登陆注册
15455400000012

第12章 CHAPTER VII(2)

This while the other women were busy about the hall; some swept the floor down, and when it was swept strawed thereon rushes and handfuls of wild thyme: some went into the buttery and bore forth the boards and the trestles: some went to the chests and brought out the rich hangings, the goodly bankers and dorsars, and did them on the walls: some bore in the stoups and horns and beakers, and some went their ways and came not back a while, for they were busied about the cooking. But whatever they did, none hailed him, or heeded him more than if he had been an image, as he sat there looking on. None save the old woman who brought him the fore-supper, to wit a great horn of mead, and cakes and dried fish.

So was the hall arrayed for the feast very fairly, and Hallblithe sat there while the sun westered and the house grew dim, and dark at last, and they lighted the candles up and down the hall. But a little after these were lit, a great horn was winded close without, and thereafter came the clatter of arms about the door, and exceeding tall weaponed men came in, one score and five, and strode two by two up to the foot of the dais, and stood there in a row. And Hallblithe deemed their war-gear exceeding good; they were all clad in ring- locked byrnies, and had steel helms on their heads with garlands of gold wrought about them and they bore spears in their hands, and white shields hung at their backs. Now came the women to them and unarmed them; and under their armour their raiment was black; but they had gold rings on their arms, and golden collars about their necks. So they strode up to the dais and took their places on the high-seat, not heeding Hallblithe any more than if he were an image of wood. Nevertheless that man sat next to him who was the chieftain of all and sat in the midmost high-seat; and he bore his sheathed sword in his hand and laid it on the board before him, and he was the only man of those chieftains who had a weapon.

But when these were set down there was again a noise without, and there came in a throng of men armed and unarmed who took their places on the end-long benches up and down the hall; with these came women also, who most of them sat amongst the men, but some busied them with the serving: all these men were great of stature, but none so big as the chieftains on the high-seat.

Now came the women in from the kitchen bearing the meat, whereof no little was flesh-meat, and all was of the best. Hallblithe was duly served like the others, but still none spake to him or even looked on him; though amongst themselves they spoke in big, rough voices so that the rafters of the hall rang again.

When they had eaten their fill the women filled round the cups and the horns to them, and those vessels were both great and goodly. But ere they fell to drinking uprose the chieftain who sat furthest from the midmost high-seat on the right and cried a health: "THE TREASURE OF THE SEA!" Then they all stood up and shouted, women as well as men, and emptied their horns and cups to that health. Then stood up the man furthest on the left and cried out, "Drink a health to the Undying King!" And again all men rose up and shouted ere they drank.

Other healths they drank, as the "Cold Keel," the "Windworn Sail," the "Quivering Ash" and the "Furrowed Beach." And the wine and mead flowed like rivers in that hall of the Wild Men. As for Hallblithe, he drank what he would but stood not up, nor raised his cup to his lips when a health was drunk; for he knew not whether these men were his friends or his foes, and he deemed it would be little-minded to drink to their healths, lest he might be drinking death and confusion to his own kindred.

But when men had drunk a while, again a horn blew at the nether end of the hall, and straightway folk arose from the endlong tables, and took away the boards and trestles, and cleared the floor and stood against the wall; then the big chieftain beside Hallblithe arose and cried out: "Now let man dance with maid, and be we merry! Music, strike up!" Then flew the fiddle-bows and twanged the harps, and the carles and queens stood forth on the floor; and all the women were clad in black raiment, albeit embroidered with knots and wreaths of flowers. A while they danced and then suddenly the music fell, and they all went back to their places. Then the chieftain in the high- seat arose and took a horn from his side, and blew a great blast on it that filled the hall; then he cried in a loud voice: "Be we merry! Let the champions come forth!"

Men shouted gleefully thereat, and straightway ran into the hall from out the screens three tall men clad all in black armour with naked swords in their hands, and stood amidst the hall-floor, somewhat on one side, and clashed their swords on their shields and cried out:

"Come forth ye Champions of the Raven!"

Then leapt Hallblithe from his seat and set his hand to his left side, but no sword was there; so he sat down again, remembering the warning of the Elder, and none heeded him.

同类推荐
热门推荐
  • 十诵羯磨比丘要用一卷

    十诵羯磨比丘要用一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 武之青冥

    武之青冥

    结阴阳,伴轮回。一念之间,强者,造就不死阴阳;韧者,感悟生死轮回。武之世界,武极,才是悟极。
  • 诸天之痕

    诸天之痕

    生而天纵,年少狂傲。一朝乱起,血泪悲凉。天道之战,万民之殇。血旗凛冽,战鼓奏响。纵使望不到前路,也无惧斩断归途。孤身远行,独战天下万古。只是不想踏临巅峰之时,一世辉煌,却话凄凉。
  • 今生你在我心底不死不休

    今生你在我心底不死不休

    “我以为、、我以为,我这一辈子再也看不到你了?、、、我、、我、、、、”,“龙海,这一辈子,你在我心底,不死不休”,龙海紧紧的抱住眼前的这个女人,恨不得把她揉进心里,即使痛也是一种幸福
  • 乖乖天使爱恶魔

    乖乖天使爱恶魔

    (郑重宣告:本文属于非常白的小白文。非正文,慎入!)青春,爆笑,花样美男不计其数!!落扬惬意的生活是从那场演唱会开始……她的偶像,她的王子,她的爱情,一时间都堆到了一起。和爱情过招的天使!加油吧!米落扬!恶魔就在眼前!真爱就在眼前!(一篇很小白很小白的文章。一个很浪漫很浪漫的故事。一场很小资很小资的情节。青春,言情,还有豪华的偶像梦……)敬请期待……《刁蛮王妃》的后半部分《娇俏小皇妃》
  • 阴阳先生之符师

    阴阳先生之符师

    我叫闫玄,拜鬼王为师,和妖王饮酒,杀山海异兽,登蓬莱方丈,大闹茅山派,参悟盘古符,化天地玄机,引劫化仙身,开天之密钥
  • 女狐帝的妖娆男奴

    女狐帝的妖娆男奴

    她以半妖之体获得重生,上古神力未泯,令万妖俯首为奴,她玉指轻挥破妖塔而出,笑看青梅竹马,无情冷鞭泯恩仇,狐王要她为妃,她却要狐王为奴,妖王要她进贡,她却要妖王侍寝,雷倒众生,玩转妖界,披上风流之名。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 为什么老公不CARE你

    为什么老公不CARE你

    本书以故事的形式讲诉家庭、情感、婚姻中遇到的问题,并以深入的分析、案例的讲述、科学的心理分析讲明解决问题的办法。有人说,就算是让油和水互溶也比要男人和女人和平共处来得容易,与其说这是悲观者对两性相处的消极态度,倒不如说是男人和女人的生活写实——无论多甜蜜的情侣,最终都会经历成百上千次的争执和吵闹。唯一不同的是有人吵了,算了,继续相伴走到了最后;有的人吵了,散了,寻找其他伴侣接着吵。正如本书故事里的欧阳,就正在承受着吵架带来的纠结。
  • 医暇卮言

    医暇卮言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。