登陆注册
15673800000004

第4章

Thus I come, most blessed Father, and in all abasement beseech you to put to your hand, if it is possible, and impose a curb to those flatterers who are enemies of peace, while they pretend peace. But there is no reason, most blessed Father, why any one should assume that I am to utter a recantation, unless he prefers to involve the case in still greater confusion. Moreover, I cannot bear with laws for the interpretation of the word of God, since the word of God, which teaches liberty in all other things, ought not to be bound. Saving these two things, there is nothing which I am not able, and most heartily willing, to do or to suffer. I hate contention; I will challenge no one; in return I wish not to be challenged; but, being challenged, I will not be dumb in the cause of Christ my Master. For your Blessedness will be able by one short and easy word to call these controversies before you and suppress them, and to impose silence and peace on both sides--a word which I have ever longed to hear.

Therefore, Leo, my Father, beware of listening to those sirens who make you out to be not simply a man, but partly a god, so that you can command and require whatever you will. It will not happen so, nor will you prevail. You are the servant of servants, and more than any other man, in a most pitiable and perilous position. Let not those men deceive you who pretend that you are lord of the world; who will not allow any one to be a Christian without your authority; who babble of your having power over heaven, hell, and purgatory. These men are your enemies and are seeking your soul to destroy it, as Isaiah says, "My people, they that call thee blessed are themselves deceiving thee." They are in error who raise you above councils and the universal Church; they are in error who attribute to you alone the right of interpreting Scripture. All these men are seeking to set up their own impieties in the Church under your name, and alas! Satan has gained much through them in the time of your predecessors.

In brief, trust not in any who exalt you, but in those who humiliate you. For this is the judgment of God: "He hath cast down the mighty from their seat, and hath exalted the humble."

See how unlike Christ was to His successors, though all will have it that they are His vicars. I fear that in truth very many of them have been in too serious a sense His vicars, for a vicar represents a prince who is absent. Now if a pontiff rules while Christ is absent and does not dwell in his heart, what else is he but a vicar of Christ? And then what is that Church but a multitude without Christ? What indeed is such a vicar but antichrist and an idol? How much more rightly did the Apostles speak, who call themselves servants of a present Christ, not the vicars of an absent one!

Perhaps I am shamelessly bold in seeming to teach so great a head, by whom all men ought to be taught, and from whom, as those plagues of yours boast, the thrones of judges receive their sentence; but I imitate St. Bernard in his book concerning Considerations addressed to Eugenius, a book which ought to be known by heart by every pontiff. I do this, not from any desire to teach, but as a duty, from that simple and faithful solicitude which teaches us to be anxious for all that is safe for our neighbours, and does not allow considerations of worthiness or unworthiness to be entertained, being intent only on the dangers or advantage of others. For since I know that your Blessedness is driven and tossed by the waves at Rome, so that the depths of the sea press on you with infinite perils, and that you are labouring under such a condition of misery that you need even the least help from any the least brother, I do not seem to myself to be acting unsuitably if I forget your majesty till I shall have fulfilled the office of charity. I will not flatter in so serious and perilous a matter; and if in this you do not see that I am your friend and most thoroughly your subject, there is One to see and judge.

In fine, that I may not approach you empty-handed, blessed Father, I bring with me this little treatise, published under your name, as a good omen of the establishment of peace and of good hope. By this you may perceive in what pursuits I should prefer and be able to occupy myself to more profit, if I were allowed, or had been hitherto allowed, by your impious flatterers. It is a small matter, if you look to its exterior, but, unless I mistake, it is a summary of the Christian life put together in small compass, if you apprehend its meaning. I, in my poverty, have no other present to make you, nor do you need anything else than to be enriched by a spiritual gift. I commend myself to your Paternity and Blessedness, whom may the Lord Jesus preserve for ever. Amen.

Wittenberg, 6th September, 1520.

同类推荐
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建炎复辟记

    建炎复辟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 滹南遗老集引

    滹南遗老集引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上秘法镇宅灵符

    太上秘法镇宅灵符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 饯济阴梁明府各探一

    饯济阴梁明府各探一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙侠之前生劫,今世缘

    仙侠之前生劫,今世缘

    她聪明伶俐,阳光活泼,人见人爱,花见花开,车见车爆胎……成为一代女侠是她毕生的梦想,只是,理想很丰满,现实很骨感……她不仅没有劫富济贫,在山中修炼的日子里还闯祸不少,伴随着两句:“灵瑶!!!!!!!!!!!”“谁允许你进厨房的!!!!!”我们可耐的灵瑶小姐的奇妙旅程开始喽~
  • 亦梦

    亦梦

    现在本书暂停中,大概会在1月份开始更新,届时我会更新一大批内容,对于这么长时间不能更新,我在此深表歉意,我只想说,我没有放弃过文学,我也弄没有放弃过写作,虽然现在有很多让人意想不到的事,也许我们正在疲于奔命,也许,我没有一点的文学底蕴。但我始终相信,由心而生的话语,也许很平淡,也许很无味,可人生,又何尝不是如此。我写的这个故事,只不过是希望那些心事多,又容易走向迷途的人,能在这个复杂凌乱的社会中,给自己找到一份符合自己的自信,给自己找到一份符合自己的信仰,并以此,快乐的生活在这个本已喧嚣,本已不冷静的世界……
  • 回诤论

    回诤论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孟维礼中医世家经验辑要

    孟维礼中医世家经验辑要

    本书从家传史略、学术特点、临床经验、祖传验方等方面对肝病专家孟维礼世家进行了全面性的介绍和总结。
  • 感谢与你的相遇

    感谢与你的相遇

    “很高兴认识你,我叫王俊凯”“我也很高兴认识你,我叫尚小可。”因为这次相遇,谁知他们居然有如此深的“孽”缘,一路纠缠着,她被人算计,一次又一次的发生,她只好抛弃抛弃一切感情,重新开始,改变那个懦弱的自己……五年之后,她变得更加完美,甚至还是风靡全球的大明星,当她再一次面对五年前的所有事情时,她总是那么的无奈;又一次面对那段感情时,她的心好痛,因为她不愿面对,哪段感情让她变得太多太多……可她却不知道,五年后居然还有那么大的灾难发生,王俊凯对他的不理不睬,接着王俊凯的结婚……又一次让她心里的那扇门打开了,她很无助,不过幸好,他还有一个坚实的后盾在保护着她……
  • 重生之豪门女王千金

    重生之豪门女王千金

    许沫前世,爱着自己的未婚夫刘宇,却不料惨遭背叛,最后因为她背后的势力惨遭杀害,重获意识,她坚毅,勇敢睿智而果断。惩治渣男,智斗渣女,不再相信别人,却在一次意外中,把心遗落。。。
  • 余生有鹿:鹿晗!你给我回来

    余生有鹿:鹿晗!你给我回来

    早晨,初到韩国的吴曦熙一个不小心被S.M公司的星探给发掘了,和她在同一家公司的还有人见人爱花见花开的大帅哥鹿晗。两人在爱情的路上吵吵闹闹,活生生的一对欢喜冤家。西藏:某鹿“你若安好,便是晴天..”某熙“你若盛开,清风自来..”某个夜黑风高的夜晚:“别想睡床!”吴曦熙抱着枕头窝在床上。“那老婆我睡哪?”某鹿可怜兮兮地说,可下一秒立刻变脸“那我只能睡你了”露出邪笑。“滚!”请大家多多支持大大的新书《边伯贤,你是无所畏惧的光》哦!爱丽必看的一本书!!
  • 餐桌上的爱情

    餐桌上的爱情

    夏樊天在事业爱情两失意的人生交叉点上忽然接下了一份匪夷所思的工作。月薪六万,工作的内容竟然只是“陪吃饭”?他不禁怀疑这是某种新的诈骗手段。拥有庞大美食集团的秋元响觉得吃饭是件苦差事。他已经逐渐习惯在冷清的餐桌上品尝自己的寂寥。当孤独的心被寂寞喂养,他的坚强和能干只是用来欺骗人的伪装。他厌食的问题已经多年,响不太相信管家请回来的陪吃能让他变得想吃饭。然而夏樊天温和如水的陪伴以及赏心悦目的吃相却让他心裡的好感一天天的升温。当陪吃进展到陪睡,他们的感情早已超过了主从的界线。突如其来的误会,会不会使相爱的俩人分开?
  • 无寻

    无寻

    一场穿越将她带到了另一个世界,为找寻回去的路踏上一条无法预知的路。韩夜莫名其妙的成为了命定之人,为了搜集能够回到原世界的五行混沌石碎片,还要完成各个族长所提出的要求。在这里了解到的事实挑战着她对于自身的认知,她的身份,她的身世,甚至是她的性格无一不发生了变化。但这只是一个开始。无寻,存在于传说中的花朵,到底在哪里?真假虚实,你又是否看清?
  • 痴笑轮回

    痴笑轮回

    轮回者,虚虚实实。修炼者,大道殊途。在这样一个修真与魔法并存的世界上,他走了一条不同寻常的路,直接探索本源之力,前世?今生?一切未知即将解开。。。(如果你有耐心,请看完前二十章,你会发现其实还是不错的)