登陆注册
15457200000041

第41章 Chapter Eighteen Inga Parts with his Pink Pearl(1)

The White Pearl guided Inga truly in his pursuit of the boat of King Gos, but the boy had been so delayed in sending his people home to Pingaree that it was a full day after Gos and Cor landed on the shore of the Wheeler Country that Inga's boat arrived at the same place.

There he found the forty rowers guarding the barge of Queen Cor, and although they would not or could not tell the boy where the King and Queen had taken his father and mother, the White Pearl advised him to follow the path to the country and the caverns of the nomes.

Rinkitink didn't like to undertake the rocky and mountainous journey, even with Bilbil to carry him, but he would not desert Inga, even though his own kingdom lay just beyond a range of mountains which could be seen towering southwest of them. So the King bravely mounted the goat, who always grumbled but always obeyed his master, and the three set off at once for the caverns of the nomes.

They traveled just as slowly as Queen Cor and King Gos had done, so when they were about halfway they discovered the King and Queen coming back to their boat. The fact that Gos and Cor were now alone proved that they had left Inga's father and mother behind them; so, at the suggestion of Rinkitink, the three hid behind a high rock until the King of Regos and the Queen of Coregos, who had not observed them, had passed them by. Then they continued their journey, glad that they had not again been forced to fight or quarrel with their wicked enemies.

"We might have asked them, however, what they had done with your poor parents," said Rinkitink.

"Never mind," answered Inga. "I am sure the White Pearl will guide us aright."

For a time they proceeded in silence and then Rinkitink began to chuckle with laughter in the pleasant way he was wont to do before his misfortunes came upon him.

"What amuses Your Majesty?" inquired the boy.

"The thought of how surprised my dear subjects would be if they realized how near to them I am, and yet how far away. I have always wanted to visit the Nome Country, which is full of mystery and magic and all sorts of adventures, but my devoted subjects forbade me to think of such a thing, fearing I would get hurt or enchanted."

"Are you afraid, now that you are here?" asked Inga.

"A little, but not much, for they say the new Nome King is not as wicked as the old King used to be.

Still, we are undertaking a dangerous journey and I think you ought to protect me by lending me one of your pearls."

Inga thought this over and it seemed a reasonable request.

"Which pearl would you like to have?" asked the boy.

"Well, let us see," returned Rinkitink; "you may need strength to liberate your captive parents, so you must keep the Blue Pearl. And you will need the advice of the White Pearl, so you had best keep that also. But in case we should be separated I would have nothing to protect me from harm, so you ought to lend me the Pink Pearl."

"Very well," agreed Inga, and sitting down upon a rock he removed his right shoe and after withdrawing the cloth from the pointed toe took out the Pink Pearl -- the one which protected from any harm the person who carried it.

"Where can you put it, to keep it safely?" he asked.

"In my vest pocket," replied the King. "The pocket has a flap to it and I can pin it down in such a way that the pearl cannot get out and become lost. As for robbery, no one with evil intent can touch my person while I have the pearl."

So Inga gave Rinkitink the Pink Pearl and the little King placed it in the pocket of his red-and-green brocaded velvet vest, pinning the flap of the pocket down tightly.

They now resumed their journey and finally reached the entrance to the Nome King's caverns. Placing the White Pearl to his ear, Inga asked: "What shall I do now?" and the Voice of the Pearl replied: "Clap your hands together four times and call aloud the word 'Klik.' Then allow yourselves to be conducted to the Nome King, who is now holding your father and mother captive."

Inga followed these instructions and when Klik appeared in answer to his summons the boy requested an audience of the Nome King. So Klik led them into the presence of King Kaliko, who was suffering from a severe headache, due to his revelry the night before, and therefore was unusually cross and grumpy.

"I know what you've come for," said he, before Inga could speak. "You want to get the captives from Regos away from me; but you can't do it, so you'd best go away again."

"The captives are my father and mother, and I intend to liberate them," said the boy firmly.

The King stared hard at Inga, wondering at his audacity. Then he turned to look at King Rinkitink and said:

"I suppose you are the King of Gilgad, which is in the Kingdom of Rinkitink."

"You've guessed it the first time," replied Rinkitink.

"How round and fat you are!" exclaimed Kaliko.

"I was just thinking how fat and round you are," said Rinkitink. "Really, King Kaliko, we ought to be friends, we're so much alike in everything but disposition and intelligence."

Then he began to chuckle, while Kaliko stared hard at him, not knowing whether to accept his speech as a compliment or not. And now the nome's eyes wandered to Bilbil, and he asked:

"Is that your talking goat?"

Bilbil met the Nome King's glowering look with a gaze equally surly and defiant, while Rinkitink answered:

"It is, Your Majesty."

"Can he really talk?" asked Kaliko, curiously.

"He can. But the best thing he does is to scold. Talk to His Majesty, Bilbil."

But Bilbil remained silent and would not speak.

"Do you always ride upon his back?" continued Kaliko, questioning Rinkitink.

"Yes," was the answer, "because it is difficult for a fat man to walk far, as perhaps you know from experience.

"That is true," said Kaliko. "Get off the goat's back and let me ride him a while, to see how I like it.

Perhaps I'll take him away from you, to ride through my caverns."

Rinkitink chuckled softly as he heard this, but at once got off Bilbil's back and let Kaliko get on. The Nome King was a little awkward, but when he was firmly astride the saddle he called in a loud voice: "Giddap!"

同类推荐
  • 山铎真在禅师语录

    山铎真在禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿鸠留经

    阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双龙传

    双龙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 元诗别裁集

    元诗别裁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 察舌辨症新法

    察舌辨症新法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 德行

    德行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古剑奇谭之重生

    古剑奇谭之重生

    “师尊,他,他。”“他怎么了?”师尊疑问道。“他长得好像屠苏。”“屠苏。”师尊惊疑着。与百里屠苏的面容一模一样的人,他的身份又是什么呢?又会给三界带来怎样的灾难?
  • 假面骑士的新旅行

    假面骑士的新旅行

    张志火,这个陌生的名字将带领着我们踏入新的假面骑士旅程,让我们体验假面骑士的最高境界,虽然只是一个小小的人类,但也有他所能保护的东西。张志火带领着全部的骑士为保卫地球做最后的战斗。
  • 发现星球的故事(世界科幻故事精选丛书)

    发现星球的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 女杀手与枭雄:红颜谋(完结)

    女杀手与枭雄:红颜谋(完结)

    她是神秘的江湖第一杀手,没有她杀不了的人;他是神魔附体的绝代枭雄,没有人杀得了他。她要杀他,两人就此交手,展开一场不同凡响的爱欲情仇。江湖两大势力的明争暗斗,风云变色的角逐撕杀,阴谋重重,步步杀机,走投无路的女杀手开始了青出于蓝而胜于蓝的反击……有言情.有武侠.有惊险.有悬疑.有传奇。
  • 世界大盗

    世界大盗

    (好吧,这就是一本无限建设流小说)本书慢热,越到后面越精彩上古纪元,因某种原因导致天地巨变,自古相传的十大神器也是相续坠落,不知所踪。此时倒霉催的张龙被命运找上门来,开始也就是为了保命,逐渐的脚步就停不下来了。在无穷无尽的位面世界中,不停的盗取所需发展着自己创建的主神空间,放牧于无限的位面之中。(本书所写内容都发生在别的位面,请不要对号入座)(本书交流群:81521507)
  • 刀道天途

    刀道天途

    家徒四壁,饱受屈辱,是寒门,就难以翻身么?沐游,只有从底层的锻铁苦力开始,艰难求生,武馆、宗门、野教、皇庭……每一步都是挣扎,因为追求不愿退却,还有更广阔的世界等着我。执手中长刃,洗尽一切屈辱,踏破万界天途。
  • 《西窗竹》

    《西窗竹》

    成亲三个月以来,他一直对她漠不关心,偶尔遇见,也仅是傲居一笑。他们之间唯一的亲密接触,就是三个月前的洞房花烛夜。那夜,他喝了好多酒,他灼热的深眸仿佛将她从发烧一直燃烧到脚跟。想到这里,宁雨曦不禁双颊绯红:“好险!若不是他爱的是别人,只怕……”然后是一坠千丈的失落。她想,如此也好,虽然没有爱情,却可以平淡宁静的生活。直到端午佳节,他从军营回来,看到她赤着脚坐在小池边嬉水。“月姬?”原来是她,以前从未留意她,此时看她,才发现她竟美得无可挑剔,一身纤薄的碧绿长裙,缠绕着她的玲珑纤腰,瀑布一般的秀发,随意的披散着,偶尔随清风飞舞……
  • 娱乐圈之影后归来

    娱乐圈之影后归来

    “就凭你也能当影后?不是闺蜜我说你啊!你看你这种大大咧咧的模样、女汉子的性格,啧啧,看不下去!改改吧!”某女听了表示不服,说道:“我学过跆拳道呀,大大咧咧不是我的错!女汉子更不是我的错!”“可影后哪有你这样的?她们那么的优雅……”某女懒得听自己的闺蜜唠叨了,反正她坚信:影后这位置自己要定了!什么绿茶婊,什么心机婊,都给我去死!什么男神女神我没兴趣!可是,不仅男神围着她转,女神也抢着跟她做闺蜜,绿茶婊和心机婊都跟她作对,某女觉得,她上辈子一定摊上事儿了!
  • 轮回之妃本无双

    轮回之妃本无双

    安然自落,我还是那一片风花雪月;若空寥寂,我还是那一场千古风流;乱世俗年,我还是那一处超然自逸;妖宠媚生,我还是那一个绝世佳人;铅华洗净,我还是那一块美玉无瑕;轮回百道,我还是那一世心安理得。真的,只要从来没有遇上过你,它们就会这么发展下去……昔日的誓言成了食言,食言成了逝言,逝言成了失言。还有谁记起当初的悸动,还有谁念念不忘不过弹指的琴弦声,还有谁的鲜血只为伊人流?【情节虚构,请勿模仿】