登陆注册
15679700000153

第153章

Whether the Goram group formed originally part of New Guinea or of Ceram it is scarcely possible to determine, and its productions will throw little light upon the question, if, as Isuppose, the islands have been entirely submerged within the epoch of existing species of animals, as in that case it must owe its present fauna and flora to recent immigration from surrounding lands; and with this view its poverty in species very well agrees. It possesses much in common with East Ceram, but at the same time has a good deal of resemblance to the Ke Islands and Banda. The fine pigeon, Carpophaga concinna, inhabits Ke, Banda, 11-Iatabello, and Goram, and is replaced by a distinct species, C. neglecta, in Ceram. The insects of these four islands have also a common facies--facts which seem to indicate that some more extensive land has recently disappeared from the area they now occupy, and has supplied them with a few of its peculiar productions.

The Goram people (among whom I stayed a month) are a race of traders. Every year they visit the Tenimber, Ke, and Aru Islands, the whole north-west coast of New Guinea from Oetanata to Salwatty, and the island of Waigiou and Mysol. They also extend their voyages to Tidore and Ternate, as well as to Banda and Amboyna, Their praus are all made by that wonderful race of boatbuilders, the Ke. islanders, who annually turn out some hundreds of boats, large and small, which can hardly be surpassed for beauty of form and goodness of workmanship, They trade chiefly in tripang, the medicinal mussoi bark, wild nutmegs, and tortoiseshell, which they sell to the Bugis traders at Ceram-laut or Aru, few of them caring to take their products to any other market. In other respects they are a lazy race, living very poorly, and much given to opium smoking. The only native manufactures are sail-matting, coarse cotton cloth, and pandanus-leaf boxes, prettily stained and ornamented with shell-work.

In the island of Goram, only eight or ten miles long, there are about a dozen Rajahs, scarcely better off than the rest of the inhabitants, and exercising a mere nominal sway, except when any order is received from the Dutch Government, when, being backed by a higher power, they show a little more strict authority. My friend the Rajah of Ammer (commonly called Rajah of Goram) told me that a few years ago, before the Dutch had interfered in the affairs of the island, the trade was not carried on so peaceably as at present, rival praus often fighting when on the way to the same locality, or trafficking in the same village. Now such a thing is never thought of-one of the good effects of the superintendence of a civilized government. Disputes between villages are still, however, sometimes settled by fighting, and Ione day saw about fifty men, carrying long guns and heavy cartridge-belts, march through the village. They had come from the other side of the island on some question of trespass or boundary, and were prepared for war if peaceable negotiations should fail.

While at Manowolko I had purchased for 100 florins ā9.) a small prau, which was brought over the next day, as I was informed it was more easy to have the necessary alterations made in Goram, where several Ke workmen were settled.

As soon as we began getting my prau ready I was obliged to give up collecting, as I found that unless I was constantly on the spot myself very little work would be clone. As I proposed making some long voyages in this boat, I determined to fit it up conveniently, and was obliged to do all the inside work myself, assisted by my two Amboynese boys. I had plenty of visitors, surprised to see a white man at work, and much astonished at the novel arrangements I was making in one of their native vessels.

Luckily I had a few tools of my own, including a small saw and some chisels, and these were now severely tried, cutting and fitting heavy iron-wood planks for the flooring and the posts that support the triangular mast. Being of the best London make, they stood the work well, and without them it would have been impossible for me to have finished my boat with half the neatness, or in double the time. I had a Ke workman to put in new ribs, for which I bought nails of a Bugis trader, at 8d. a pound.

My gimlets were, however, too small; and having no augers we were obliged to bore all the holes with hot irons, a most tedious and unsatisfactory operation.

Five men had engaged to work at the prau till finished, and then go with me to Mysol, Waigiou, and Ternate. Their ideas of work were, however, very different from mine, and I had immense difficulty with them; seldom more than two or three coming together, and a hundred excuses being given for working only half a day when they did come. Yet they were constantly begging advances of money, saying they had nothing to eat. When I gave it them they were sure to stay away the next day, and when I refused any further advances some of them declined working any more. As the boat approached completion my difficulties with the men increased. The uncle of one had commenced a war, or sort of faction fight, and wanted his assistance; another's wife was ill, and would not let him come; a third had fever and ague, and pains in his head and back; and a fourth had an inexorable creditor who would not let him go out of his sight. They had all received a month's wages in advance; and though the amount was not large, it was necessary to make them pay it back, or I should get ago men at a11. I therefore sent the village constable after two, and kept them in custody a day, when they returned about three-fourths of what they owed me. The sick man also paid, and the steersman found a substitute who was willing to take his debt, and receive only the balance of his wages.

同类推荐
  • 新华严经论

    新华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙丙之际塾议三

    乙丙之际塾议三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一瓢医案

    一瓢医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 木笔杂抄

    木笔杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经吞海集

    华严经吞海集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异宝录

    异宝录

    天,是谁?神仙,谁见过?妖魔,就是坏蛋?当天道不显,神仙不见,罪孽在大地上蔓延。少年,你该如何去做?
  • 神级掌控者

    神级掌控者

    狂妄张扬、不学无术的少年,终于在生命的最后涅磐重生,获得生命的升华。异能神术的降临,让他逆天改命,一改命运。有点儿搞笑、有点儿暧昧、有点儿热血。
  • 重生之我是路人

    重生之我是路人

    前世的死亡,本以为重生后可以随心所欲,不为谁停留,那一眼万年,却将她钉在原地,隔着一步之遥,却不敢上前说爱你。如此平凡无奇,却卑微不顾一切痴迷,宁可心痛也不肯放过自己........你可知?(并不是全是悲文,有欢乐忧愁,有轻松也有沉重,希望亲们喜欢,支持……)
  • 三言二拍精编(第一册)

    三言二拍精编(第一册)

    《三言二拍精编》是中国文学史上最负盛名的话本、拟话本小说集,在中国文学史上占有重要地位。这些作品,题材广泛,内容复杂,有对封建官僚丑恶的谴责和对正直官吏德行的赞扬,有对友谊、爱情的歌颂和对背信弃义、负心行为的斥责。更值得注意的,有不少作品描写了市井百姓的生活,所宣扬的道德标准、婚姻原则,与封建礼教、传统观念是相违背的,而且其中的许多故事,至今仍为人们津津乐道。
  • 极冰杀戮

    极冰杀戮

    当白骨披上红妆当鲜血洒满大地当尸痕遍布荒野,暮然回首,早已物似人非——李洋看大一宅男,如何被这残酷的世界改变,成为一名随手便能冰封万里的杀戮主宰。
  • 超级破坏

    超级破坏

    我是来搞破坏的!经历了九世的慕容云飞,第十世穿越到玄幻空间,不曾想,一切都不是时空管理局许诺的那样美好,气愤的他,决定放弃任务,开始了破坏之旅。
  • 魔偶控天

    魔偶控天

    龙族太子,却因一块玉佩遗落人间。飞花剑落,时间转瞬即逝,刹那间,已过十六年!凡人眼中的废柴,却成就了他坚实的未来。这天,由我来控,管他什么繁华人间,只因,我命由我,由你,唯不由天!
  • 华人十大科学家:李政道

    华人十大科学家:李政道

    李政道,1926年生于上海,江苏苏州人,哥伦比亚大学全校级教授,美籍华裔物理学家,诺贝尔物理学奖获得者,因在宇称不守恒、李模型、相对论性重离子碰撞(RHIC)物理、和非拓朴孤立子场论等领域的贡献闻名。1957年,他31岁时与杨振宁一起,因发现弱作用中宇称不守恒而获得诺贝尔物理学奖。他们的这项发现,由吴健雄的实验证实。20世纪60年代后期提出了场代数理论。70年代初期研究了CP自发破缺的问题,发现和研究了非拓扑性孤立子,并建立了强子结构的孤立子袋模型理论。李政道和杨振宁是最早 获诺贝尔奖的华人。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 戏神忌

    戏神忌

    光绪24年,慈禧太后召集8位民间异士组成“八仙爷”,八门世代相传,时过境迁,更是手法与恩怨的明争暗斗,那京西府地又掩埋着一段怎样的过往……