登陆注册
15463500000045

第45章 CHAPTER XVII(2)

"What aileth thee, O Wood-Sun, and is this a new custom of thy kindred and the folk of God-home that their brides array themselves like thralls new-taken, and as women who have lost their kindred and are outcast? Who then hath won the Burg of the Anses, and clomb the rampart of God-home?"But she spoke from where she stood in a voice so sweet, that it thrilled to the very marrow of his bones.

"I have dwelt a while with sorrow since we met, we twain, in the wood:

I have mourned, while thou hast been merry, who deemest the war-play good.

For I know the heart of the wilful and how thou wouldst cast away The rampart of thy life-days, and the wall of my happy day.

Yea I am the thrall of Sorrow; she hath stripped my raiment off And laid sore stripes upon me with many a bitter scoff.

Still bidding me remember that I come of the God-folk's kin, And yet for all my godhead no love of thee may win."Then she looked longingly at him a while and at last could no longer refrain her, but drew nigh him and took his hands in hers, and kissed his mouth, and said as she caressed him:

"O where are thy wounds, beloved? how turned the spear from thy breast, When the storm of war blew strongest, and the best men met the best?

Lo, this is the tale of to-day: but what shall to-morrow tell?

That Thiodolf the Mighty in the fight's beginning fell;That there came a stroke ill-stricken, there came an aimless thrust, And the life of the people's helper lay quenched in the summer dust."He answered nothing, but smiled as though the sound of her voice and the touch of her hand were pleasant to him, for so much love there was in her, that her very grief was scarcely grievous. But she said again:

"Thou sayest it: I am outcast; for a God that lacketh mirth Hath no more place in God-home and never a place on earth.

A man grieves, and he gladdens, or he dies and his grief is gone;But what of the grief of the Gods, and the sorrow never undone?

Yea verily I am the outcast. When first in thine arms I lay On the blossoms of the woodland my godhead passed away;Thenceforth unto thee was I looking for the light and the glory of life And the Gods' doors shut behind me till the day of the uttermost strife.

And now thou hast taken my soul, thou wilt cast it into the night, And cover thine head with the darkness, and turn thine eyes from the light.

Thou wouldst go to the empty country where never a seed is sown And never a deed is fashioned, and the place where each is alone;But I thy thrall shall follow, I shall come where thou seemest to lie, I shall sit on the howe that hides thee, and thou so dear and nigh!

A few bones white in their war-gear that have no help or thought, Shall be Thiodolf the Mighty, so nigh, so dear--and nought."His hands strayed over her shoulders and arms, caressing them, and he said softly and lovingly:

"I am Thiodolf the Mighty: but as wise as I may be No story of that grave-night mine eyes can ever see, But rather the tale of the Wolfings through the coming days of earth, And the young men in their triumph and the maidens in their mirth;And morn's promise every evening, and each day the promised morn, And I amidst it ever reborn and yet reborn.

This tale I know, who have seen it, who have felt the joy and pain, Each fleeing, each pursuing, like the links of the draw-well's chain:

But that deedless tide of the grave-mound, and the dayless nightless day, E'en as I strive to see it, its image wanes away.

What say'st thou of the grave-mound? shall I be there at all When they lift the Horn of Remembrance, and the shout goes down the hall, And they drink the Mighty War-duke and Thiodolf the old?

Nay rather; there where the youngling that longeth to be bold Sits gazing through the hall-reek and sees across the board A vision of the reaping of the harvest of the sword, There shall Thiodolf be sitting; e'en there shall the youngling be That once in the ring of the hazels gave up his life to thee."She laughed as he ended, and her voice was sweet, but bitter was her laugh. Then she said:

"Nay thou shalt be dead, O warrior, thou shalt not see the Hall Nor the children of thy people 'twixt the dais and the wall.

And I, and I shall be living; still on thee shall waste my thought:

I shall long and lack thy longing; I shall pine for what is nought."But he smiled again, and said:

"Not on earth shall I learn this wisdom; and how shall I learn it then When I lie alone in the grave-mound, and have no speech with men?

But for thee,--O doubt it nothing that my life shall live in thee, And so shall we twain be loving in the days that yet shall be."It was as if she heard him not; and she fell aback from him a little and stood silently for a while as one in deep thought; and then turned and went a few paces from him, and stooped down and came back again with something in her arms (and it was the hauberk once more), and said suddenly:

"O Thiodolf, now tell me for what cause thou wouldst not bear This grey wall of the hammer in the tempest of the spear?

Didst thou doubt my faith, O Folk-wolf, or the counsel of the Gods, That thou needs must cast thee naked midst the flashing battle-rods, Or is thy pride so mighty that it seemed to thee indeed That death was a better guerdon than the love of the God-head's seed?"But Thiodolf said: "O Wood-Sun, this thou hast a right to ask of me, why I have not worn in the battle thy gift, the Treasure of the World, the Dwarf-wrought Hauberk! And what is this that thou sayest?

I doubt not thy faith towards me and thine abundant love: and as for the rede of the Gods, I know it not, nor may I know it, nor turn it this way nor that: and as for thy love and that I would choose death sooner, I know not what thou meanest; I will not say that I love thy love better than life itself; for these two, my life and my love, are blended together and may not be sundered.

同类推荐
热门推荐
  • 林邱莫晚

    林邱莫晚

    大概,你是我会永远记得却不再拾起的好,是我小心翼翼爱过又小心翼翼藏起的秘密,是我的你好却不再见的年少。
  • 重生的鉴宝师

    重生的鉴宝师

    世界顶尖级别的古董鉴定师麟龙,因一场国际收藏阴谋,死于非命。重生后的他,成为了乞丐,并且前身留给了他一段暗恋的记忆,对方是个失明的女乞丐。没惹你,你杀我,这事没完,不管你的后台是谁,哪怕是有着不可触碰的势力,我麟龙,必然把他击垮。重生后,没了钱,没了势,不过麟龙不是屌丝,所以他不用逆袭,他需要做的,只是重头再来。天漏不好捡,小漏可常有,若想长线发展,铲地皮是个不错的方法,但是很苦。虽然倒斗的人腥气,但是必须要结交,万金难求之物,或许他可为你寻来。旧路不能丢,新路还要修,苦不苦,想想长征两万五,累不累,想想雷锋、董存瑞。“我愿因今生罗刹手段,受来世阿修罗之躯”麟龙跪在九华山上的地藏道场中,对着一个身披袈裟的老法师,虔诚的祈愿。
  • 薛丁山征西

    薛丁山征西

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天缺传

    天缺传

    远古时期,人们将大地万物视作图腾,并企图从图腾之上得到力量,后来人们通过吸收魔兽体内的某些能量碎片得到魔兽所对应的一部分能力,这些碎片人们称之为“图腾碎片”。万族林立,人,妖,兽相斩捻,如何沾染图腾,立足万世,便是这大陆上永恒不断地追求。
  • 至邪御风诀

    至邪御风诀

    当圆满的家破碎时,少年由痴呆觉醒了隐藏体质,天赋异禀的背后少不了艰辛坎坷的勤奋,当天地间的邪风兴起时,少年终于证明了自己。
  • 总经理如何激励考核部属

    总经理如何激励考核部属

    总经理带队伍的主要方式无非有两种:一种是激励,一种是考核。本书对这两种方式都进行了详细阐述,着重介绍了总经理激励员工的具体方法,以及企业如何成功导入KPI。方法简单易行,注重实际操作性,辅以生动的案例分析,实用而有趣。
  • 主宰山海

    主宰山海

    大千世界,宗族林立,万道争锋。封天之主,摩坷十八禁,可灭日月;万剑皇尊,弑神剑意纵横,斗转星移苍穹动……黑衣少年带着一颗强者的心,逐渐揭开了偌大天地的真正面纱,主宰山海!
  • 我会道术我怕谁

    我会道术我怕谁

    谁能告诉我,我该怎么办?21岁必死的诅咒就这么难以破除吗?
  • 千年之恋:皇帝男神请俯首

    千年之恋:皇帝男神请俯首

    千年之前,他是一代帝君,她是卑贱平民,最终有情人不能眷属;而千年之后,他们在同一所大学,校花and男神校草,女神经ang高冷,娇羞美女ang邪恶男神,多面的他们,会不会把握这千年之恋的珍贵呢……
  • 逆命天狐

    逆命天狐

    上古幻灵界,九尾神君-命天圣狐白络因不满神界独裁,对神界发动界元之战,以妖族一族之力对阵人、神两界,生灵涂炭,死伤无数,最终以牺牲代价获得惨胜,然而妖族迟迟未有新的妖神带领,各方资源受到极大限制,逐渐走向低潮,千年过后,被视为“废物”的命天狐族子孙白宸凝为了妖族的未来进行的一系列的历练,然而在历练中他却发现,自己开始有了特殊的变化,而且千年前的界元之战远没有自己想象中的那么简单........