登陆注册
15679700000171

第171章

Dec.25th.-Christmas-day dawned upon us with gusts of wind, driving rain, thunder and lightning, added to which a short confused sea made our queer vessel pitch and roll very uncomfortably. About nine o'clock, however, it cleared up, and we then saw ahead of us the fine island of Bouru, perhaps forty or fifty miles distant, its mountains wreathed with clouds, while its lower lands were still invisible. The afternoon was fine, and the wind got round again to the west; but although this is really the west monsoon, there is no regularity or steadiness about it, calms and breezes from every point of the compass continually occurring. The captain, though nominally a Protestant, seemed to have no idea of Christmas-day as a festival. Our dinner was of rice and curry as usual, and an extra glass of wine was all Icould do to celebrate it.

Dec. 26th.--Fine view of the mountains of Bouru, which we have now approached considerably. Our crew seem rather a clumsy lot.

They do not walk the deck with the easy swing of English sailors, but hesitate and stagger like landsmen. In the night the lower boom of our mainsail broke, and they were all the morning repairing it. It consisted of two bamboos lashed together, thick end to thin, and was about seventy feet long. The rigging and arrangement of these praus contrasts strangely with that of European vessels, in which the various ropes and spars, though much more numerous, are placed so as not to interfere with each other's action. Here the case is quite different; for though there are no shrouds or stays to complicate the matter, yet scarcely anything can be done without first clearing something else out of the way. The large sails cannot be shifted round to go on the other tack without first hauling down the jibs, and the booms of the fore and aft sails have to be lowered and completely detached to perform the same operation. Then there are always a lot of ropes foul of each other, and all the sails can never be set (though they are so few) without a good part of their surface having the wind kept out of them by others. Yet praus are much liked even by those who have had European vessels, because of their cheapness both in first cost and in keeping up; almost all repairs can be done by the crew, and very few European stores are required.

Dec. 28th.--This day we saw the Banda group, the volcano first appearing,--a perfect cone, having very much the outline of the Egyptian pyramids, and looking almost as regular. In the evening the smoke rested over its summit like a small stationary cloud.

This was my first view of an active volcano, but pictures and panoramas have so impressed such things on one's mind, that when we at length behold them they seem nothing extraordinary.

Dec. 30th.--Passed the island of Teor, and a group near it, which are very incorrectly marked on the charts. Flying-fish were numerous to-day. It is a smaller species than that of the Atlantic, and more active and elegant in its motions. As they skim along the surface they turn on their sides, so as fully to display their beautiful fins, taking a flight of about a hundred yards, rising and falling in n most graceful manner. At a little distance they exactly resemble swallows, and no one who sees them can doubt that they really do fly, not merely descend in an oblique direction from the height they gain by their first spring. In the evening an aquatic bird, a species of booby (Sula fiber.) rested on our hen-coop, and was caught by the neck by one of my boys.

Dec. 31st,.--At daybreak the Ke Islands (pronounced Kay) were in sight, where we are to stay a few days. About noon we rounded the northern point, and endeavoured to coast along to the anchorage;but being now on the leeward side of the island, the wind came in violent irregular gusts, and then leaving us altogether, we were carried back by a strong current. Just then two boats-load of natives appeared, and our owner having agreed with them to tow us into harbour, they tried to do so, assisted by our own boat, but could make no way. We were therefore obliged to anchor in a very dangerous place on a rocky bottom, and we were engaged till nearly dark getting hawsers secured to some rocks under water.

The coast of Ke along which we had passed was very picturesque.

Light coloured limestone rocks rose abruptly from the water to the height of several hundred feet, everywhere broken into jutting peaks and pinnacles, weather-worn into sharp points and honeycombed surfaces, and clothed throughout with a most varied and luxuriant vegetation. The cliffs above the sea offered to our view screw-pines and arborescent Liliaceae of strange forms, mingled with shrubs and creepers; while the higher slopes supported a dense growth of forest trees. Here and there little bays and inlets presented beaches of dazzling whiteness. The water was transparent as crystal, and tinged the rock-strewn slope which plunged steeply into its unfathomable depths with colours varying from emerald to lapis-lazuli. The sea was calm as a lake, and the glorious sun of the tropics threw a flood of golden light over all. The scene was to me inexpressibly delightful. I was in a new world, and could dream of the wonderful productions hid in those rocky forests, and in those azure abysses. But few European feet had ever trodden the shores I gazed upon its plants, and animals, and men were alike almost unknown, and I could not help speculating on what my wanderings there for a few days might bring to light.

同类推荐
  • A First Family of Tasajara

    A First Family of Tasajara

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说诸法本无经

    佛说诸法本无经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume Six

    Volume Six

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎言

    慎言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悦容编

    悦容编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 屋顶的那朵花

    屋顶的那朵花

    安安永远无法忘记那一天,女孩哭的仿佛世界毁灭了一般。“要吃很甜很甜的糖吗”“你是谁”女孩的样子,让安安想起了妈妈买给自己的洋娃娃,安安想,这个精致的如同洋娃娃般的女孩,以后就是自己的了。
  • 本草撮要

    本草撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末世幸运王

    末世幸运王

    世界幸存者大会,马飞星老神在在的坐在龙椅上。记者甲问:“尊敬的幸运王,您如此幸运的走到今天,请问您对此有什么感想?”马飞星愤怒的拍案而起道:“我靠,幸运你妹啊。我付出多少的努力、汗水、鲜血,无数的磨难,以及匪夷所思的恐怖事件,一步步活到今天,我容易么我,什么幸运的走到今天,坑爹啊!”记者乙:“据说您总能比别人发现更多的东西,据说您的幸运无与伦比,您是不是不好坦白对我们讲。”马飞星激动的说:“你们以为我的幸运,就是真正幸运吗,有时候幸运是一种灾难。哥的伤痛,你们不懂。”记者丙:“我完全不理解您说的话,幸运为什么是一种灾难。”马飞星奸笑道:“想知道就交了门票进来看。”记者丁“……草泥马,放丧尸!”
  • 高墙內外

    高墙內外

    故事简介:某女子监狱年轻漂亮的监区长温馨,面对灵魂扭曲、劣迹斑斑的各色女犯,坚持“以人为本”的教育理念,“一把钥匙开一把锁”。在对女犯的教育改造中,大胆探索和试行心理矫治、家访汇报、狱内结婚、亲情同居、社会帮教、社区矫正等多种新的教育改造手段,从而使监区发生了较大变化。然而,改革与守旧、创新与传统的思想观念发生了激烈碰撞。不仅如此,温馨的忘我牺牲和敬业奉献精神,却遭到了当市长的婆母和做“大生意”的大姑姐的不满和反对。特别是她因勇救罪犯而丧失生育能力后婚姻破裂,离婚后又遇到原中小学同学、现女监医院院长和原大学同学、现律师所主任从不同侧面向其发起的“爱”的攻势,使其又陷入“爱”的重围。时过不久,原大姑姐和婆母分别以诈骗罪和受贿罪被判入狱并在她主管的监区服刑。爱恨情仇,公法私怨,相互交织;亲情、友情、爱情,剪不断,理还乱。温馨不计前嫌,以德报怨,用“大爱”矫正扭曲的灵魂,用智慧化解了各种矛盾,从一个侧面讴歌了我国监狱干警肩负历史使命,勇于探索创新,严格文明执法的高尚情操和无私奉献情怀。
  • 太极葛仙公传

    太极葛仙公传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 总有一个故事打动你

    总有一个故事打动你

    这些年创作的短篇小说。每次更新一个故事。你们做好被虐心的准备了吗~~~~~我的长篇更新得不快,因此放一些短篇来安慰安慰你们想要看结局的心。这是石一的短篇小说集。总有一个故事会打动你……
  • 大明宫之智谋天下

    大明宫之智谋天下

    西域高昌国国师宇文澈,是个在当时首屈一指不可一世的人才。无论智谋、策略、工程均是全西域最富盛名。人称‘西域智谋第一’,身边宠物神鹰‘苍狼’更是在昆仑山之巅吸收日月之精华的神鹰,据说寿命已超过百年。在大唐皇帝李世民打算建造新宫大明宫时,全天下的人才都来到了长安。而宇文澈为高昌国国师,自然也从西域赶来,在这紧要关头之时,吐浑攻击凉州,这时宇文澈正好路过凉州,又会发生什么样的事情呢?南司马,北拓拔,太宗皇帝的特务机构百骑司,都参与江湖之事。此时波斯,吐蕃,南诏各国都在打着各自的算盘,企图对刚刚建国的唐朝致命一击,唐朝的未来何去何从,大明宫有着怎样的联系呢?
  • 这辈子我来爱你

    这辈子我来爱你

    新坑已开,欢迎入坑~《兽世爆宠:玩转兽界》“没有你我不一定活不下去,但一定会如行尸走肉!所以没有你叫不行,有了你才叫完美”---欧阳尚她重生归来只为他一人,“欧阳尚这辈子换我来爱你!”她说。他冰冷严肃独对她宠溺万分,“我可以为兄弟两肋插刀,不过为了媳妇……为了媳妇我可以插兄弟两刀!”他是他的另一个人格,可他邪魅无情却为她失心!
  • 超越最好的自己

    超越最好的自己

    本书介绍当代美籍华裔优秀企业家李开复博士鼓励青年管理者走上成功之路的6条基本原则,讲述了他从平凡走向优秀的管理智慧,脚踏实地地步入成功管理者的行列。
  • 禁闭之塔

    禁闭之塔

    禁闭之塔是MSA公司开发的一套脑电波储存数据游戏,为了一千万的美金,所有幸运玩家都开始攻略这个岛。作为第二批进入游戏中的幸运儿畅达也开始了他的游戏之路,渐渐,他开始发掘这不是一个简单的游戏,这个游戏里存在着一个重大的秘密列奥纳多-畅达