登陆注册
15541200000023

第23章 We Reach Mount Sneffels(1)

STAPI is a town consisting of thirty huts,built on a large plain of lava,exposed to the rays of the sun,reflected from the volcano.It stretches its humble tenements along the end of a little fjord,surrounded by a basaltic wall of the most singular character.

Basalt is a brown rock of igneous origin.It assumes regular forms,which astonish by their singular appearance.Here we found Nature proceeding geometrically,and working quite after a human fashion,as if she had employed the plummet line,the compass and the rule.If elsewhere she produces grand artistic effects by piling up huge masses without order or connection-if elsewhere we see truncated cones,imperfect pyramids,with an odd succession of lines;here,as if wishing to give a lesson in regularity,and preceding the architects of the early ages,she has erected a severe order of architecture,which neither the splendors of Babylon nor the marvels of Greece ever surpassed.

I had often heard of the Giant's Causeway in Ireland,and of Fingal's Cave in one of the Hebrides,but the grand spectacle of a real basaltic formation had never yet come before my eyes.

This at Stapi gave us an idea of one in all its wonderful beauty and grace.

The wall of the fjord,like nearly the whole of the peninsula,consisted of a series of vertical columns,in height about thirty feet.These upright pillars of stone,of the finest proportions,supported an archivault of horizontal columns which formed a kind of half-vaulted roof above the sea.At certain intervals,and below this natural basin,the eye was pleased and surprised by the sight of oval openings through which the outward waves came thundering in volleys of foam.Some banks of basalt,torn from their fastenings by the fury of the waves,lay scattered on the ground like the ruins of an ancient temple-ruins eternally young,over which the storms of ages swept without producing any perceptible effect!

This was the last stage of our journey.Hans had brought us along with fidelity and intelligence,and I began to feel somewhat more comfortable when I reflected that he was to accompany us still farther on our way.

When we halted before the house of the Rector,a small and incommodious cabin,neither handsome nor more comfortable than those of his neighbors,I saw a man in the act of shoeing a horse,a hammer in his hand,and a leathern apron tied round his waist.

"Be happy,"said the eider-down hunter,using his national salutation in his own language.

"God dag-good day!"replied the former,in excellent Danish.

"Kyrkoherde,"cried Hans,turning round and introducing him to my uncle.

half-vaulted roof above the sea.At certain intervals,and below this natural basin,the eye was pleased and surprised by the sight of oval openings through which the outward waves came thundering in volleys of foam.Some banks of basalt,torn from their fastenings by the fury of the waves,lay scattered on the ground like the ruins of an ancient temple-ruins eternally young,over which the storms of ages swept without producing any perceptible effect!

This was the last stage of our journey.Hans had brought us along with fidelity and intelligence,and I began to feel somewhat more comfortable when I reflected that he was to accompany us still farther on our way.

When we halted before the house of the Rector,a small and incommodious cabin,neither handsome nor more comfortable than those of his neighbors,I saw a man in the act of shoeing a horse,a hammer in his hand,and a leathern apron tied round his waist.

"Be happy,"said the eider-down hunter,using his national salutation in his own language.

"God dag-good day!"replied the former,in excellent Danish.

"Kyrkoherde,"cried Hans,turning round and introducing him to my uncle.

"The Rector,"repeated the worthy Professor;"it appears,my dear Harry,that this worthy man is the Rector,and is not above doing his own work."During the speaking of these words the guide intimated to the Kyrkoherde what was the true state of the case.The good man,ceasing from his occupation,gave a kind of halloo,upon which a tall woman,almost a giantess,came out of the hut.She was at least six feet high,which in that region is something considerable.

My first impression was one of horror.I thought she had come to give us the Icelandic kiss.I had,however,nothing to fear,for she did not even show much inclination to receive us into her house.

The room devoted to strangers appeared to me to be by far the worst in the presbytery;it was narrow,dirty and offensive.There was,however,no choice about the matter.The Rector had no notion of practicing the usual cordial and antique hospitality.Far from it.Before the day was over,I found we had to deal with a blacksmith,a fisherman,a hunter,a carpenter,anything but a clergyman.It must be said in his favor that we had caught him on a weekday;probably he appeared to greater advantage on the Sunday.

These poor priests receive from the Danish Government a most ridiculously inadequate salary,and collect one quarter of the tithe of their parish-not more than sixty marks current,or about L310s.

sterling.Hence the necessity of working to live.In truth,we soon found that our host did not count civility among the cardinal virtues.

My uncle soon became aware of the kind of man he had to deal with.

Instead of a worthy and learned scholar,he found a dull ill-mannered peasant.He therefore resolved to start on his great expedition as soon as possible.He did not care about fatigue,and resolved to spend a few days in the mountains.

The preparations for our departure were made the very next day after our arrival at Stapi;Hans now hired three Icelanders to take the place of the horses-which could no longer carry our luggage.When,however,these worthy islanders had reached the bottom of the crater,they were to go back and leave us to ourselves.This point was settled before they would agree to start.

同类推荐
热门推荐
  • 末日邪魂

    末日邪魂

    “但有千年孤仙泪,只为人间一缕魂”尘冰轻抚着冰棺上的两行字,暗暗的说道:“迟早有一天,我会让你重新回到我的身边!”他本是仙狱中逃出的一缕邪魂...铸末日,盗仙莲,煮沧海,焚九天。他曾说,“我邪故我在,我强故我狂,神来屠神,仙来诛仙!我要救你,谁也别想阻挡!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 九世生死

    九世生死

    时代的洪荒大地,众生浮沉、神魔之伤、唯主可逆……众生欲逆天,天地无人可阻……万古之局,只为一世。
  • 李渔文学思想的审美文化论

    李渔文学思想的审美文化论

    本书以明末清初著名文人、剧作家、出版家、戏曲导演李渔为研究对象,对其文学思想中的审美文化做了9个方面的专题研究,揭示了李渔在中国审美历史上应有的地位、意义和价值,具有较高的学术价值。本书将转换研究视角,从审美文化的角度切入,进一步全面地认识和客观地评价李渔的文学创作和文学理论在中国审美文化历史上的重要地位、意义和价值,从而作一种崭新的揭示、剖析与阐述,以期更加纵深而全面地把握李渔的文学思想。
  • 落花劫:情动

    落花劫:情动

    我问你,你爱我吗?你把我的双手拿到你的胸前,告诉我,只要它一直跳动,你就会一直爱着我。你说,我的喜怒哀乐,都是你的牵挂,一颦一笑,都牵引着你。我转过我的脸,任凭泪水流下,我也爱你,可我不能告诉你。你我之间,最近最近的距离,就是我爱你,也知道你爱我,却要假装一点都不在乎。你说,只要我开心,你什么都愿意,我轻抬手袖擦去眼角的眼泪,曾经你送我的匕首,转身刺进了你的心脏。
  • 你若凌天

    你若凌天

    十年浩劫,天地新生。比肩远古,逐鹿大能。天弃神降,血雨腥风。是腐朽的残生,亦绝代的人生……奏一曲高歌,话一代人梦炼体三境天地造化生死轮回九转百世敬请关注!
  • 天降阿房于斯人也

    天降阿房于斯人也

    荒谬的‘双穿’也就罢了,穿过去莫名其妙的成了神医的女儿,说好要在赵国升官发财,却因闺蜜失忆变成了泡沫,偏还要让她陪嫁到秦国!从此,她便目睹了秦始皇一统天下的霸业……
  • 风华:凤倾天下蓝颜

    风华:凤倾天下蓝颜

    宿苍大陆平桑二十年自五年前起,宿苍大陆便有了一个他们所信仰的神话,出尘公子:妖娆。公子妖娆:永远一袭红衣,永远妩媚多情;公子妖娆:永远赋予神话之名。商场!战场!朝堂!无一不拿下!妩媚!多情!残酷!他的标签!若你问:世上最美的人是谁?不假思索:凤漪何!若你问:世间最风华绝代的神是谁?恐惧加爱慕加崇敬:妖娆公子!“若叛我,我毁之;若服我,天下让三分!”公子妖娆,风华绝代,妖娆公子!举世无双!------这是唯一的小剧场------“从了我。”“呵。”“唔...”那躺在床下的人是谁?“妖娆,你!”煞是璇玑
  • NPC完善系统

    NPC完善系统

    未来,机甲与异能的对抗,是创造力长盛不衰,还是人类潜能的开发更加重要。如果是你你会怎样选择?第一次写小说,可能开头写的不是很好,希望多多包涵。
  • 南疆秘事

    南疆秘事

    高考之后,失意的我来到南疆,没想到遇到了……我的人生就此改变。