登陆注册
15492200000006

第6章 UNCONSCIOUS COMEDIANS(5)

I belonged to the police of Louis XVIII.; I'd been in it since 1793, with that poor Contenson."

The four gentlemen looked at each other with one thought: "How many heads he must have brought to the scaffold!"

"Now-a-days, they are trying to get on without us. Folly!" continued the little man, who began to seem terrible. "Since 1830 they want honest men at the prefecture! I resigned, and I've made myself a small vocation by arresting for debt."

"He is the right arm of the commercial police," said Gaillard in Bixiou's ear, "but you can never find out who pays him most, the debtor or the creditor."

"The more rascally a business is, the more honor it needs. I'm for him who pays me best," continued Fromenteau addressing Gaillard. "You want to recover fifty thousand francs and you talk farthings to your means of action. Give me five hundred francs and your man is pinched to-night, for we spotted him yesterday!"

"Five hundred francs for you alone!" cried Theodore Gaillard.

"Lizette wants a shawl," said the spy, not a muscle of his face moving. "I call her Lizette because of Beranger."

"You have a Lizette, and you stay in such a business!" cried the virtuous Gazonal.

"It is amusing! People may cry up the pleasures of hunting and fishing as much as they like but to stalk a man in Paris is far better fun."

"Certainly," said Gazonal, reflectively, speaking to himself, "they must have great talent."

"If I were to enumerate the qualities which make a man remarkable in our vocation," said Fromenteau, whose rapid glance had enabled him to fathom Gazonal completely, "you'd think I was talking of a man of genius. First, we must have the eyes of a lynx; next, audacity (to tear into houses like bombs, accost the servants as if we knew them, and propose treachery--always agreed to); next, memory, sagacity, invention (to make schemes, conceived rapidly, never the same--for spying must be guided by the characters and habits of the persons spied upon; it is a gift of heaven); and, finally, agility, vigor. All these facilities and qualities, monsieur, are depicted on the door of the Gymnase-Amoros as Virtue. Well, we must have them all, under pain of losing the salaries given us by the State, the rue de Jerusalem, or the minister of Commerce."

"You certainly seem to me a remarkable man," said Gazonal.

Fromenteau looked at the provincial without replying, without betraying the smallest sign of feeling, and departed, bowing to no one,--a trait of real genius.

"Well, cousin, you have now seen the police incarnate," said Leon to Gazonal.

"It has something the effect of a dinner-pill," said the worthy provincial, while Gaillard and Bixiou were talking together in a low voice.

"I'll give you an answer to-night at Carabine's," said Gaillard aloud, re-seating himself at his desk without seeing or bowing to Gazonal.

"He is a rude fellow!" cried the Southerner as they left the room.

"His paper has twenty-two thousand subscribers," said Leon de Lora.

"He is one of the five great powers of the day, and he hasn't, in the morning, the time to be polite. Now," continued Leon, speaking to Bixiou, "if we are going to the Chamber to help him with his lawsuit let us take the longest way round."

"Words said by great men are like silver-gilt spoons with the gilt washed off; by dint of repetition they lose their brilliancy," said Bixiou. "Where shall we go?"

"Here, close by, to our hatter?" replied Leon.

"Bravo!" cried Bixiou. "If we keep on in this way, we shall have an amusing day of it."

"Gazonal," said Leon, "I shall make the man pose for you; but mind that you keep a serious face, like the king on a five-franc piece, for you are going to see a choice original, a man whose importance has turned his head. In these days, my dear fellow, under our new political dispensation, every human being tries to cover himself with glory, and most of them cover themselves with ridicule; hence a lot of living caricatures quite new to the world."

"If everybody gets glory, who can be famous?" said Gazonal.

"Fame! none but fools want that," replied Bixiou. "Your cousin wears the cross, but I'm the better dressed of the two, and it is I whom people are looking at."

After this remark, which may explain why orators and other great statesmen no longer put the ribbon in their buttonholes when in Paris, Leon showed Gazonal a sign, bearing, in golden letters, the illustrious name of "Vital, successor to Finot, manufacturer of hats" (no longer "hatter" as formerly), whose advertisements brought in more money to the newspapers than those of any half-dozen vendors of pills or sugarplums,--the author, moreover, of an essay on hats.

"My dear fellow," said Bixiou to Gazonal, pointing to the splendors of the show-window, "Vital has forty thousand francs a year from invested property."

"And he stays a hatter!" cried the Southerner, with a bound that almost broke the arm which Bixiou had linked in his.

"You shall see the man," said Leon. "You need a hat and you shall have one gratis."

"Is Monsieur Vital absent?" asked Bixiou, seeing no one behind the desk.

"Monsieur is correcting proof in his study," replied the head clerk.

"Hein! what style!" said Leon to his cousin; then he added, addressing the clerk: "Could we speak to him without injury to his inspiration?"

"Let those gentlemen enter," said a voice.

It was a bourgeois voice, the voice of one eligible to the Chamber, a powerful voice, a wealthy voice.

Vital deigned to show himself, dressed entirely in black cloth, with a splendid frilled shirt adorned with one diamond. The three friends observed a young and pretty woman sitting near the desk, working at some embroidery.

同类推荐
热门推荐
  • 我的喵呜生活喵呜日记

    我的喵呜生活喵呜日记

    每个人都有那么一段明媚青春,有那么一份晦涩不明感情,有那么一段刻骨铭心的爱恋,然而一去不复返,我们只能怀念着留恋着,静静成为一本厚厚的日记本。
  • 只爱吴世勋

    只爱吴世勋

    虽然是帮忙发表,但是作者才华还可以!内容不错的嗒!
  • 埋葬世界

    埋葬世界

    葬土之下,皆为亡魂,苏秦修炼一生就只为埋葬世界。三千大世界,六道小轮回,等待苏秦的天地博弈之局,其道路还很漫长,看少年如何破生死,闯洪荒,埋葬世界
  • 总裁追婚记:娇妻哪里逃

    总裁追婚记:娇妻哪里逃

    三年前,初入职场的实习生徐扬青带着全世界的光芒跌跌撞撞的闯进傅司白的世界。“别动!再动把你从这儿扔下去!”从此威胁恐吓是家常便饭。消失三年,当徐扬青再次出现时,傅司白不顾一切的将她禁锢在身边,再也不能失去她。“敢碰我我傅司白的女人还想活着走出这道门?”从此眼里只有她一人。“我没关系啊,再说不是还有你在嘛!”“真乖,不愧是我的女人!”
  • 命运之弧

    命运之弧

    一个诡异的梦,一个没有过去的人,一个19岁才开始的人生。他究竟是何许人也?一个受伤的黑衣少女,一段被抹去的记忆,一个隐没在阴影中的神秘组织。黑夜般如同战旗摆动的长风衣下隐隐透出远古的身影。“断奕晨,欢迎来到真实的世界。从今天开始你将不再是普通人,你将成为新一代的也是最优秀的弑神者!”
  • 大卫·科波菲尔(下)

    大卫·科波菲尔(下)

    作者的第八部长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”。主人公大卫的一生,从幼年至中年的生活历程,朋友的真诚与阴暗、爱情的幼稚与冲动、婚姻的甜美与琐碎、家人的矛盾与和谐汇聚成一条溪流,在命运的河床上缓缓流淌,最终融入宽容壮美的大海。其间夹杂各色人物与机缘。
  • 万世之霸道至尊

    万世之霸道至尊

    圣者之子转世重生,且看一代太子如何在异界称霸,找到他想要的一切
  • 在你身边梦好长

    在你身边梦好长

    我遇见你是那么不经意,分离却没有一句言语。或许我们根本没有缘分,但是那句我爱你作何解释?敷衍还是欺骗?
  • 荒天启

    荒天启

    当一个医生穿越到洪荒世界后,他能做些什么?是悬壶济世,还是尝尽百草?附身在呆子身上的姜岑,选择了一条背离前世的路。医人无用,那便杀生。仗剑血屠三万里,千军万马避白袍!书友群:519370849
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、