登陆注册
15457200000008

第8章 Chapter Three The Warriors from the North(2)

Then he bethought himself, for the first time, of his wonderful pearls. Turning quickly, he ran back into the palace and hastened to the hall where the treasures were hidden. But the leader of the warriors had seen the King enter the palace and bounded after him, thinking he meant to escape. Just as the King had stooped to press the secret spring in the tiles, the warrior seized him from the rear and threw him backward upon the floor, at the same time shouting to his men to fetch ropes and bind the prisoner. This they did very quickly and King Kitticut soon found himself helplessly bound and in the power of his enemies. In this sad condition he was lifted by the warriors and carried outside, when the good King looked upon a sorry sight.

The Queen and her maidens, the officers and servants of the royal household and all who had inhabited this end of the Island of Pingaree had been seized by the invaders and bound with ropes. At once they began carrying their victims to the boats, tossing them in as unceremoniously as if they had been bales of merchandise.

The King looked around for his son Inga, but failed to find the boy among the prisoners. Nor was the fat King, Rinkitink, to be seen anywhere about.

The warriors were swarming over the palace like bees in a hive, seeking anyone who might be in hiding, and after the search had been prolonged for some time the leader asked impatiently: "Do you find anyone else?"

"No," his men told him. "We have captured them all."

"Then," commanded the leader, "remove everything of value from the palace and tear down its walls and towers, so that not one stone remains upon another!"

While the warriors were busy with this task we will return to the boy Prince, who, when the fog lifted and the sun came out, wakened from his sleep and began to climb down from his perch in the tree. But the terrifying cries of the people, mingled with the shouts of the rude warriors, caused him to pause and listen eagerly.

Then he climbed rapidly up the tree, far above his platform, to the topmost swaying branches. This tree, which Inga called his own, was somewhat taller than the other trees that surrounded it, and when he had reached the top he pressed aside the leaves and saw a great fleet of boats upon the shore -- strange boats, with banners that he had never seen before. Turning to look upon his father's palace, he found it surrounded by a horde of enemies. Then Inga knew the truth: that tile island had been invaded by the barbaric warriors from the north. He grew so faint from the terror of it all that he might have fallen had he not wound his arms around a limb and clung fast until the dizzy feeling passed away. Then with his sash he bound himself to the limb and again ventured to look out through the leaves.

The warriors were now engaged in carrying King Kitticut and Queen Garee and all their other captives down to the boats, where they were thrown in and chained one to another. It was a dreadful sight for the Prince to witness, but he sat very still, concealed from the sight of anyone below by the bower of leafy branches around him. Inga knew very well that he could do nothing to help his beloved parents, and that if he came down he would only be forced to share their cruel fate.

Now a procession of the Northmen passed between the boats and the palace, bearing the rich furniture, splendid draperies and rare ornaments of which the royal palace had been robbed, together with such food and other plunder as they could lay their hands upon.

After this, the men of Regos and Coregos threw ropes around the marble domes and towers and hundreds of warriors tugged at these ropes until the domes and towers toppled and fell in ruins upon the ground. Then the walls themselves were torn down, till little remained of the beautiful palace but a vast heap of white marble blocks tumbled and scattered upon the ground.

Prince Inga wept bitter tears of grief as he watched the ruin of his home; yet he was powerless to avert the destruction. When the palace had been demolished, some of the warriors entered their boats and rowed along the coast of the island, while the others marched in a great body down the length of the island itself. They were so numerous that they formed a line stretching from shore to shore and they destroyed every house they came to and took every inhabitant prisoner.

The pearl fishers who lived at the lower end of the island tried to escape in their boats, but they were soon overtaken and made prisoners, like the others. Nor was there any attempt to resist the foe, for the sharp spears and pikes and swords of the invaders terrified the hearts of the defenseless people of Pingaree, whose sole weapons were their oyster rakes.

When night fell the whole of the Island of Pingaree had been conquered by the men of the North, and all its people were slaves of the conquerors. Next morning the men of Regos and Coregos, being capable of no further mischief, departed from the scene of their triumph, carrying their prisoners with them and taking also every boat to be found upon the island. Many of the boats they had filled with rich plunder, with pearls and silks and velvets, with silver and gold ornaments and all the treasure that had made Pingaree famed as one of the richest kingdoms in the world. And the hundreds of slaves they had captured would be set to work in the mines of Regos and the grain fields of Coregos.

So complete was the victory of the Northmen that it is no wonder the warriors sang songs of triumph as they hastened back to their homes. Great rewards were awaiting them when they showed the haughty King of Regos and the terrible Queen of Coregos the results of their ocean raid and conquest.

同类推荐
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠志

    忠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知圣篇

    知圣篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大集譬喻王经

    大集譬喻王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜜蜂计

    蜜蜂计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花开半微凉

    花开半微凉

    ......哥,你不能相信倾城那女人!她绝对不是你想象中的那中好人!〝为何不能!那你说说倾城姑娘是个什么样的人?!难道我非听你的不可!?〞上官紫璃的哥哥上官辰冷冰冰的说到............书名不知道叫什么好所以自己随便想了个好听的名字本宝宝本来说是写古代小说的可是古代小说不好写啊╯﹏╰!所以只能写成一场梦了……\("▔□▔)/
  • 子非我,安知我心

    子非我,安知我心

    苏柒:我爱了他三年,也恨了他三年,只愿以身偿还这往昔岁月,下一世再不遇见。言朔:你不惜从此天涯陌路只是为了向我证明我有多眷念你。祭风缡:我问她是不是此生非他不可,四方星河隔开了一整段风雪皓月,沉默是震耳欲聋的决绝。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 遇见了,分开了

    遇见了,分开了

    她们在伊格洛斯学院相识,相熟。成为无话不谈的好闺蜜。她们犹如天上的风筝,飞着飞着,线总会短裂......而他和她总会相遇,她们会一直是好闺蜜吗?
  • Those Extraordinary Twins

    Those Extraordinary Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙路无穷

    仙路无穷

    都市小职员穿越修仙世界,偶遇仙人,看见仙人似乎法力无边,又好像无所不能,早已死心的他再次燃起回家的希望。于是立志修仙,学仙术,炼体魄,悟天道,只为那一丝渺茫的希望。
  • 中国传统文化选编(文心雕龙)

    中国传统文化选编(文心雕龙)

    长期以来,中华传统文化的精华,滋养浸润着一代又一代中华儿女,它陶冶了人们的情操,孕育了中国人的传统美德,增长了人们的智慧,也不断推动着人们对自己民族优秀文化传统的继承。今天,我们少年儿童一代能对民族文化的精粹部分有所了解,将有利于他们文化素养的提高,促进健康人格的养成,也是使他们能受益终身的最基本的启蒙教育和素质教育。
  • 菩提树下盼君归

    菩提树下盼君归

    因好心救人而遭屠杀,失去亲人的慕容倩儿孤身一人,去寻找所谓的未婚夫。冷面王爷为一块玉佩,带着阴谋接近她,却坠入情网。时过境迁,那菩提树下的约定,你可还记得?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • exo之张艺兴爱恋

    exo之张艺兴爱恋

    女主是全球第一的“血魂”公司总裁,男主和女主是青梅竹马。