登陆注册
15475800000125

第125章 Chapter 37(3)

The beautiful palace nestles among the grand old groves of the park, the park sits in the lap of the picturesque crags and hills, and both look out upon the breezy ocean. In the park are rustic seats, here and there, in secluded nooks that are dark with shade; there are rivulets of crystal water; there are lakelets, with inviting, grassy banks;there are glimpses of sparkling cascades through openings in the wilderness of foliage; there are streams of clear water gushing from mimic knots on the trunks of forest trees; there are miniature marble temples perched upon gray old crags;there are airy lookouts whence one may gaze upon a broad expanse of landscape and ocean. The palace is modeled after the choicest forms of Grecian architecture, and its wide colonnades surround a central court that is banked with rare flowers that fill the place with their fragrance, and in their midst springs a fountain that cools the summer air, and may possibly breed mosquitoes, but I do not think it does.

The Grand Duke and his Duchess came out, and the presentation ceremonies were as simple as they had been at the Emperor's. In a few minutes, conversation was under way, as before. The Empress appeared in the verandah, and the little Grand Duchess came out into the crowd. They had beaten us there.

In a few minutes, the Emperor came himself on horseback. It was very pleasant.

You can appreciate it if you have ever visited royalty and felt occasionally that possibly you might be wearing out your welcome--though as a general thing, I believe, royalty is not scrupulous about discharging you when it is done with you.

The Grand Duke is the third brother of the Emperor, is about thirty­seven years old, perhaps, and is the princeliest figure in Russia. He is even taller than the Czar, as straight as an Indian, and bears himself like one of those gorgeous knights we read about in romances of the Crusades.

He looks like a great­hearted fellow who would pitch an enemy into the river in a moment, and then jump in and risk his life fishing him out again. The stories they tell of him show him to be of a brave and generous nature. He must have been desirous of proving that Americans were welcome guests in the imperial palaces of Russia, because he rode all the way to Yalta and escorted our procession to the Emperor¹s himself, and kept his aids scurrying about, clearing the road and offering assistance wherever it could be needed. We were rather familiar with him then, because we did not know who he was. We recognized him now, and appreciated the friendly spirit that prompted him to do us a favor that any other Grand Duke in the world would have doubtless declined to do. He had plenty of servitors whom he could have sent, but he chose to attend to the matter himself.

The Grand Duke was dressed in the handsome and showy uniform of a Cossack officer. The Grand Duchess had on a white alpaca robe, with the seams and gores trimmed with black barb lace, and a little gray hat with a feather of the same color. She is young, rather pretty modest and unpretending, and full of winning politeness.

Our party walked all through the house, and then the nobility escorted them all over the grounds, and finally brought them back to the palace about half­past two o'clock to breakfast. They called it breakfast, but we would have called it luncheon. It consisted of two kinds of wine;tea, bread, cheese, and cold meats, and was served on the centre­tables in the reception room and the verandahs--anywhere that was convenient;there was no ceremony. It was a sort of picnic. I had heard before that we were to breakfast there, but Blucher said he believed Baker's boy had suggested it to his Imperial Highness. I think not--though it would be like him. Baker's boy is the famine­breeder of the ship. He is always hungry. They say he goes about the state­rooms when the passengers are out, and eats up all the soap. And they say he eats oakum. They say he will eat any thing he can get between meals, but he prefers oakum. He does not like oakum for dinner, but he likes it for a lunch, at odd hours, or any thing that way. It makes him very disagreeable, because it makes his breath bad, and keeps his teeth all stuck up with tar. Baker's boy may have suggested the breakfast, but I hope he did not. It went off well, anyhow. The illustrious host moved about from place to place, and helped to destroy the provisions and keep the conversation lively, and the Grand Duchess talked with the verandah parties and such as had satisfied their appetites and straggled out from the reception room.

The Grand Duke's tea was delicious. They give one a lemon to squeeze into it, or iced milk, if he prefers it. The former is best. This tea is brought overland from China. It injures the article to transport it by sea.

When it was time to go, we bade our distinguished hosts good­bye, and they retired happy and contented to their apartments to count their spoons.

We had spent the best part of half a day in the home of royalty, and had been as cheerful and comfortable all the time as we could have been in the ship. I would as soon have thought of being cheerful in Abraham's bosom as in the palace of an Emperor. I supposed that Emperors were terrible people. I thought they never did any thing but wear magnificent crowns and red velvet dressing­gowns with dabs of wool sewed on them in spots, and sit on thrones and scowl at the flunkies and the people in the parquette, and order Dukes and Duchesses off to execution. I find, however, that when one is so fortunate as to get behind the scenes and see them at home and in the privacy of their firesides, they are strangely like common mortals.

同类推荐
热门推荐
  • 微光地球之神代降临

    微光地球之神代降临

    这个世界的真相是怎样的?普通大众所认知的世界真的是这个世界的本来面目吗?当神代降临,沉睡的生物再次蠢蠢欲动,宏伟的世界将会揭开它的真实面纱,我们又该何去何从?人类究竟是自然的产物还是神的奴仆。自称为“神”的史前生物再次苏醒,以压倒性的绝对力量席卷现代文明。有着“神”部分血统的混血儿会做出怎样的抉择?以父之名,诛杀罪人?亦或是以吾之名,庇佑凡人!
  • 指破天穹

    指破天穹

    阴阳没有生命就没有力量,生命没有阴阳就没有变幻;女娲与伏羲的绝世爱恋,有巢、燧人、神农为何而死,刑天、共工因何而生;看一个必须出生、长大的邪恶而正义的奇才,如何砍翻这一个个神灵与恶魔!
  • 趣味管理学

    趣味管理学

    本书最大的特色在于“巧”。管理知识和故事结合得巧妙,赋予管理学以趣味。将枯燥的管理学方法用讲故事的形式表现出来,会增加其趣味性、可读性和认知性。同时,将管理知识进行系统的分类,基本上按照经典管理学逻辑体系进行编排,也弥补了其他管理故事中“见事说事”的缺点和不足。
  • 倚剑枕琴录

    倚剑枕琴录

    元朝末年,朝廷暴政,任用贪官,放纵酷吏。各级官员卖官鬻爵,朘民膏血,强税重赋,重劳恶役。杀鸡取卵,一年强征百姓三十年税赋,以致史云:千里无鸡鸣,饿殍遍于野。应用严刑苛罚,犯罪之人若不以金银财帛相送,轻者伤残,重则按白莲教党徒处斩。一人为救百姓水火,揭竿而起,加入了以反元复汉为宗旨的白莲教......
  • TFBOYS之迷糊少女

    TFBOYS之迷糊少女

    唔......这里是哪里?小玥玥,这里!少女看着眼前的别墅拉着行李箱上前去。啊,糟了!行李箱不见了,项链还在里面,不行,我得去找回来,这里等会再去吧.......这......是你的?少年嘴角带这邪笑,望着眼前娇小的少女。嗯!哦?你有证据吗?可是这明明就是我的啊.......玥!你在哪里,你快回来,不要离开我!少年撕心裂肺的吼声回荡在大雨中......xx对不起,我已经回不去了,xx再见,再也不见........
  • 湘西森林

    湘西森林

    刘雨桐,王湘玉,苏子晴的爱情。爱情就如森林里的狼,伤人伤己伤他人,但在绝望的时候,森林又开满了爱情的小碎花,叫人向往。
  • 漫漫时光流成殇

    漫漫时光流成殇

    那年初见你时,你银发黑衣,黑夜之中,笑容灿烂如阳;那年初见你时,你银甲黑发,淡漠如水,微微一笑摄人心魂。时光若停留在那时,你我是否可以永远相守?
  • 圣手天妃

    圣手天妃

    3075年的一名小小的偷儿,偷得了熊猫,盗得到狗熊,能文能武,身怀绝技说的就是她、司空银凤。这样的一个她,阴差阳错的穿去了另一个平行世界,不是狗血的背叛,也不是什么遇险,而是因为自己恶趣味偷别人的小内内的时候被一扫帚拍得撞上了一颗从天而降的陨石。穿越就算了吧,别人穿越都是穿越到宫里或者府里做千金小姐,公主皇后神马的,司空银凤却穿越在棺材里,当棺材里爬出了她,当她遇上他。
  • 暗血领主

    暗血领主

    一个平民少年预备兵,从小父母双王,再一次任务委托中踏上了奇幻之旅。PS:1,本书是当大家看得爽,不过不会迎合别人。2,本书不是主角无敌流,所有希望主角无敌的就让你失望了。3,本书主角感情坎坷,不是种马流,本很现实的去写,勿怪。4,本书主角并不是一个完美的人,没那么多小弟小妹,描写的东西根据现实角度,身边每一个人都为自己的利益考虑,现实很残酷,感情很残酷。出来亲戚,无论感情,友情各种感情都是如此。希望读者尊重作者的生活经历。5,每天不定期三更。
  • 凤起梧桐

    凤起梧桐

    十年育人,百年育树,千年可育梧桐?百载成雀,千载成鸾,万载可成真凤?且看少年慕仙如何同门派一起成长,一部梧桐引凤,如何伴他共度仙路长生。