登陆注册
15460600000042

第42章 Part 4(7)

Nor was Captain Credence, though in the castle, silent in such a day; but he, from the top of the hold, showed himself with sound of trumpet to Mansoul and to the Prince's camp.

Thus have I showed you the manner and way that Emmanuel took to recover the town of Mansoul from under the hand and power of the tyrant Diabolus.

Now, when the Prince had completed these, the outward ceremonies of his joy, he again commanded that his captains and soldiers should show unto Mansoul some feats of war: so they presently addressed themselves to this work. But oh! with what agility, nimbleness, dexterity, and bravery did these military men discover their skill in feats of war to the now gazing town of Mansoul!

They marched, they counter-marched; they opened to the right and left; they divided and subdivided; they closed, they wheeled, made good their front and rear with their right and left wings, and twenty things more, with that aptness, and then were all as the were again, that they took - yea, ravished, the hearts that were in Mansoul to behold it. But add to this, the handling of their arms, the managing of their weapons of war, were marvellously taking to Mansoul and me.

When this action was over, the whole town of Mansoul came out as one man to the Prince in the camp to thank him, and praise him for his abundant favour, and to beg that it would please his grace to come unto Mansoul with his men, and there to take up their quarters for ever: and this they did in most humble manner, bowing themselves seven times to the ground before him. Then said he, 'All peace be to you.' So the town came nigh, and touched with the hand the top of his golden sceptre; and they said, 'Oh! that the Prince Emmanuel, with his captains and men of war, would dwell in Mansoul for ever;and that his battering-rams and slings might be lodged in her for the use and service of the Prince, and for the help and strength of Mansoul. For,' said they, 'we have room for thee, we have room for thy men, we have also room for thy weapons of war, and a place to make a magazine for thy carriages. Do it, Emmanuel, and thou shalt be King and Captain in Mansoul for ever. Yea, govern thou also according to all the desire of thy soul, and make thou governors and princes under thee of thy captains and men of war, and we will become thy servants, and thy laws shall be our direction.'

They added, moreover, and prayed his Majesty to consider thereof; 'for,' said they, 'if now, after all this grace bestowed upon us, thy miserable town of Mansoul, thou shouldest withdraw, thou and thy captains, from us, the town of Mansoul will die. Yea,' said they, 'our blessed Emmanuel, if thou shouldest depart from us now, now thou hast done so much good for us, and showed so much mercy unto us, what will follow but that our joy will be as if it had not been, and our enemies will a second time come upon us with more rage than at the first? Wherefore, we beseech thee, O thou, the desire of our eyes, and the strength and life of our poor town, accept of this motion that now we have made unto our Lord, and come and dwell in the midst of us, and let us be thy people. Besides, Lord, we do not know but that to this day many Diabolonians may be yet lurking in the town of Mansoul, and they will betray us, when thou shalt leave us, into the hand of Diabolus again; and who knows what designs, plots, or contrivances have passed betwixt them about these things already? Loath we are to fall again into his horrible hands. Wherefore, let it please thee to accept of our palace for thy place of residence, and of the houses of the best men in our town for the reception of thy soldiers and their furniture.'

Then said the Prince, 'If I come to your town, will you suffer me further to prosecute that which is in mine heart against mine enemies and yours? - yea, will you help me in such undertakings?'

They answered, 'We know not what we shall do; we did not think once that we should have been such traitors to Shaddai as we have proved to be. What, then, shall we say to our Lord? Let him put no trust in his saints; let the Prince dwell in our castle, and make of our town a garrison; let him set his noble captains and his warlike soldiers over us; yea, let him conquer us with his love, and overcome us with his grace, and then surely shall he be but with us, and help us, as he was and did that morning that our pardon was read unto us. We shall comply with this our Lord, and with his ways, and fall in with his word against the mighty.

'One word more, and thy servants have done, and in this will trouble our Lord no more. We know not the depth of the wisdom of thee, our Prince. Who could have thought, that had been ruled by his reason, that so much sweet as we do now enjoy should have come out of those bitter trials wherewith we were tried at the first! But, Lord, let light go before, and let love come after: yea, take us by the hand, and lead us by thy counsels, and let this always abide upon us, that all things shall be the best for thy servants, and come to our Mansoul, and do as it pleaseth thee. Or, Lord, come to our Mansoul, do what thou wilt, so thou keepest us from sinning, and makest us serviceable to thy Majesty.'

Then said the Prince to the town of Mansoul again, 'Go, return to your houses in peace. I will willingly in this comply with your desires; I will remove my royal pavilion, Iwill draw up my forces before Eye-gate to-morrow, and so will march forwards into the town of Mansoul. I will possess myself of your castle of Mansoul, and will set my soldiers over you: yea, I will yet do things in Mansoul that cannot be paralleled in any nation, country, or kingdom under heaven.'

Then did the men of Mansoul give a shout, and returned unto their houses in peace; they also told to their kindred and friends the good that Emmanuel had promised to Mansoul. 'And to-morrow,' said they, 'he will march into our town, and take up his dwelling, he and his men, in Mansoul.'

同类推荐
  • 南词叙录

    南词叙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李相国论事集

    李相国论事集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清灵宝大法

    上清灵宝大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝鲜赋

    朝鲜赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国演义

    三国演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 穿越之三人情缘

    穿越之三人情缘

    当她被一场背叛后是否还会再次爱上另一个人;当三个人的爱恋情开始是否会迎来一场腥风血雨;她能否在新的世界中成功获得属于她的一切。他——轩辕翰宸,当她爱上她,可偏偏两人之间,郎有情,妾无意。他——轩辕翰文,爱上自己的皇嫂。最后,花落谁家,谁能否成功获得美人倾心?
  • 男儿本自重横行

    男儿本自重横行

    洪武年间,湖广边陲的一名少年捕快代人受过,进入安陆牢城服刑。在这里,伴随着苦痛年轻人不断成长,学会了一身本领,认清了生存的法则,坚定了内心的信念。靖难之役开始,因缘际会,年轻人统帅万马千军驰骋于疆场,建功立业、封侯一方……爱侣的离去,让他明白了人生最珍贵的是真爱与自由,从此不再执着,开始一段新生……
  • 面具背后的指使人

    面具背后的指使人

    哈喽哈~~~~新人一枚~多多指教~~~~
  • 锋行天下之笑傲军校

    锋行天下之笑傲军校

    段剑锋刚到学院就遭到了魔鬼教官的折磨,霸王花欺负。为了变得更强,他开始刻苦锻炼,拳击、格斗、枪法样样精通。最终他左挑搏击之王龙海生,右揍官二代左轩志,毅然成为高手。从此霸王花对他媚眼如丝,贤淑女对她冷热兼施,俏佳人对他痴缠不已……
  • 简单的守候

    简单的守候

    一个治愈与莫名其妙的故事,或许够幸运只是在未来更需要努力。
  • 边荒传说

    边荒传说

    天地之间,有神魔主宰一切,人自在其间,当沧海桑田,朝代变迁,谁才是人世间的主宰,命运的轮转又该由谁才操控。风云激荡的天下,有至高的武学,无与伦比的术法。金戈铁马中,人性的碰撞和抉择中,谁主宰天下。且看少年们的成长史。
  • The Life of Sir John Oldcastle

    The Life of Sir John Oldcastle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪荒仙纪

    洪荒仙纪

    远古葬去,一切归为沉寂。轮回演绎,文明再次复苏……至强的纪元,生命的极尽。然而,不能逃脱冥冥的宿命……这是辉煌的年代,无尽大荒,见证了血与汗的峥嵘,目睹了皇朝古教的兴衰……一草一木,都是岁月的沉淀……大道无形,所有人都在岁月长河中争渡,唯有证道才有一线生机,超脱世俗百味,成就不朽。这是自然的抉择,优胜劣汰,只有变强,才能只手遮天……
  • 象母怨

    象母怨

    沈石溪,通过写动物而写出了人间万象。所著动物小说将故事性、趣味性和知识性融为一体,充满哲理内涵,风格独特,深受青少年读者的喜爱。讲述了充满仇恨的两个象群能否冰释前嫌,握手言欢?在生死存亡的关键时刻,象母举起了和平的大旗。为了象群的发展,它殚精竭虑;为了顾全大局,它痛杀爱子。可是,隐患依在,仇恨未消,长大了的公象们已经剑拔弩张。一场血腥大战,又将爆发!
  • 愿你幸福安好

    愿你幸福安好

    所谓的爱情,就是真心付出,不求你爱的她能爱你。或许最后,她会发现,真正爱的是你。