登陆注册
15512500000053

第53章 CHAPTER XIII(2)

The reader must remember that it was he who had assisted Columbus in early days when the inquiry was made at Salamanca. The king assented to the arbitration, but proposed that it should include questions which Columbus would not consider as doubtful. One of these was his restoration to his office of viceroy.

Now on the subject of his dignities Columbus was tenacious. He regarded everything else as unimportant in comparison. He would not admit that there was any question that he was the viceroy of the Indies, and all this discussion ended in the postponement of all consideration of his claims till, after his death, it was too late for them to be considered.

All the documents, when read with the interest which we take in his character and fortunes, are indeed pathetic; but they did not seem so to the king, if indeed they ever met his eye.

In despair of obtaining justice for himself, Columbus asked that his son Diego might be sent to Hispaniola in his place. The king would promise nothing, but seems to have attempted to make Columbus exchange the privileges which he enjoyed by the royal promise for a seignory in a little town in the kingdom of Leon, which is named not improperly "The Counts' Carrion."It is interesting to see that one of the persons whom he employed, in pressing his claim at the court and in the management of his affairs, was Vespucci, the Florentine merchant, who in early life had been known as Alberigo, but had now taken the name of Americo.

The king was still engaged in the affairs of the islands. He appointed bishops to take charge of the churches in the colonies, but Columbus was not so much as consulted as to the persons who should be sent. When Philip arrived from Flanders, with his wife Juana, who was the heir of Isabella's fortunes and crown, Columbus wished to pay his court to them, but was too weak to do so in person.

There is a manly letter, written with dignity and pathos, in which he presses his claims upon them. He commissioned his brother, the Adelantado, to take this letter, and with it he went to wait upon the young couple. They received him most cordially, and gave flattering hopes that they would attend favorably to the suit. But this was too late for Columbus himself. Immediately after he had sent his brother away, his illness increased in violence.

The time for petitions and for answers to petitions had come to an end. His health failed steadily, and in the month of May he knew that he was approaching his death. The king and the court had gone to Villafranca de Valcacar.

On the nineteenth of May Columbus executed his will, which had been prepared at Segovia a year before. In this will he directs his son and his successors, acting as administrators, always to maintain "in the city of Genoa, some person of our line, who shall have a house and a wife in that place, who shall receive a sufficient income to live honorably, as being one of our relatives, having foot and root in the said city, as a native;since he will be able to receive from this city aid in favor of the things of his service; because from that city I came forth and in that city I was born." This clause became the subject of much litigation as the century went on.

Another clause which was much contested was his direction to his son Diego to take care of Beatriz Enriquez, the mother of Fernando. Diego is instructed to provide for her an honorable subsistence "as being a person to whom I have great obligation.

What I do in this matter is to relieve my conscience, for this weighs much upon my mind. The reason of this cannot be written here."The history of the litigation which followed upon this will and upon other documents which bear upon the fortunes of Columbus is curious, but scarcely interesting. The present representative of Columbus is Don Cristobal Colon de la Cerda, Duke of Veragua and of La Vega, a grandee of Spain of the first class, Marquis of Jamaica, Admiral and Seneschal Major of the Indies, who lives at Madrid.

Two days after the authentication of the will he died, on the twenty first of May, 1506, which was the day of Ascension. His last words were those of his Saviour, expressed in the language of the Latin Testament, "In manus tuas, Pater, commendo spiritum meum,"--"Father, into thy hands I commend my spirit." The absence of the court from Valladolid took with it, perhaps, the historians and annalists. For this or for some other reason, there is no mention whatever of Columbus's funeral in any of the documents of the time.

The body was laid in the convent of San Francisco at Valladolid.

Such at least is the supposition of Navarrete, who has collected the original documents relating to Columbus. He supposes that the funeral services were conducted in the church of the parish of Santa Maria de la Antigua. From the church of Saint Francis, not many months after, the body was removed to Seville. A new chapel had lately been built there, called Santa Maria de las Cuevas. In this chapel was the body of Columbus entombed. In a curious discussion of the subject, which has occupied much more space than it is worth, it is supposed that this was in the year 1513, but Mr. Harrisse has proved that this date is not accurate.

For at least twenty-eight years, the body was permitted to remain under the vaults of this chapel. Then a petition was sent to Charles V, for leave to carry the coffin and the body to San Domingo, that it might be buried in the larger chapel of the cathedral of that city. To this the emperor consented, in a decree signed June 2, 1537. It is not known how soon the removal to San Domingo was really made, but it took place before many years.

Mr. Harrisse quotes from a manuscript authority to show, that when William Penn besieged the city of San Domingo in 1655, all the bodies buried under the cathedral were withdrawn from view, lest the heretics should profane them, and that "the old Admiral's" body was treated like the rest.

同类推荐
热门推荐
  • 永生无痕

    永生无痕

    永生的种族,阴暗处的交锋。科学无法到达的顶端到底是什么……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 王俊凯之我们在一起

    王俊凯之我们在一起

    相信我们可以一起走到生命的尽头……by凯.雅.源.莹.千.馨
  • 少年,你可还在

    少年,你可还在

    有一个男孩出现在女孩的青春里,给了女孩安慰与不舍,女孩先暗恋他的,他却不知道,他们像南北极点,永远不能碰到一起,但童话里会出现不可能的事情,他们最后的结局是否完美呢?关注加书架吧!么么
  • 重生之平平淡淡的爱

    重生之平平淡淡的爱

    重来一次的付宇东,想简单的生活,想简单的恋爱,偶尔钓钓鱼,偶尔逃逃课,偶尔扮猪吃老虎。生活却让他过的不一样,女人感情的纠缠,事业的羁绊,却始终未能如愿
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 虚灵神位

    虚灵神位

    出生在秦国一个贫瘠小山村的难性少年,不甘重复父辈整日与田地为伍的日子,心怀茅山道士武道不浅的预言,游走天下,无惧无畏。举世见证一位自强不息的少年,在不屈中奋进,于逆境中成长,最终大道得证,与天地相争,成就虚灵神位。
  • 柯南之陪你

    柯南之陪你

    小兰让我们一起等待他们的到来吧,你的新一,我的……PS:作者很笨,请轻松吐槽
  • 星路遇上你:宝贝你跑不掉的

    星路遇上你:宝贝你跑不掉的

    夏氏集团的千金为了梦想离家出走,向着梦想进发,一步步走向星路却不想被卷进爱情的漩涡……然而一切都还没结束,她的哥哥竟不是亲生的,而且她哥哥喜欢了她十七年,一个是朝夕相处的哥哥,一个是喜欢她的人,一切事件不停袭来,终于她晕了,“神啊,我该怎么办啊……”
  • 李侍郎使北录

    李侍郎使北录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。