登陆注册
15478500000060

第60章 AT THE APPETITE-CURE(4)

'Nothing to hurt. Look at the invalids in our shipwreck. They lived fifteen days on pinches of raw ham, a suck at sailor-boots, and general starvation. It weakened them, but it didn't hurt them. It put them in fine shape to eat heartily of hearty food and build themselves up to a condition of robust health. But they did not know enough to profit by that; they lost their opportunity; they remained invalids; it served them right. Do you know the trick that the health-resort doctors play?'

'What is it?'

'My system disguised--covert starvation. Grape-cure, bath-cure, mud-cure--it is all the same. The grape and the bath and the mud make a show and do a trifle of the work--the real work is done by the surreptitious starvation. The patient accustomed to four meals and late hours--at both ends of the day--now consider what he has to do at a health resort. He gets up at 6 in the morning. Eats one egg. Tramps up and down a promenade two hours with the other fools. Eats a butterfly. Slowly drinks a glass of filtered sewage that smells like a buzzard's breath.

Promenades another two hours, but alone; if you speak to him he says anxiously, "My water!--I am walking off my water!--please don't interrupt," and goes stumping along again. Eats a candied roseleaf.

Lies at rest in the silence and solitude of his room for hours; mustn't read, mustn't smoke. The doctor comes and feels of his heart, now, and his pulse, and thumps his breast and his back and his stomach, and listens for results through a penny flageolet; then orders the man's bath--half a degree, Reaumur, cooler than yesterday. After the bath another egg. A glass of sewage at three or four in the afternoon, and promenade solemnly with the other freaks. Dinner at 6--half a doughnut and a cup of tea. Walk again. Half-past 8, supper--more butterfly; at 9, to bed. Six weeks of this regime--think of it. It starves a man out and puts him in splendid condition. It would have the same effect in London, New York, Jericho--anywhere.'

'How long does it take to put a person in condition here?'

'It ought to take but a day or two; but in fact it takes from one to six weeks, according to the character and mentality of the patient.'

'How is that?'

'Do you see that crowd of women playing football, and boxing, and jumping fences yonder? They have been here six or seven weeks. They were spectral poor weaklings when they came. They were accustomed to nibbling at dainties and delicacies at set hours four times a day, and they had no appetite for anything. I questioned them, and then locked them into their rooms--the frailest ones to starve nine or ten hours, the others twelve or fifteen. Before long they began to beg; and indeed they suffered a good deal. They complained of nausea, headache, and so on.

It was good to see them eat when the time was up. They could not remember when the devouring of a meal had afforded them such rapture--that was their word. Now, then, that ought to have ended their cure, but it didn't. They were free to go to any meals in the house, and they chose their accustomed four. Within a day or two I had to interfere.

Their appetites were weakening. I made them knock out a meal. That set them up again. Then they resumed the four. I begged them to learn to knock out a meal themselves, without waiting for me. Up to a fortnight ago they couldn't; they really hadn't manhood enough; but they were gaining it, and now I think they are safe. They drop out a meal every now and then of their own accord. They are in fine condition now, and they might safely go home, I think, but their confidence is not quite perfect yet, so they are waiting awhile.'

'Other cases are different?'

'Oh yes. Sometimes a man learns the whole trick in a week. Learns to regulate his appetite and keep it in perfect order. Learns to drop out a meal with frequency and not mind it.'

'But why drop the entire meal out? Why not a part of it?'

'It's a poor device, and inadequate. If the stomach doesn't call vigorously--with a shout, as you may say--it is better not to pester it but just give it a real rest. Some people can eat more meals than others, and still thrive. There are all sorts of people, and all sorts of appetites. I will show you a man presently who was accustomed to nibble at eight meals a day. It was beyond the proper gait of his appetite by two. I have got him down to six a day, now, and he is all right, and enjoys life. How many meals to you affect per day?'

'Formerly--for twenty-two years--a meal and a half; during the past two years, two and a half: coffee and a roll at 9, luncheon at 1, dinner at 7.30 or 8.'

'Formerly a meal and a half--that is, coffee and a roll at 9, dinner in the evening, nothing between--is that it?

'Yes.'

'Why did you add a meal?'

'It was the family's idea. They were uneasy. They thought I was killing myself.'

'You found a meal and a half per day enough, all through the twenty-two years?'

'Plenty.'

'Your present poor condition is due to the extra meal. Drop it out. You are trying to eat oftener than your stomach demands. You don't gain, you lose. You eat less food now, in a day, on two and a half meals, than you formerly ate on one and a half.'

'True--a good deal less; for in those olds days my dinner was a very sizeable thing.'

'Put yourself on a single meal a day, now--dinner--for a few days, till you secure a good, sound, regular, trustworthy appetite, then take to your one and a half permanently, and don't listen to the family any more.

When you have any ordinary ailment, particularly of a feverish sort, eat nothing at all during twenty-four hours. That will cure it. It will cure the stubbornest cold in the head, too. No cold in the head can survive twenty-four hours' unmodified starvation.'

I know it. I have proved it many a time.

同类推荐
热门推荐
  • 计谋·双面美人

    计谋·双面美人

    这是一个关于复仇的故事。六年前死去的女人,却突然出现。带着她的仇恨,换成另一张脸,另一个名字。她美得颠倒众生,如弱柳扶风、水中莲荷,却实则冷漠无情、城府深重。冒充名门千金复仇,步步设计,斗智斗勇。
  • 生化围城

    生化围城

    我们所度过的每一个日常,也许就是连续发生的奇迹。可是假如某一天,负责拯救世界的好莱坞英雄失败了,那么也许奇迹就会消失,危机也就降临了!
  • 蚀骨缠绵:宝贝,别想逃

    蚀骨缠绵:宝贝,别想逃

    撞破未婚夫与亲妹妹的奸情,她选择了夜招牛郎来报复,阴差阳错之下,却把他当成了牛郎,一夜蚀骨缠绵,失了身,更失了心……彼此身份的悬殊,让她望而却步,当她终于鼓足勇气走进他的人生,却被伤的体无完肤。带着一身伤痕与仇恨,她远走异国。凤凰涅槃,浴火重生。四年后,她脱胎换骨,华丽逆袭,所有的人她一个都不会放过,特别……是他!
  • 网游之联盟大陆

    网游之联盟大陆

    有自己的家,有一个属于自己的王国!这是叶良辰从小的愿望!
  • 乱步惊心

    乱步惊心

    二十一世纪的军人莫婉玥,因意外穿越到了清朝。册封格格、腐烂一家、闹鬼废宫、惊险选秀、腐败地牢、外邦和亲、镜子少女、病危逼宫。这一桩桩、一件件,就像洪水扑面而来。她,该如何应对?
  • 最美的夏天——完美年华初相见

    最美的夏天——完美年华初相见

    穷苦女生夏天晴因给妈妈看病,耽误了入职考试,没能实现理想,成为模特。但在这时,一个大大的惊喜降临在了夏天晴身边——全世界都家喻户晓的公司,要面试招员工!夏天晴决定去试一试,如果成功了,就可以有钱供妹妹上学,给妈妈治病了!在新源大厦,又会碰撞出怎样的火花呢?又会有怎样的虐恋呢?敬请期待吧!
  • 娇蛮鲜妻:总裁请宽衣

    娇蛮鲜妻:总裁请宽衣

    “求你,不要……”她羞红了脸抵抗。男人的声音沙哑暗沉,“不要?那是谁夹着我不放呢?”沙滩盛宴上,她被他邪肆地压倒,美好的身子在他的身下绽放。一夜过后,她只求他这辈子都不要再出现。可是他千转百回地找到她,狂暴地占有她的一切。她以为自己嫁给了恶魔,可谁曾想,这个尊傲如帝王般的男子,竟给了她一场盛世豪宠。然而,当身世之迷浮出水面,她惊痛地发现枕边人,竟然是她的……
  • 无限位面之幻想系统

    无限位面之幻想系统

    在现实世界玩直播太落后了,到无限世界被人玩直播才能真正的展现技术,现在各位面的大人物们最近很无聊于是他们开发了一个程序,于是有人倒霉了
  • 医妃天下:腹黑帝君请休妻

    医妃天下:腹黑帝君请休妻

    她是后唐唯一公主,一场叛乱,国破家亡。他是后唐朝臣之子,父亲叛乱,改朝换代。后唐公主变为前朝遗孤,后唐朝臣晋升北周太子,他们之间命运互换。逃命时不慎掉落山下,再醒来她失去原本记忆,隐世村落习得一身岐黄之术。乱世年间战火纷扰,加冠年后他一身戎马乘驰沙场,只为在乱世重见她的身影。奈何命运弄人,再相见,她却早已将他忘的一干二净。纷繁乱世,她辗转诸国,却留下倩影,让君臣争斗;一个为她兵临城下,只为报被欺凌之仇;一个为她筹谋步兵,只想再现清灵之眸;一个为他舍弃帝位,只因欠你未娶之诺。
  • 都市之医仙回归

    都市之医仙回归

    他见到在雅间里面,坐着一个可爱的小萝莉。这小萝莉穿着歌特式的服装,看上去既可爱,又有点妖异的性感。她的面相看上去虽然不大,可是她那夸张的身材告诉给张栋梁,这肯定是成年了。“我K,我K!”他看得呆了,这可是一个完美的萝莉啊。!