ASTROFF. You took a little bottle of morphine out of my medicine-case. [A pause] Listen! If you are positively determined to make an end to yourself, go into the woods and shoot yourself there. Give up the morphine, or there will be a lot of talk and guesswork; people will think I gave it to you. I don't fancy having to perform a post-mortem on you. Do you think I should find it interesting?
SONIA comes in.
VOITSKI. Leave me alone.
ASTROFF. [To SONIA] Sonia, your uncle has stolen a bottle of morphine out of my medicine-case and won't give it up. Tell him that his behaviour is--well, unwise. I haven't time, I must be going.
SONIA. Uncle Vanya, did you take the morphine?
ASTROFF. Yes, he took it. [A pause] I am absolutely sure.
SONIA. Give it up! Why do you want to frighten us? [Tenderly]
Give it up, Uncle Vanya! My misfortune is perhaps even greater than yours, but I am not plunged in despair. I endure my sorrow, and shall endure it until my life comes to a natural end. You must endure yours, too. [A pause] Give it up! Dear, darling Uncle Vanya. Give it up! [She weeps] You are so good, I am sure you will have pity on us and give it up. You must endure your sorrow, Uncle Vanya; you must endure it.
VOITSKI takes a bottle from the drawer of the table and hands it to ASTROFF.
VOITSKI. There it is! [To SONIA] And now, we must get to work at once; we must do something, or else I shall not be able to endure it.
SONIA. Yes, yes, to work! As soon as we have seen them off we shall go to work. [She nervously straightens out the papers on the table] Everything is in a muddle!
ASTROFF. [Putting the bottle in his case, which he straps together] Now I can be off.
HELENA comes in.
HELENA. Are you here, Ivan? We are starting in a moment. Go to Alexander, he wants to speak to you.
SONIA. Go, Uncle Vanya. [She takes VOITSKI 'S arm] Come, you and papa must make peace; that is absolutely necessary.
SONIA and VOITSKI go out.
HELENA. I am going away. [She gives ASTROFF her hand] Good-bye.
ASTROFF. So soon?
HELENA. The carriage is waiting.
ASTROFF. Good-bye.
HELENA. You promised me you would go away yourself to-day.
ASTROFF. I have not forgotten. I am going at once. [A pause] Were you frightened? Was it so terrible?
HELENA. Yes.
ASTROFF. Couldn't you stay? Couldn't you? To-morrow--in the forest--HELENA. No. It is all settled, and that is why I can look you so bravely in the face. Our departure is fixed. One thing I must ask of you: don't think too badly of me; I should like you to respect me.
ASTROFF. Ah! [With an impatient gesture] Stay, I implore you!
Confess that there is nothing for you to do in this world. You have no object in life; there is nothing to occupy your attention, and sooner or later your feelings must master you. It is inevitable. It would be better if it happened not in Kharkoff or in Kursk, but here, in nature's lap. It would then at least be poetical, even beautiful. Here you have the forests, the houses half in ruins that Turgenieff writes of.
HELENA. How comical you are! I am angry with you and yet I shall always remember you with pleasure. You are interesting and original. You and I will never meet again, and so I shall tell you--why should I conceal it?--that I am just a little in love with you. Come, one more last pressure of our hands, and then let us part good friends. Let us not bear each other any ill will.
ASTROFF. [Pressing her hand] Yes, go. [Thoughtfully] You seem to be sincere and good, and yet there is something strangely disquieting about all your personality. No sooner did you arrive here with your husband than every one whom you found busy and actively creating something was forced to drop his work and give himself up for the whole summer to your husband's gout and yourself. You and he have infected us with your idleness. I have been swept off my feet; I have not put my hand to a thing for weeks, during which sickness has been running its course unchecked among the people, and the peasants have been pasturing their cattle in my woods and young plantations. Go where you will, you and your husband will always carry destruction in your train. I am joking of course, and yet I am strangely sure that had you stayed here we should have been overtaken by the most immense desolation. I would have gone to my ruin, and you--you would not have prospered. So go! E finita la comedia!
HELENA. [Snatching a pencil off ASTROFF'S table, and hiding it with a quick movement] I shall take this pencil for memory!
ASTROFF. How strange it is. We meet, and then suddenly it seems that we must part forever. That is the way in this world. As long as we are alone, before Uncle Vanya comes in with a bouquet--allow me--to kiss you good-bye--may I? [He kisses her on the cheek] So! Splendid!
HELENA. I wish you every happiness. [She glances about her] For once in my life, I shall! and scorn the consequences! [She kisses him impetuously, and they quickly part] I must go.
ASTROFF. Yes, go. If the carriage is there, then start at once.
[They stand listening.]
ASTROFF. E finita!
VOITSKI, SEREBRAKOFF, MME. VOITSKAYA with her book, TELEGIN, and SONIA come in.
SEREBRAKOFF. [To VOITSKI] Shame on him who bears malice for the past. I have gone through so much in the last few hours that Ifeel capable of writing a whole treatise on the conduct of life for the instruction of posterity. I gladly accept your apology, and myself ask your forgiveness. [He kisses VOITSKI three times.]
HELENA embraces SONIA.
SEREBRAKOFF. [Kissing MME. VOITSKAYA'S hand] Mother!
MME. VOITSKAYA. [Kissing him] Have your picture taken, Alexander, and send me one. You know how dear you are to me.
TELEGIN. Good-bye, your Exce llency. Don't forget us.
SEREBRAKOFF. [Kissing his daughter] Good-bye, good-bye all.