'is the Inkulu's business, not yours. I am his prisoner. But if you lift your hand on me to-day so as to draw one drop of blood the Inkulu will make short work of you. The vow is upon you, and if you break it you know what happens.' And I repeated, in a fair imitation of the priest's voice, the terrible curse he had pronounced in the cave.

You should have seen the change in that cur's face. I had guessed he was a coward, as he was most certainly a bully, and now I knew it. He shivered, and drew his hand over his eyes.

'Nay, Baas,' he pleaded, 'it was but a joke. No harm shall come on you to-day. But tomorrow -' and his ugly face grew more cheerful.

'To-morrow we shall see what we shall see,' I said stoically, and a loud drum-beat sounded through the camp.

It was the signal for moving, for in the east a thin pale line of gold was beginning to show over the trees. The bonds at my knees and ankles were cut, and I was bundled on to the back of a horse. Then my feet were strapped firmly below its belly.

The bridle of my beast was tied to 'Mwanga's, so that there was little chance of escape even if I had been unshackled.

My thoughts were very gloomy. So far all had happened as I planned, but I seemed to have lost my nerve, and I could not believe in my rescue at the Letaba, while I thought of Inanda's Kraal with sheer horror. Last night I had looked into the heart of darkness, and the sight had terrified me. What part should I play in the great purification? Most likely that of the Biblical scapegoat. But the dolour of my mind was surpassed by the discomfort of my body. I was broken with pains and weariness, and I had a desperate headache. Also, before we had gone a mile, I began to think that I should split in two. The paces of my beast were uneven, to say the best of it, and the bump-bump was like being on the rack. I remembered that the saints of the Covenant used to journey to prison this way, especially the great Mr Peden, and I wondered how they liked it. When I hear of a man doing a brave deed, I always want to discover whether at the time he was well and comfortable in body.

That, I am certain, is the biggest ingredient in courage, and those who plan and execute great deeds in bodily weakness have my homage as truly heroic. For myself, I had not the spirit of a chicken as I jogged along at 'Mwanga's side. I wished he would begin to insult me, if only to distract my mind, but he kept obstinately silent. He was sulky, and I think rather afraid of me.

同类推荐
热门推荐
  • 冷酷少爷不放手

    冷酷少爷不放手

    和我没有血缘关系的姐姐飙车时撞傻了A市的黑帝,撞死了黑帝心爱的女朋友,我被家人强迫替姐姐背黑锅‘,傻子’和我家是世交,‘傻子’竟然喜欢和我玩,天天缠着我不放······‘傻子’被送去国外治疗。在我18岁的时候‘傻子’突然回来,我们在无意间对视了一眼,他的眼神除了愤怒还有憎恨,他冷笑了。在我18生日夺取我的第一次······
  • 妖孽夫君之绝美大小姐

    妖孽夫君之绝美大小姐

    【双人写作,穿越,双处】她是21世纪的顶级杀手,但她竟不是地球人!而是冥启大陆的凤家失踪多年的亲亲大小姐!天生废材体质?不好意思我拥有全能系灵体。不能契约?上古神兽在手中,坐拥几千魔兽团,没有药丹?顶级练丹师,一分钟一堆级品药丹,不会治病?扎一针马上好。他是大陆的统治者,不近女色,颜值爆表,冷漠无情,但只对她柔情,忠诚。某女:“什么!我不是地球人?”某男:“嗯,你不是地球的人。”某女:“那我是哪里人?”某男:“你是我的人。”某女:“……”回忆起前世的记忆,记忆的背后有什么秘密?群号码:550172341敲门砖:幽凰
  • 霸道弟弟独宠我

    霸道弟弟独宠我

    遇见你,爱上你,没有一样是我可以控制的,但既然爱上,我便没有理由退缩。爱你是我此生最大的幸运。初遇那年9岁的女孩对7岁的男孩说“别怕以后你就是我弟弟了,我会好好保护你,爱护你的。”男孩看着这个抱着自己不放的,却让自己没有半分讨厌的女孩说:“你那喜欢我吗?”女孩看着男孩的眼睛好亮好亮然后就没有东南西北了,只能懵懂的回答:”我喜欢你."男孩开心的笑了,从此开始了扮猪吃老虎的戏码。
  • 中国在梁庄

    中国在梁庄

    作者多年深入农村,用自己的脚步丈量家乡的每一寸土地,用自己的眼睛记录下那些惊人的故事:王家少年强奸了八十二岁的老太、昆生把自己的家安在了墓地里、即使火化了,也要把骨灰在棺材里撒成人形……通过这些真实的“个人史”,展现了中国农村在城市化的进程中的现实危机。该书再现了一个真实的乡村。农村留守儿童的无望,农民养老、教育、医疗的缺失,农村自然环境的破坏,农村家庭的裂变,农民“性福”的危机,新农村建设的留于“形式”……当代中国农民的生存现状在作者的笔下一一显现出来。通过此书,村庄的过去与现在、村庄所经历的欢乐与痛苦、村庄所承受的悲伤,都将慢慢地浮出历史的地表,我们会由此看到一个真实的中国……
  • 痴王妃

    痴王妃

    我是外人眼中的“白痴”公主,癫傻可笑。十年地下冷宫的日子,让我愈加懂得耐,锋芒内敛。那传闻中性情暴戾的三王子,容貌尽毁,而他却是我将嫁的男子。这是一桩政治联姻,隐含着权力斗争的险恶。我和他,都只是棋子。但他却是我意料外的人。银色面具,如幽潭般深不可测的双眸,温柔的说话语气,令人轻易沦陷。我开始犹豫,是要继续装疯卖傻,还是对他说出真相。同时,诡谲的风云已暗涌,凌厉的危险一步步地逼近我们……
  • 一起荡漾

    一起荡漾

    自从陈牧橙在同学会上重新认识了林芸汐后,生活就彻底发生了改变。他必须要从一个懵懂无知、没有什么过人之处、更没有拼爹的资本的小伙,抓紧时间努力变成一个能博得女神盈盈一笑、让人着迷的硬汉!可是这是谈何容易?虽然在追逐女神的路上困难重重,但同样也让他收获了友情和成长。总有一天他会褪去青涩和浮躁,重新站在她的面前。“跌倒了没关系,摔疼了不要紧,总有一天我要和你一起荡漾在幸福的天堂里。只要,你还允许我想你……”
  • 洗剑图

    洗剑图

    不能使用道法神通又如何?任你道法通天,我自一剑斩去!一个体内带着上古剑丸出生的少年,一段逆天斩仙的崛起历程。我有一剑,可斩天地!!
  • 缘怨而起

    缘怨而起

    烟花三月,A市有一段美丽的爱情出现,有个怨男出世,一段美丽的缘起爱情就这样发生了......邓公子生来十有八九都如愿以偿,顺风顺水的邓公子嚣张而风流。谁知天降大任于斯人也,他转型在即,道路坎坷...总结前因后果,邓公子深表:自作孽,不可活!
  • 九天尊帝

    九天尊帝

    无数平行宇宙,无数大千世界,任我踩在万千骸骨之上邀明月对饮,如果枭是不祥之兆,那么我就是所有人的不详之音!
  • 网游之背刺传说

    网游之背刺传说

    这是一款游戏,一个别样的世界。我是莫一,这个世界最强的刺客!