登陆注册
15470600000031

第31章

'No, a Numidian. Gods be good to her! A dear, fat, brown thing with a tongue like a cowbell. She was a free woman. By the way, are you free, maiden?'

'Oh, quite,' said Una. 'At least, till tea-time; and in summer our governess doesn't say much if we're late.'

The young man laughed again - a proper understanding laugh.

'I see,' said he. 'That accounts for your being in the wood. We hid among the cliffs.'

'Did you have a governess, then?'

'Did we not? A Greek, too. She had a way of clutching her dress when she hunted us among the gorse-bushes that made us laugh. Then she'd say she'd get us whipped. She never did, though, bless her! Aglaia was a thorough sportswoman, for all her learning.'

'But what lessons did you do - when - when you were little?'

'Ancient history, the Classics, arithmetic and so on,'he answered. 'My sister and I were thickheads, but my two brothers (I'm the middle one) liked those things, and, of course, Mother was clever enough for any six. She was nearly as tall as I am, and she looked like the new statue on the Western Road - the Demeter of the Baskets, you know. And funny! Roma Dea! How Mother could make us laugh!'

'What at?'

'Little jokes and sayings that every family has. Don't you know?'

'I know we have, but I didn't know other people had them too,' said Una. 'Tell me about all your family, please.'

'Good families are very much alike. Mother would sit spinning of evenings while Aglaia read in her corner, and Father did accounts, and we four romped about the passages. When our noise grew too loud the Pater would say, "Less tumult! Less tumult! Have you never heard of a Father's right over his children? He can slay them, my loves - slay them dead, and the Gods highly approve of the action!" Then Mother would prim up her dear mouth over the wheel and answer: "H'm! I'm afraid there can't be much of the Roman Father about you!" Then the Pater would roll up his accounts, and say, "I'll show you!" and then - then, he'd be worse than any of us!'

'Fathers can - if they like,' said Una, her eyes dancing.

'Didn't I say all good families are very much the same?'

'What did you do in summer?' said Una. 'Play about, like us?'

'Yes, and we visited our friends. There are no wolves in Vectis. We had many friends, and as many ponies as we wished.'

'It must have been lovely,' said Una. 'I hope it lasted for ever.'

'Not quite, little maid. When I was about sixteen or seventeen, the Father felt gouty, and we all went to the Waters.'

'What waters?'

'At Aquae Sulis. Every one goes there. You ought to get your Father to take you some day.'

'But where? I don't know,' said Una.

The young man looked astonished for a moment.

'Aquae Sulis,' he repeated. 'The best baths in Britain. just as good, I'm told, as Rome. All the old gluttons sit in hot water, and talk scandal and politics. And the Generals come through the streets with their guards behind them; and the magistrates come in their chairs with their stiff guards behind them; and you meet fortune-tellers, and goldsmiths, and merchants, and philosophers, and feather-sellers, and ultra-Roman Britons, and ultra-British Romans, and tame tribesmen pretending to be civilised, and Jew lecturers, and - oh, everybody interesting.

We young people, of course, took no interest in politics. We had not the gout. There were many of our age like us. We did not find life sad.

'But while we were enjoying ourselves without thinking, my sister met the son of a magistrate in the West - and a year afterwards she was married to him. My young brother, who was always interested in plants and roots, met the First Doctor of a Legion from the City of the Legions, and he decided that he would be an Army doctor. I do not think it is a profession for a well-born man, but then - I'm not my brother. He went to Rome to study medicine, and now he's First Doctor of a Legion in Egypt - at Antinoe, I think, but I have not heard from him for some time.

'My eldest brother came across a Greek philosopher, and told my Father that he intended to settle down on the estate as a farmer and a philosopher. You see,' - the young man's eyes twinkled - 'his philosopher was a long-haired one!'

'I thought philosophers were bald,' said Una.

'Not all. She was very pretty. I don't blame him.

Nothing could have suited me better than my eldest brother's doing this, for I was only too keen to join the Army. I had always feared I should have to stay at home and look after the estate while my brother took this.'

He rapped on his great glistening shield that never seemed to be in his way.

'So we were well contented - we young people - and we rode back to Clausentum along the Wood Road very quietly. But when we reached home, Aglaia, our governess, saw what had come to us. I remember her at the door, the torch over her head, watching us climb the cliff-path from the boat. "Aie! Aie!" she said. "Children you went away. Men and a woman you return!" Then she kissed Mother, and Mother wept. Thus our visit to the Waters settled our fates for each of us, maiden.'

He rose to his feet and listened, leaning on the shield-rim.

'I think that's Dan - my brother,' said Una.

'Yes; and the Faun is with him,'he replied, as Dan with Puck stumbled through the copse.

'We should have come sooner,' Puck called, 'but the beauties of your native tongue, O Parnesius, have enthralled this young citizen.'

Parnesius looked bewildered, even when Una explained.

'Dan said the plural of "dominus" was "dominoes", and when Miss Blake said it wasn't he said he supposed it was "backgammon", and so he had to write it out twice - for cheek, you know.'

Dan had climbed into Volaterrae, hot and panting.

'I've run nearly all the way,'he gasped, 'and then Puck met me. How do you do, sir?'

'I am in good health,' Parnesius answered. 'See! I have tried to bend the bow of Ulysses, but -' He held up his thumb.

'I'm sorry. You must have pulled off too soon,' said Dan. 'But Puck said you were telling Una a story.'

'Continue, O Parnesius,' said Puck, who had perched himself on a dead branch above them. 'I will be chorus.

Has he puzzled you much, Una?'

同类推荐
  • 大威怒乌刍涩摩仪轨

    大威怒乌刍涩摩仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说坏相金刚陀罗尼经

    佛说坏相金刚陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 学言诗稿

    学言诗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴说

    琴说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐光启传

    徐光启传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之商女风华

    重生之商女风华

    安宁因为意外重生回到初二,这一年是安宁一切转变的开始,父母受的屈辱,自己受的委屈,安宁要用自己的双手改变既定的未来。美男,赌石,黑道,拜师,安宁的生活在此充满了惊险。这一世我要让自己的人生由自己做主,我要让所有伤害过我的人看着,我安宁就是豪门。只有一人,始终如一,你若上天,我便陪你上天;你若入地,我便陪你入地;上穷碧落下黄泉,唯你一人。
  • 灵玄造化

    灵玄造化

    浩渺五洲,百族林立。少年掌一方世界,悍战于野,夺天地之造化。终挣脱桎梏,踏足巅峰。自此浩土之上,吾为王!
  • 三生清明诀

    三生清明诀

    你不知道她为了你付出多少,当你回头的时候,会看见她青丝三千渐渐灰白。——致云凌潇你不知道你有多爱她,但你会发现自己渐渐失去了对世界的所有在意,你的眼里只能看到她。——致连明玉你不知道这片陌生的大陆有多神秘,不会知道你的前生、今世以及未来有多迷惘,可左侧的温暖一直都在。——致宁清幽一朝穿越成身份显赫的宁家小姐,万千宠爱聚集一身。整个祐玥大陆无处不神秘,却对于她这个来自异时空的人来说有着异样的熟悉。记忆在时间的推移中苏醒,原谅我前世的愚笨误了你,且让今世来补偿,至于未来,那是第三世的眷恋与牵绊。——文案无能/(ㄒoㄒ)/~~
  • 弗洛伊德6:诙谐及其与潜意识的关系

    弗洛伊德6:诙谐及其与潜意识的关系

    此卷包括三篇论文。《诙谐及其与潜意识的关系》发表于1905年,该文深入探讨了诙谐的技巧、目的、动机、心理起因及其与梦、潜意识的关系。《精神分析中潜意识的注释》发表于1912年,该文简明扼要地揭示了潜意识的含义及其在精神分析中的地位和意义。《论潜意识》发表于1915年,是弗洛伊德关于潜意识的一篇重要论文,也是他论述心理学基本理论方面的代表性文章之一。
  • 优语录

    优语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼蜮奇书

    鬼蜮奇书

    上古第一奇书《鬼蜮奇书》!莫名其妙的落入一位将死的年轻人手中,而他将会带着鬼蜮奇书发生翻天覆地的变化,破苍天,斗苍穹,金钱开道美女入怀通通不是问题。黑道枭雄称他为太子;佛教大能者称他为佛子;修真者称他为神子。他!还是这末法时代的最后一任,国师!等级:凝气,通脉,金丹,元婴,大乘,渡劫,地仙,上仙。
  • 真武剑侠传

    真武剑侠传

    万历末年,大明朝开始步入了风雨飘摇!外有后金虎视眈眈,内有奸臣专权当道,百姓更是陷入了水深火热,江湖上也是一片混乱不堪。一个出生在小镖局、平日里只知贪图玩乐的少年,却因其父加入白莲教而一夜之间改变了其人生的轨迹......
  • 争一世风华

    争一世风华

    对不起大家!本书由于排版和类型等问题,提前关闭。新书名字叫《览尽一世风华》!有追书的朋友希望可以来新书。本书不会太监,只是重新开了而已,新书会重新排版让大家看的更舒服一些。在此对不起大家了。新作链接www.*****.coml
  • 剑道斩天

    剑道斩天

    三尺青锋持于手,斩尽天下冷眼狗!剑典传承择吾主,天道鸿蒙为吾开!彼岸之路何其远,问鼎巅峰掌生死!等级划分:小灵元、灵元、圣元、尊元、地元、天元、神元、神圣元、真灵!
  • 噬仙伐道

    噬仙伐道

    可恶的胖子,我恨你,因为一个胖子李协穿越到异世,踏上了传说中的修仙,一路踏上仙道顶峰,仙若惹我,我便噬仙,道不容我,我就伐道。