登陆注册
15462100000071

第71章 V(1)

IT is this part of the story that makes me saddest of all. For I ask myself unceasingly, my mind going round and round in a weary, baffled space of pain--what should these people have done? What, in the name of God, should they have done?

The end was perfectly plain to each of them--it was perfectly manifest at this stage that, if the girl did not, in Leonora's phrase, "belong to Edward," Edward must die, the girl must lose her reason because Edward died--and, that after a time, Leonora, who was the coldest and the strongest of the three, would console herself by marrying Rodney Bayham and have a quiet, comfortable, good time. That end, on that night, whilst Leonora sat in the girl's bedroom and Edward telephoned down below--that end was plainly manifest. The girl, plainly, was half-mad already;Edward was half dead; only Leonora, active, persistent, instinct with her cold passion of energy, was "doing things". What then, should they have done? worked out in the extinction of two very splendid personalities--for Edward and the girl were splendid personalities, in order that a third personality, more normal, should have, after a long period of trouble, a quiet, comfortable, good time.

I am writing this, now, I should say, a full eighteen months after the words that end my last chapter. Since writing the words "until my arrival", which I see end that paragraph, I have seen again for a glimpse, from a swift train, Beaucaire with the beautiful white tower, Tarascon with the square castle, the great Rhone, the immense stretches of the Crau. I have rushed through all Provence--and all Provence no longer matters. It is no longer in the olive hills that I shall find my Heaven; because there is only Hell. . . .

Edward is dead; the girl is gone--oh, utterly gone; Leonora is having a good time with Rodney Bayham, and I sit alone in Branshaw Teleragh. I have been through Provence; I have seen Africa; I have visited Asia to see, in Ceylon, in a darkened room, my poor girl, sitting motionless, with her wonderful hair about her, looking at me with eyes that did not see me, and saying distinctly: "Credo in unum Deum omnipotentem. . . . Credo in unum Deum omnipotentem." Those are the only reasonable words she uttered; those are the only words, it appears, that she ever will utter. I suppose that they are reasonable words; it must be extraordinarily reasonable for her, if she can say that she believes in an Omnipotent Deity. Well, there it is. I am very tired of it. all.

. . .

For, I daresay, all this may sound romantic, but it is tiring, tiring, tiring to have been in the midst of it; to have taken the tickets; to have caught the trains; to have chosen the cabins; to have consulted the purser and the stewards as to diet for the quiescent patient who did nothing but announce her belief in an Omnipotent Deity. That may sound romantic--but it is just a record of fatigue.

I don't know why I should always be selected to be serviceable. Idon't resent it--but I have never been the least good. Florence selected me for her own purposes, and I was no good to her;Edward called me to come and have a chat with him, and Icouldn't stop him cutting his throat.

And then, one day eighteen months ago, I was quietly writing in my room at Branshaw when Leonora came to me with a letter. It was a very pathetic letter from Colonel Rufford about Nancy.

Colonel Rufford had left the army and had taken up an appointment at a tea-planting estate in Ceylon. His letter was pathetic because it was so brief, so inarticulate, and so business-like. He had gone down to the boat to meet his daughter, and had found his daughter quite mad. It appears that at Aden Nancy had seen in a local paper the news of Edward's suicide. In the Red Sea she had gone mad. She had remarked to Mrs Colonel Luton, who was chaperoning her, that she believed in an Omnipotent Deity. She hadn't made any fuss; her eyes were quite dry and glassy. Even when she was mad Nancy could behave herself.

Colonel Rufford said the doctor did not anticipate that there was any chance of his child's recovery. It was, nevertheless, possible that if she could see someone from Branshaw it might soothe her and it might have a good effect. And he just simply wrote to Leonora: "Please come and see if you can do it."I seem to have lost all sense of the pathetic; but still, that simple, enormous request of the old colonel strikes me as pathetic. He was cursed by his atrocious temper; he had been cursed by a half-mad wife, who drank and went on the streets. His daughter was totally mad--and yet he believed in the goodness of human nature. He believed that Leonora would take the trouble to go all the way to Ceylon in order to soothe his daughter. Leonora wouldn't. Leonora didn't ever want to see Nancy again. I daresay that that, in the circumstances, was natural enough. At the same time she agreed, as it were, on public grounds, that someone soothing ought to go from Branshaw to Ceylon. She sent me and her old nurse, who had looked after Nancy from the time when the girl, a child of thirteen, had first come to Branshaw. So off I go, rushing through Provence, to catch the steamer at Marseilles. And I wasn't the least good when I got to Ceylon; and the nurse wasn't the least good. Nothing has been the least good. The doctors said, at Kandy, that if Nancy could be brought to England, the sea air, the change of climate, the voyage, and all the usual sort of things, might restore her reason. Of course, they haven't restored her reason. She is, I am aware, sitting in the hall, forty paces from where I am now writing. I don't want to be in the least romantic about it. She is very well dressed; she is quite quiet; she is very beautiful. The old nurse looks after her very efficiently.

同类推荐
热门推荐
  • 无敌痞女

    无敌痞女

    三岁揪人头发,五岁踹人裤裆,十岁一块板砖舞得虎虎生风.....人送外号街区霸王花,想她吴荻好歹也算是一代巾帼女英豪,可自某次顺手捡回古怪美少年一只,从此便过上当牛做马的日子,没办法,谁让人家长得帅呢?可你丫明明是个弱不禁风的中二少年,偏偏自称什么修真人士,总不把她街区霸王花放眼里,吴荻亮起板砖,深吸一口气:冷静,别拍脸。美男随手一招,顿时电闪雷鸣,简直帅到没朋友。吴荻内牛满面扑上去抱大腿:大神,带我装逼带我飞!
  • 死之轮回

    死之轮回

    当死忙降临之时,人之醒悟之时。没有死哪来的生,没有生就不存在死。只有战斗才能显示人生,只有死忙才能成就生命。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 轮回之太古盟约

    轮回之太古盟约

    忘川河畔,那些熟悉的面孔,依然萦绕在我的心间。悄然回首,我已忘记时间。那一世,我将烽火台燃起,只为她的一个笑容。那一世,我孤身一人,征战天下,只为还他们一个美好的世界。六道轮回,我的心永远不会灭。
  • 茅山诡术

    茅山诡术

    你信与不信,你知与不知,该存在的依旧在,夜,不止属于人类……想看捉鬼,盗墓,布阵降妖,神符驱魔,远古秘辛的书友请收藏《茅山诡术》。
  • 歌尽桃花十里烟霞

    歌尽桃花十里烟霞

    她本是凤命,却因他的出现走向末路。他说:“桃尽歌,我此生定不放过你。”他说:“桃尽歌,你生是我的人,死是我的鬼。不过你不会死,至少不会死在我前面。因为我会保护你。”他说:“桃小姐,能嫁给我么?”他说:“小歌儿,我此生最不后悔的就是我最终抛弃飘忽不定,选择紧紧抓住你。”为什么明明他说了那么多他说,明明他立下海誓山盟,明明他为她倾尽天下却,在最后放开她的手?不过不用担心,他不会寂寞。这次换她抓住他的手。上碧落,下黄泉,有我陪你。
  • 重生千金翻手为云

    重生千金翻手为云

    前世的程静自以为眼光独到,不爱蠢笨跋扈的有钱未婚夫俞子陵,爱上成熟睿智的寒门同学乔铮。十年后,乔铮一跃而起成为商场巨鳄,转而欲娶方怡希。程静因妒成恨误伤方怡希,被判入狱7年。7年后的爱人与情敌终成眷属,程静家破人亡。而当年看不上的未婚夫俞子陵,继承家族一跃成龙,翻手为云覆手为雨。十七年的兜转,不过是见证了程静的有眼无珠。***重生到了初三那一年,一切还是青涩纯真的年纪。这一世,程静已心如死灰。不求自己安好,只要渣男渣女们过得不好,那就安心了。
  • 羽翔起始

    羽翔起始

    我的名字是刘启,一个普通有爱做梦的高中生…………本来是。我终是喜欢幻想,比方说自己突然有一天可以飞翔或者是成为英雄之类的的。虽然知道这不过是幻想而已,虽然知道这不过是人类最爱幻想的几样东西之一,我却依旧这么想着,然后过着平凡的每一天。现在想起来,我会因此而感到后悔么?因该不会吧…………现在的我,依旧在怀疑这一点。如果当初的那个晚上我没有选择待在阁楼上,也许一切都会不同了吧……还是说,不论地点有没有改变,有些事都一定会发生?那个晚上,我遇见了那个为了自己的责任,同时也为了找到丢失之物而寻找助手的少女。然后,我梦想的一部分成为了现实。我应该高兴么?当时的我,确实很高兴,现在也一样吧……但是我发现,自己其实什么都不知道,以前也是,现在也是。我要去找到答案,不仅仅为了我一个人。
  • 冬天里的春天

    冬天里的春天

    《冬天里的春天》是当代著名作家李国文的代表作。小说以某大型军工动力厂党委书记兼厂长于而龙回到阔别三十多年的游击根据地查找暗杀自己妻子芦花的凶手为线索,通过对他回故乡三天之中的经历、见闻、联想、回忆等的叙述,概括了近四十年间的社会生活内容。作品结构独特,情节曲折、细节丰富生动,具有令人荡气回肠的强烈的艺术感染力和深刻的思想内涵。该书曾获第一届茅盾文学奖。小说以革命干部于而龙重返故乡石湖的三天两夜经历,回溯、对照了抗日战争、解放战争、建国后17年到“文革”和粉碎“四人帮”长达40年的斗争生活,表现了“春天在人民心里”的主题。
  • 《资治通鉴》故事500篇

    《资治通鉴》故事500篇

    本书从历史名著《资治通鉴》中精选500则故事原文,加以注释、翻译、点评,旨在给读者提供一些历史知识,使读者从中得到有益的启示。