登陆注册
15470600000010

第10章

'All were silent awhile, till De Aquila laughed. "Look, men - a miracle," said he. "The fight is scarce sped, my father is not yet buried, and here we find our youngest knight already set down in his Manor, while his Saxons - ye can see it in their fat faces - have paid him homage and service! By the Saints," he said, rubbing his nose, "I never thought England would be so easy won! Surely I can do no less than give the lad what he has taken. This Manor shall be thine, boy," he said, "till I come again, or till thou art slain. Now, mount, men, and ride. We follow our Duke into Kent to make him King of England."

'He drew me with him to the door while they brought his horse - a lean roan, taller than my Swallow here, but not so well girthed.

"'Hark to me," he said, fretting with his great war-gloves. "I have given thee this Manor, which is a Saxon hornets' nest, and I think thou wilt be slain in a month - as my father was slain. Yet if thou canst keep the roof on the hall, the thatch on the barn, and the plough in the furrow till I come back, thou shalt hold the Manor from me; for the Duke has promised our Earl Mortain all the lands by Pevensey, and Mortain will give me of them what he would have given my father. God knows if thou or I shall live till England is won; but remember, boy, that here and now fighting is foolishness and" - he reached for the reins - "craft and cunning is all."

"'Alas, I have no cunning," said I.

"'Not yet," said he, hopping abroad, foot in stirrup, and poking his horse in the belly with his toe. "Not yet, but I think thou hast a good teacher. Farewell! Hold the Manor and live. Lose the Manor and hang," he said, and spurred out, his shield-straps squeaking behind him.

'So, children, here was I, little more than a boy, and Santlache fight not two days old, left alone with my thirty men-at-arms, in a land I knew not, among a people whose tongue I could not speak, to hold down the land which I had taken from them.'

'And that was here at home?' said Una.

'Yes, here. See! From the Upper Ford, Weland's Ford, to the Lower Ford, by the Belle Allee, west and east it ran half a league. From the Beacon of Brunanburgh behind us here, south and north it ran a full league - and all the woods were full of broken men from Santlache, Saxon thieves, Norman plunderers, robbers, and deer-stealers.

A hornets' nest indeed!

'When De Aquila had gone, Hugh would have thanked me for saving their lives; but the Lady Aelueva said that I had done it only for the sake of receiving the Manor.

"'How could I know that De Aquila would give it me?"

I said. "If I had told him I had spent my night in your halter he would have burned the place twice over by now."

"'If any man had put my neck in a rope," she said, "I would have seen his house burned thrice over before I would have made terms."

"'But it was a woman," I said; and I laughed, and she wept and said that I mocked her in her captivity.

"'Lady," said I, "there is no captive in this valley except one, and he is not a Saxon."

'At this she cried that I was a Norman thief, who came with false, sweet words, having intended from the first to turn her out in the fields to beg her bread. Into the fields!

She had never seen the face of war!

'I was angry, and answered, "This much at least I can disprove, for I swear" - and on my sword-hilt I swore it in that place - "I swear I will never set foot in the Great Hall till the Lady Aelueva herself shall summon me there."

'She went away, saying nothing, and I walked out, and Hugh limped after me, whistling dolorously (that is a custom of the English), and we came upon the three Saxons that had bound me. They were now bound by my men-at-arms, and behind them stood some fifty stark and sullen churls of the House and the Manor, waiting to see what should fall. We heard De Aquila's trumpets blow thin through the woods Kentward.

"'Shall we hang these?" said my men.

"'Then my churls will fight," said Hugh, beneath his breath; but I bade him ask the three what mercy they hoped for.

"'None," said they all. "She bade us hang thee if our master died. And we would have hanged thee. There is no more to it."

'As I stood doubting, a woman ran down from the oak wood above the King's Hill yonder, and cried out that some Normans were driving off the swine there.

"'Norman or Saxon," said I, "we must beat them back, or they will rob us every day. Out at them with any arms ye have!" So I loosed those three carles and we ran together, my men-at-arms and the Saxons with bills and axes which they had hidden in the thatch of their huts, and Hugh led them. Half-way up the King's Hill we found a false fellow from Picardy - a sutler that sold wine in the Duke's camp - with a dead knight's shield on his arm, a stolen horse under him, and some ten or twelve wastrels at his tail, all cutting and slashing at the pigs. We beat them off, and saved our pork. One hundred and seventy pigs we saved in that great battle.' Sir Richard laughed.

'That, then, was our first work together, and I bade Hugh tell his folk that so would I deal with any man, knight or churl, Norman or Saxon, who stole as much as one egg from our valley. Said he to me, riding home:

"Thou hast gone far to conquer England this evening." I answered: "England must be thine and mine, then. Help me, Hugh, to deal aright with these people. Make them to know that if they slay me De Aquila will surely send to slay them, and he will put a worse man in my place."

"That may well be true," said he, and gave me his hand.

"Better the devil we know than the devil we know not, till we can pack you Normans home." And so, too, said his Saxons; and they laughed as we drove the pigs downhill.

But I think some of them, even then, began not to hate me.'

'I like Brother Hugh,' said Una, softly.

'Beyond question he was the most perfect, courteous, valiant, tender, and wise knight that ever drew breath,' said Sir Richard, caressing the sword. 'He hung up his sword - this sword - on the wall of the Great Hall, because he said it was fairly mine, and never he took it down till De Aquila returned, as I shall presently show.

同类推荐
  • 赵氏孤儿大报仇

    赵氏孤儿大报仇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巵林

    巵林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Mob

    The Mob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滴天髓

    滴天髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闲情十二怃

    闲情十二怃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 社会变迁与传媒体制重构

    社会变迁与传媒体制重构

    《社会变迁与传媒体制重构:亚洲部分国家和地区传媒制度研究》对亚洲部分国家传播制度与传媒政策变迁的关注,始自2001年。当时,在完成博士论文《中国新闻政策体系研究》的过程中,我曾对中外的新闻调控与政策进行比较,特别是在分析日本和韩国的传媒发展和政府规制方面有关资料时,重点研究了它们的新闻传播制度与政策。自2002年起我在学校开设的公选课“中外传媒管理与政策比较”受到学生的欢迎,也使我在讲授这门课的同时持续地关注了亚洲主要国家不断发展分化的传媒政策走向。2004年至2005年我在韩国首尔大学做访问学者期间亦重点研究了这个领域的课题,特别是传媒制度领域的新趋势。
  • 闲话北京往事

    闲话北京往事

    本书的作者马天骥先生是个地地道道的老北京人,随着北京现代化建设步伐的加快,一片片的民房拆迁了,一些胡同和名人故居消失了,老北京的历史痕迹与胡同里生活的民风民情渐渐地淡化了。本书作者以亲切朴素的语言记录了自己童年时亲身经历的所见所闻,还讲述了一些胡同名称的由来与历史故事,展示了大杂院的民风民情,描述了走街串巷的艺人与儿时的玩具,回忆了难得再见到的北京特色小吃……文章写得真实具体,再现了五六十年前北京胡同里、街面上的景象与风情。
  • 开始我的灿烂人生

    开始我的灿烂人生

    我不愿相信我的人生只是这样,所以我做出了另一个选择,创造我另一个不一样的人生,我不信命,我宁愿去相信那个心底里的另一个我......
  • 寒夏忆

    寒夏忆

    5年后,再一次踏上祖国的土地,为的是开始新的生活。但是,她却悲惨的发现,她的世界里永远有他。5年前,不小心弄丢她,5年后,绝对不允许他绝对不会允许自己错过她。
  • 黑旗之殇

    黑旗之殇

    十九世纪末叶,当中越两国都面临法帝国主义的侵略之际,避居越境的黑旗军,肩负两国人民的重托,奋起抗法,并以农民军特有的机智勇敢,屡败法军,威震中外,深受中越人民赞扬。黑旗军首领刘永福大败法国侵略者;刘永福坚决抗日誓死不降日本帝国主义;他们虽然屡败顽敌,却不能乘胜追击;他们虽然战斗在最前哨,却不能自定战斗部署而坐失戎机;他们虽然远离驻地长期流动作战,却没有固定的军需供给,不时枵腹上阵。以致常胜之师,因外交谈判失策而不断后撤,最后,连保胜一隅也不能保全,被迫含恨回国。自古高台悲风,常有将军觅封侯,谁人记得黑旗之殇?
  • 四飘零

    四飘零

    她大声的哭喊:“我要报仇!你知道吗?我要报仇!以前我不管生的多么艰难,苦也好累也好,不管无论流落到哪里,也都不会害怕,我知道无论我到了哪里,总有一个人时时都在想着我的,这世上只要有一个人想我就好,可是现在这人不在了,不在了……你知道吗?”当时的他多想告诉她:“还有人的!还有人的!不论在哪里我都在想着你的!”可他却说不出口。
  • 宋朝名画评

    宋朝名画评

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半颗心脏

    半颗心脏

    前世我用半颗心脏救你,想要永远的在一起,永远的保护你,最终一切都毁灭殆尽。今世我用剩下的半颗心脏去守护你,不让你受到任何的伤害。无论是谁伤害你,我都会让他受到一定的惩罚。
  • 相思几却

    相思几却

    有些人一旦遇见,只一眼,便万年。她是机灵可爱的骆府大小姐,却偏偏爱上了冷情孤傲的苏世子。要怎样才能走进你的心呢?青梅竹马够不够。她满怀勇气决定攻陷他,却突然发现已是举步维艰,身陷囹圄。惨招毁容,她已是千穿百孔,这样的我拿什么去喜欢你。他却是一把揽住她:这不是你一个人的相思。且看她,细挽三千青丝,颜倾繁华。且看他,兴兵千里讨伐,血染天下。没有了你,我不知这千里山河还有什么用。
  • 倾世毒后:紅颜劫

    倾世毒后:紅颜劫

    万里江山,荣华无限,她从一个只知道儿女私情的公主一步步蜕变。她有着倾城婉绝之貌,一朝穿越,却遇到了国破家亡之景。天下风云涌动,她却弹指一挥间,步步为营,不惜所有,只为复仇。她拼尽所有,付出一切助他登上了权巅峰。他承诺许她一世疼惜,百年恩爱,却在为帝后封他人为后。良弓藏狡兔死,走狗烹多年付出,却只得来了他的冷眼相待。皇宫中,西凌安依旧颜如舜华,只是眉间有着化不开的悲凉。“你若不信我,我再多说又有何用”她轻笑出声,嘴角的那抹微笑显得越发凄凉。“九幽为何,不再多等朕一会”他抱着她冰冷的尸体,喃喃自语。“这一生,都是为了你。”