登陆注册
15488000000054

第54章 CHAPTER XV(2)

But I must hasten, for my narrative is not of Adam Strang the shipwrecked sea-cuny on a coral isle, but of Adam Strang, later named Yi Yong-ik, the Mighty One, who was one time favourite of the powerful Yunsan, who was lover and husband of the Lady Om of the princely house of Min, and who was long time beggar and pariah in all the villages of all the coasts and roads of Cho-Sen. (Ah, ha, Ihave you there--Cho-Sen. It means the land of the morning calm. In modern speech it is called Korea.)Remember, it was between three and four centuries back that I lived, the first white man, on the coral isles of Raa Kook. In those waters, at that time, the keels of ships were rare. I might well have lived out my days there, in peace and fatness, under the sun where frost was not, had it not been for the Sparwehr. The Sparwehr was a Dutch merchantman daring the uncharted seas for Indies beyond the Indies. And she found me instead, and I was all she found.

Have I not said that I was a gay-hearted, golden, bearded giant of an irresponsible boy that had never grown up? With scarce a pang, when the Sparwehrs' water-casks were filled, I left Raa Kook and his pleasant land, left Lei-Lei and all her flower-garlanded sisters, and with laughter on my lips and familiar ship-smells sweet in my nostrils, sailed away, sea-cuny once more, under Captain Johannes Maartens.

A marvellous wandering, that which followed on the old Sparwehr. We were in quest of new lands of silk and spices. In truth, we found fevers, violent deaths, pestilential paradises where death and beauty kept charnel-house together. That old Johannes Maartens, with no hint of romance in that stolid face and grizzly square head of his, sought the islands of Solomon, the mines of Golconda--ay, he sought old lost Atlantis which he hoped to find still afloat unscuppered. And he found head-hunting, tree-dwelling anthropophagi instead.

We landed on strange islands, sea-pounded on their shores and smoking at their summits, where kinky-haired little animal-men made monkey-wailings in the jungle, planted their forest run-ways with thorns and stake-pits, and blew poisoned splinters into us from out the twilight jungle bush. And whatsoever man of us was wasp-stung by such a splinter died horribly and howling. And we encountered other men, fiercer, bigger, who faced us on the beaches in open fight, showering us with spears and arrows, while the great tree drums and the little tom-toms rumbled and rattled war across the tree-filled hollows, and all the hills were pillared with signal-smokes.

Hendrik Hamel was supercargo and part owner of the Sparwehr adventure, and what he did not own was the property of Captain Johannes Maartens. The latter spoke little English, Hendrik Hamel but little more. The sailors, with whom I gathered, spoke Dutch only. But trust a sea-cuny to learn Dutch--ay, and Korean, as you shall see.

Toward the end we came to the charted country of Japan. But the people would have no dealings with us, and two sworded officials, in sweeping robes of silk that made Captain Johannes Maartens' mouth water, came aboard of us and politely requested us to begone. Under their suave manners was the iron of a warlike race, and we knew, and went our way.

We crossed the Straits of Japan and were entering the Yellow Sea on our way to China, when we laid the Sparwehr on the rocks. She was a crazy tub the old Sparwehr, so clumsy and so dirty with whiskered marine-life on her bottom that she could not get out of her own way.

Close-hauled, the closest she could come was to six points of the wind; and then she bobbed up and down, without way, like a derelict turnip. Galliots were clippers compared with her. To tack her about was undreamed of; to wear her required all hands and half a watch. So situated, we were caught on a lee shore in an eight-point shift of wind at the height of a hurricane that had beaten our souls sick for forty-eight hours.

We drifted in upon the land in the chill light of a stormy dawn across a heartless cross-sea mountain high. It was dead of winter, and between smoking snow-squalls we could glimpse the forbidding coast, if coast it might be called, so broken was it. There were grim rock isles and islets beyond counting, dim snow-covered ranges beyond, and everywhere upstanding cliffs too steep for snow, outjuts of headlands, and pinnacles and slivers of rock upthrust from the boiling sea.

There was no name to this country on which we drove, no record of it ever having been visited by navigators. Its coast-line was only hinted at in our chart. From all of which we could argue that the inhabitants were as inhospitable as the little of their land we could see.

The Sparwehr drove in bow-on upon a cliff. There was deep water to its sheer foot, so that our sky-aspiring bowsprit crumpled at the impact and snapped short off. The foremast went by the board, with a great snapping of rope-shrouds and stays, and fell forward against the cliff.

I have always admired old Johannes Maartens. Washed and rolled off the high poop by a burst of sea, we were left stranded in the waist of the ship, whence we fought our way for'ard to the steep-pitched forecastle-head. Others joined us. We lashed ourselves fast and counted noses. We were eighteen. The rest had perished.

Johannes Maartens touched me and pointed upward through cascading salt-water from the back-fling of the cliff. I saw what he desired.

Twenty feet below the truck the foremast ground and crunched against a boss of the cliff. Above the boss was a cleft. He wanted to know if I would dare the leap from the mast-head into the cleft.

Sometimes the distance was a scant six feet. At other times it was a score, for the mast reeled drunkenly to the rolling and pounding of the hull on which rested its splintered butt.

同类推荐
  • 墨子

    墨子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 儒门崇理折衷堪舆完孝录

    儒门崇理折衷堪舆完孝录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竺峰敏禅师语录

    竺峰敏禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文襄幕府纪闻

    张文襄幕府纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废材逆袭计划

    废材逆袭计划

    慕菡萏(十一)与形影不离的同道杀手慕雨荷(十二)再一次任务中双双死亡。醒来后俩人发现自己居然还活着!慕菡萏成了废材大小姐,慕雨荷却成了天才二小姐。在妖,魔,鬼,仙四族的帮助下,废材大小姐如何逆袭?拭目以待!(请收藏本书,第一次写的,表介意好吗?谢谢大家啦)本文暂且停更
  • 方圆情

    方圆情

    爱情与亲情难分难舍,女主为了保护姐姐走上一条不归之路。阴谋背后却是惊人的真相,一切失去后才明白深爱的女人是如此伟大,一切还没有开始全部都已经成为回忆。
  • 幻想仙魔志

    幻想仙魔志

    魔门至圣者陨落,他的后代魔门的少主,紫丞为了复仇,冷静蜕变,开始了一段跨越神州,地球,梦境,月上世界的艰辛复仇路。结果却陷入了另一段,早已布下暗棋的迷局之中……爱情的背叛,仇恨的枷锁,他能否释怀,有一个好的结局
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 天谕之夏之大陆

    天谕之夏之大陆

    “白家男儿,铮铮铁汉。险道穷途,逆命破道。”当世界被荒流所踏践,一个手持双剑,腰挂银白色的轮纹双枪,肩上扛着巨剑的人出现,他就是救世主,与魔化人类——墨魔所战!他挺身而出,当击退敌人之后,生灵涂炭,荒流乘机攻破人类的防御,所过之处寸草不生,人类正面临着危机,后才明白原来自己是鸿蒙所钦点的救世主,为了使人类生存,决定去寻找传说中的天辰之力,在路途中结交了五大圣帝的后人门派人,此次战友之间的故事便开始了
  • 盛宠女相:王爷滚下榻

    盛宠女相:王爷滚下榻

    据说天凤岚家的“小公子”是天下第一美男纸!据说还是个断袖,搞弯了离王、皖西太子、当朝世子、墨家家主等等某男终于不满,下令:今晚把传言中的那些人衣服扒了送万花楼。某日,两军交战:——报相爷,敌军距我城已近五百米!岚祁:来人可是着黑甲的九云军?——全部未着寸缕!看不出是哪支军。岚祁:噗!是哪个丧心病狂的当主帅?——清俊秀逸,从未见过。岚祁:我呸!兄弟们,谁冲在最前面就将敌军主帅赏其玩弄一个月。——可是对说如果您不冲在最前面他就把您的肚兜挂城墙上。爷岚祁:啪!冲啊,小爷我誓要冲到最前面砍死他!其实这是一个女扮男装的惊世权臣与一个极度腹黑的王爷相爱相杀又狼狈为奸的故事。
  • 狼魂之觅灵

    狼魂之觅灵

    灵魂真的存在吗?地狱到底是在哪里?有多少灵异事件是真实的?龙族的纷争又是到底因何而起?而狼魂,到底经历了什么。。。----------------------------------QQ群:35357194,欢迎加入。
  • 名侦探凖人

    名侦探凖人

    小说形式为侦探推理,作案手法、推理过程、情感世界丰富。围绕小说的主题是两个,一个是主人公频频遇到不可思议的案件;二是与一个潜在的对社会有巨大危害的秘密组织间的周旋。第一卷,围绕年轻一代丰富复杂情感世界展开的一系列探索。也以这一卷阐述爱与恨当中不可取的思想。
  • 我把爱情煲成汤

    我把爱情煲成汤

    这不是淫乱小说,这只是一个感人至深的故事,发生在城市的某个角落。现已更名《我把爱情煲成汤》她是夏鸥,她站立在初夏的斑斑阳光之中,笑,犹如被风吹过的蒲公英,散了一片。你就不能想象,夏鸥和她可怜而伟大的母亲,富足的住在绝望里,哭泣。“你会和我结婚吗?”“不会。”“那么如果我有九万六千五百块钱呢?你会娶我吗?”……
  • 动画战场

    动画战场

    《宠物小精灵》《星际宝贝》《玩具总动员》《超能陆战队》……扭曲的动画,重合的世界。圆满的结局,崩溃的灵魂。我们给你超前体验,给你极限乐趣,而你……典当生命。交纳记忆、思维、灵魂。开启副本,去践踏底线,去争夺……生存的机会。为他们,提供一个……争战的领域。PS:书已签约,请放心收藏,绝不太监。