登陆注册
15472200000009

第9章

SCENE I

The same. Enter the PRINCESS, and her train, a Forester, BOYET, ROSALINE, MARIA, and KATHARINE PRINCESS Was that the king, that spurred his horse so hard Against the steep uprising of the hill? BOYET I know not; but I think it was not he. PRINCESS Whoe'er a' was, a' show'd a mounting mind.

Well, lords, to-day we shall have our dispatch:

On Saturday we will return to France.

Then, forester, my friend, where is the bush That we must stand and play the murderer in? Forester Hereby, upon the edge of yonder coppice;A stand where you may make the fairest shoot. PRINCESS I thank my beauty, I am fair that shoot, And thereupon thou speak'st the fairest shoot. Forester Pardon me, madam, for I meant not so. PRINCESS What, what? first praise me and again say no?

O short-lived pride! Not fair? alack for woe! Forester Yes, madam, fair. PRINCESS Nay, never paint me now:

Where fair is not, praise cannot mend the brow.

Here, good my glass, take this for telling true:

Fair payment for foul words is more than due. Forester Nothing but fair is that which you inherit. PRINCESS See see, my beauty will be saved by merit!

O heresy in fair, fit for these days!

A giving hand, though foul, shall have fair praise.

But come, the bow: now mercy goes to kill, And shooting well is then accounted ill.

Thus will I save my credit in the shoot:

Not wounding, pity would not let me do't;If wounding, then it was to show my skill, That more for praise than purpose meant to kill.

And out of question so it is sometimes, Glory grows guilty of detested crimes, When, for fame's sake, for praise, an outward part, We bend to that the working of the heart;As I for praise alone now seek to spill The poor deer's blood, that my heart means no ill. BOYET Do not curst wives hold that self-sovereignty Only for praise sake, when they strive to be Lords o'er their lords? PRINCESS Only for praise: and praise we may afford To any lady that subdues a lord. BOYET Here comes a member of the commonwealth.

Enter COSTARD COSTARD God dig-you-den all! Pray you, which is the head lady? PRINCESS Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads. COSTARD Which is the greatest lady, the highest? PRINCESS The thickest and the tallest. COSTARD The thickest and the tallest! it is so; truth is truth.

An your waist, mistress, were as slender as my wit, One o' these maids' girdles for your waist should be fit.

Are not you the chief woman? you are the thickest here. PRINCESS What's your will, sir? what's your will? COSTARD I have a letter from Monsieur Biron to one Lady Rosaline. PRINCESS O, thy letter, thy letter! he's a good friend of mine:

Stand aside, good bearer. Boyet, you can carve;Break up this capon. BOYET I am bound to serve.

This letter is mistook, it importeth none here;It is writ to Jaquenetta. PRINCESS We will read it, I swear.

Break the neck of the wax, and every one give ear.

Reads BOYET 'By heaven, that thou art fair, is most infallible; true, that thou art beauteous; truth itself, that thou art lovely. More fairer than fair, beautiful than beauteous, truer than truth itself, have commiseration on thy heroical vassal! The magnanimous and most illustrate king Cophetua set eye upon the pernicious and indubitate beggar Zenelophon; and he it was that might rightly say, Veni, vidi, vici; which to annothanize in the vulgar,--O base and obscure vulgar!--videlicet, He came, saw, and overcame: he came, one; saw two; overcame, three. Who came? the king: why did he come? to see: why did he see? to overcome: to whom came he? to the beggar: what saw he? the beggar: who overcame he? the beggar. The conclusion is victory: on whose side? the king's.

The captive is enriched: on whose side? the beggar's. The catastrophe is a nuptial: on whose side? the king's: no, on both in one, or one in both. I am the king; for so stands the comparison: thou the beggar; for so witnesseth thy lowliness.

Shall I command thy love? I may: shall I enforce thy love? I could: shall I entreat thy love? I will. What shalt thou exchange for rags? robes; for tittles? titles; for thyself? me. Thus, expecting thy reply, I profane my lips on thy foot, my eyes on thy picture. and my heart on thy every part. Thine, in the dearest design of industry, DON ADRIANO DE ARMADO.'

Thus dost thou hear the Nemean lion roar 'Gainst thee, thou lamb, that standest as his prey.

Submissive fall his princely feet before, And he from forage will incline to play:

But if thou strive, poor soul, what art thou then?

Food for his rage, repasture for his den. PRINCESS What plume of feathers is he that indited this letter?

What vane? what weathercock? did you ever hear better? BOYET I am much deceived but I remember the style. PRINCESS Else your memory is bad, going o'er it erewhile. BOYET This Armado is a Spaniard, that keeps here in court;A phantasime, a Monarcho, and one that makes sport To the prince and his bookmates. PRINCESS Thou fellow, a word:

Who gave thee this letter? COSTARD I told you; my lord. PRINCESS To whom shouldst thou give it? COSTARD From my lord to my lady. PRINCESS From which lord to which lady? COSTARD From my lord Biron, a good master of mine, To a lady of France that he call'd Rosaline. PRINCESS Thou hast mistaken his letter. Come, lords, away.

To ROSALINE Here, sweet, put up this: 'twill be thine another day.

Exeunt PRINCESS and train BOYET Who is the suitor? who is the suitor? ROSALINE Shall I teach you to know? BOYET Ay, my continent of beauty. ROSALINE Why, she that bears the bow.

Finely put off! BOYET My lady goes to kill horns; but, if thou marry, Hang me by the neck, if horns that year miscarry.

Finely put on! ROSALINE Well, then, I am the shooter. BOYET And who is your deer? ROSALINE If we choose by the horns, yourself come not near.

同类推荐
  • 书旨述

    书旨述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛三身赞

    佛三身赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谴非

    谴非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教外别传

    教外别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘百福庄严相经

    大乘百福庄严相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 风月不灭

    风月不灭

    【风月梦】不灭之道,在心。也许千秋不灭,终不过是换来你的淡淡一瞥。纵使诛仙令是你亲手封印,奈何心如止水,终究无可做到。千年之后,恩恩怨怨,又该与何人说?——————————————————————————九华神君拿着长剑横挡在她的身前,明晃晃的杀妖剑上沾满鲜血,他脸上一道一道的伤疤清晰可见,突然他重重地丢下长剑,负手仰天大笑,“我负了苍生,我负了你娘,我再不能负了你。”庭中一时寂静,东临衣袂飘起,他听见自己用很轻很轻的声音说:“我怎么舍得让她难过。”越十三的眼眸暮得黯了下去。“但愿如此。”
  • 数字时代顾客忠诚度的消失与再造

    数字时代顾客忠诚度的消失与再造

    企业培养忠诚度都有哪些方法以及该对什么样的企业报以忠诚,反过来鞭策企业提供更好的服务和产品。数字时代影响着每个人的生活,改变了每一个人的工作方式、生活方式以及社交方式。
  • 篋中集

    篋中集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 域灵苍穹

    域灵苍穹

    这就是命运,诞生在一个陌生的大陆中,本来只是疯癫的乞丐,没有记忆和修为,脑中只有生存的命令,感受不到白天还是黑夜,从没想过会清醒那一天,那又会怎样……但这一天,当那扇门第一次打开的时候,仿佛命运之轮已开始慢慢转动了……“哼,你只不过是个懦夫,谁都保护不了!”“啧啧…懦夫就该有懦夫的样子,只能被宰的份!”“不…不要,都给我住手……啊!”原本以为会过上美好的生活,却曾没想到是这样的开始……
  • 网游之合约保镖

    网游之合约保镖

    什么?我堂堂七尺男儿竟然要去保护一个疯癫大小姐的安全?而且还是在游戏中?不干!什么?事成之后酬劳为五千万人民币?那个什么……我……我考虑一下……肖辰作为K市一家保镖公司的“头牌”,被一位商界大佬亲自找上门来,请求他在一款名为“创世”的游戏中保护她女儿的安全。本以为是一场轻松的“游戏任务”,随着时间的推移,肖辰却发现一切远没有他想象的那么简单……
  • 神级国民老公

    神级国民老公

    夏宇川点背到家了,出门撒个尿而已,居然被霸道女警给戴上了手铐!审讯,拷问不说,还差点牺牲了色相!幸亏他是个机智的骚年,还有古武傍身,不然亏大了。剿神秘组织,虐纨绔大少,拯救失足少女,做个潇洒的国民老公……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 鬼媒人

    鬼媒人

    我是一个兼职婚介人,俗话就是媒人。原本我只是为了赚点外快,从未想过,这份兼职工作会给我带来死亡的厄运!那一天,有个人找上了我……
  • 逆袭纪元

    逆袭纪元

    江晨,一个在大城市中混迹的浪荡少年,在一次偶然的机会下,竟是获得了技术开发局的邀请,为了完成一个艰巨的任务,技术开发局赋予了江晨一身异于常人的能力,于是,江晨便开始了他的第一个任务——泡妞!