登陆注册
15475800000023

第23章 Chapter 9(1)

About the first adventure we had yesterday afternoon, after landing here, came near finishing that heedless Blucher. We had just mounted some mules and asses and started out under the guardianship of the stately, the princely, the magnificent Hadji Muhammad Lamarty (may his tribe increase!)when we came upon a fine Moorish mosque, with tall tower, rich with checkerwork of many-colored porcelain, and every part and portion of the edifice adorned with the quaint architecture of the Alhambra, and Blucher started to ride into the open doorway. A startling "Hi-hi!" from our camp followers and a loud "Halt!" from an English gentleman in the party checked the adventurer, and then we were informed that so dire a profanation is it for a Christian dog to set foot upon the sacred threshold of a Moorish mosque that no amount of purification can ever make it fit for the faithful to pray in again.

Had Blucher succeeded in entering the place, he would no doubt have been chased through the town and stoned; and the time has been, and not many years ago, either, when a Christian would have been most ruthlessly slaughtered if captured in a mosque. We caught a glimpse of the handsome tessellated pavements within and of the devotees performing their ablutions at the fountains, but even that we took that glimpse was a thing not relished by the Moorish bystanders.

Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.

The Moors of Tangier have so degenerated that it has been long since there was an artificer among them capable of curing so delicate a patient as a debilitated clock. The great men of the city met in solemn conclave to consider how the difficulty was to be met. They discussed the matter thoroughly but arrived at no solution. Finally, a patriarch arose and said:

"Oh, children of the Prophet, it is known unto you that a Portuguee dog of a Christian clock mender pollutes the city of Tangier with his presence.

Ye know, also, that when mosques are builded, asses bear the stones and the cement, and cross the sacred threshold. Now, therefore, send the Christian dog on all fours, and barefoot, into the holy place to mend the clock, and let him go as an ass!"And in that way it was done. Therefore, if Blucher ever sees the inside of a mosque, he will have to cast aside his humanity and go in his natural character. We visited the jail and found Moorish prisoners making mats and baskets. (This thing of utilizing crime savors of civilization.) Murder is punished with death. A short time ago three murderers were taken beyond the city walls and shot. Moorish guns are not good, and neither are Moorish marksmen. In this instance they set up the poor criminals at long range, like so many targets, and practiced on them--kept them hopping about and dodging bullets for half an hour before they managed to drive the center.

When a man steals cattle, they cut off his right hand and left leg and nail them up in the marketplace as a warning to everybody. Their surgery is not artistic. They slice around the bone a little, then break off the limb. Sometimes the patient gets well; but, as a general thing, he don't.

However, the Moorish heart is stout. The Moors were always brave. These criminals undergo the fearful operation without a wince, without a tremor of any kind, without a groan! No amount of suffering can bring down the pride of a Moor or make him shame his dignity with a cry.

Here, marriage is contracted by the parents of the parties to it. There are no valentines, no stolen interviews, no riding out, no courting in dim parlors, no lovers' quarrels and reconciliations--no nothing that is proper to approaching matrimony. The young man takes the girl his father selects for him, marries her, and after that she is unveiled, and he sees her for the first time. If after due acquaintance she suits him, he retains her; but if he suspects her purity, he bundles her back to her father;if he finds her diseased, the same; or if, after just and reasonable time is allowed her, she neglects to bear children, back she goes to the home of her childhood.

Muhammadans here who can afford it keep a good many wives on hand. They are called wives, though I believe the Koran only allows four genuine wives--the rest are concubines. The Emperor of Morocco don't know how many wives he has, but thinks he has five hundred. However, that is near enough--a dozen or so, one way or the other, don't matter.

Even the Jews in the interior have a plurality of wives.

I have caught a glimpse of the faces of several Moorish women (for they are only human, and will expose their faces for the admiration of a Christian dog when no male Moor is by), and I am full of veneration for the wisdom that leads them to cover up such atrocious ugliness.

They carry their children at their backs, in a sack, like other savages the world over.

Many of the Negroes are held in slavery by the Moors. But the moment a female slave becomes her master's concubine her bonds are broken, and as soon as a male slave can read the first chapter of the Koran (which contains the creed) he can no longer be held in bondage.

They have three Sundays a week in Tangier. The Muhammadans' comes on Friday, the Jews' on Saturday, and that of the Christian Consuls on Sunday.

The Jews are the most radical. The Moor goes to his mosque about noon on his Sabbath, as on any other day, removes his shoes at the door, performs his ablutions, makes his salaams, pressing his forehead to the pavement time and again, says his prayers, and goes back to his work.

同类推荐
热门推荐
  • 加缪的思想世界

    加缪的思想世界

    这是一部围绕阿尔贝?加缪思想展开的文学批评著作。在全面梳理其文学创作、哲学思辨、伦理实践以及社会活动之轨迹的基础上,通过话语分析、语境还原与文本批评,对20世纪法国这位伟大的文学家、哲学家、思想家,1957年诺贝尔文学奖得主展开了尽可能细致、深入的评论与诠释。
  • 临冬纪年

    临冬纪年

    涅磐之爱,水之冰忆?苍璃之伤,风之影歌?古老的故事依旧在荒凉的大陆上流传?神的使命仍在延续?苍白的爱情在某个时刻定格?千年的路如何漫长?谁凝望了谁的容妆?谁错乱了谁的年华?谁又恋着谁的悲伤?小妖,裳舞,苍璃,斯锊格,安洛,卡伦......还是尘禾......
  • 等一步爱情

    等一步爱情

    她爱他,他不知情;她成为别人的女朋友,他意识到他也爱她;她离开了,他一路跟着;她已经忘了,他还记得。他就是这样,好像在他和她的追逐中,他总慢她一步,总是在紧赶慢赶地跟着,却从未放弃。她说:我没有办法不爱你;他说:我绝不会再错过你。
  • 夏风微曦

    夏风微曦

    秋天,他和她相遇,一句你好,带着淡淡的清香,镶嵌在他们的青春哩!他们很平凡,他们或许就是你!他们的初中随着秋天,就这样开始了
  • THE FIRST MEN IN THE MOON

    THE FIRST MEN IN THE MOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世纪伟人毛泽东珍闻

    世纪伟人毛泽东珍闻

    本书分为逸才毛泽东、神武毛泽东、智者毛泽东三部分,多角度展示了毛泽东一生的丰功伟绩。
  • 兽武行者

    兽武行者

    同样是帝国豪门,同样是纨绔阔少,别人脱胎换骨靠穿越,而我偏偏不~兽行大陆三大顶尖帝国之一的光继帝国镇国元帅之孙——风逸。一出生便含着金钥匙,家世显赫,不学无术,欺凌弱小,沉迷酒色,终于在一次阴谋中,晃醒了沉睡中的雄狮。在这个崇尚武力的大陆,金钱、权势、地位、女人,没有实力通通都是别人的。为了获得心爱的女人,纨绔少爷踏上了追求力量的强者之路。武者?魔法师?不,这片大陆叫兽行大陆,而我,要让沉寂已久的兽行者再一次响彻大陆。剧情老套么?幻兽系统,带你进入神奇宝贝+恶魔果实的新世界
  • 御龙邪尊

    御龙邪尊

    灵武大陆,宗门万千,万族林立,强者如云。一代绝世武神重生在一个小家族子弟身上,转世逆袭,武道争锋,一步步朝巅峰之路,强势崛起!且看天才楚天,如何在这个最辉煌的时代中,绽放出属于他的最强星芒!一切,尽在御龙邪尊!萌太奇读者群:163—576—360【欢迎加入哦!】
  • 幸福人生必备的9项修炼

    幸福人生必备的9项修炼

    你是否丢了自己的幸福? 丢到哪里去了?是谁绑架了你的幸福,他人,社会,还是你自己?马银文编著的《幸福人生必备的9项修炼》告诉你,你的幸福失落在了哪里,去向何处寻,打开你的幸福之门……《幸福人生必备的9项修炼》总结了幸福人生必备的9项修炼,谈及我们的工作、生活和家庭,以及与社会的关系等几大方面,通过对正反两方面生动案例的解析,来说明幸福在哪里,我们如何修炼到幸福的智慧,找到幸福生活的钥匙。从关注现实说起,归结到调整自己的心态,平衡好自己与他人以及社会的关系,处理好物质,物质和精神的关系,保持一颗积极的、向上的、充实而宁静的心,把握当下,珍惜所有,从而拥有属于自己的幸福生活。
  • 战斗在盂县的晋察冀军区十九团

    战斗在盂县的晋察冀军区十九团

    盂县位于太行山之巅,群山环抱,地势险峻,东扼平山、井陉;西守阳曲、太原;南护阳泉、平定、寿阳;北卫五台、定襄,是晋察冀边区与晋西北、晋东南和陕甘宁边区连接的交通枢纽,同时,盂县也是晋察冀边区的粮仓。正是这种重要的军事战略地位,盂县便成了敌我双方的必争之地。十九团的指战员圆满地完成了开辟盂寿抗日根据地的特别重要任务,取得了一个又一个的胜利。